Translation examples
Regardless of age, a child's right of inheritance was guaranteed under the law.
Independientemente de su edad, el derecho del niño a heredar está garantizado por ley.
The legal capacity to inherit is provided to every existing (living) individual regardless of age.
- Todas las personas (vivas), independientemente de su edad, tienen la capacidad jurídica de heredar.
527. Regardless of age, the sale, transfer or purchase of a human being is illicit and void.
527. Independientemente de la edad, la venta, trata y secuestro de un ser humano es ilícita y nula.
All detainees, regardless of age, are advised of the reason for their detention and undergo periodic reviews.
Se comunica a todos los detenidos, independientemente de su edad, el motivo de su detención, que es objeto de revisión periódica.
The right to consultation assistance applies to all suspects, regardless of age.
El derecho a la consulta de asesoría se aplica a todos los sospechosos, independientemente de su edad.
217. Regardless of age, MSAR's law allows the adoption of:
217. Independientemente de la edad, la legislación de la RAE de Macao permite la adopción de:
15. The incomplete families are largely dominated by women regardless of age.
15. En las familias incompletas predominan las mujeres, independientemente de la edad.
It applies to all workers, regardless of age.
Se aplica a todos los trabajadores, independientemente de su edad.
Children with disabilities were entitled to maintenance payments, regardless of age, for as long as they required them.
Los niños con discapacidades tienen derecho a prestaciones de mantenimiento, independientemente de su edad, durante el tiempo que lo necesiten.
That’s love. We all share that love, regardless of age.
Eso es amor. Todos compartimos ese amor independientemente de la edad.
Lara soon realized there was not a great deal of difference in the standard of each child, regardless of age.
No obstante, no tardó en darse cuenta de que apenas había ninguna diferencia entre los niños, independientemente de su edad.
Michele was convinced that I was having affairs with every man I spoke to, regardless of age, nationality or presentability.
Michele estaba convencido de que yo me acostaba con todos los hombres con los que hablaba, independientemente de su edad, nacionalidad o aspecto.
That was a fact.) Corinne wondered if in all families of a certain size and heft there are those who, regardless of age, know;
Eso era una realidad). Corinne se preguntaba si en todas las familias numerosas estaban los que, independientemente de la edad, «sabían»;
One of the first habits I picked up in Clanton was referring to the ladies, regardless of age, by sticking the word “Miss” in front of their names.
Una de las primeras costumbres que adquirí en Clanton fue la de referirme a las damas, independientemente de su edad, anteponiendo la palabra «señorita» a sus nombres.
It wasn't that his gait had actually altered, but next to Anna-Greta most people looked as if they were lumbering, regardless of age.
No es que hubiera cambiado de manera de andar, pero al lado de Anna-Greta la mayoría de personas parecían desgarbadas, independientemente de la edad que tuvieran.
Accordingly, all social programs will henceforth be available only to those below the age of 60, with one exception: all Canadians, regardless of age, may take advantage, at no charge to themselves, of government-sponsored euthanasia through chronotransference. There! Up ahead!
Por ello, a partir de este momento, todos los programas sociales estarán sólo disponibles para aquellos contribuyentes menores de 60 años, con una excepción: todos los canadienses, independientemente de su edad, podrán acogerse, con cargo a fondos públicos, al programa de eutanasia por cronotransferencia esponsorizada por el gobierno. ¡Allí!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test