Similar context phrases
Translation examples
adjective
We may proclaim that all men are brothers, but we reflexively distinguish degrees of closeness.
Podemos proclamar que todos los hombres son hermanos, pero distinguimos de manera reflexiva los niveles de relación.
40. In the 1800s, Entwicklung began to be used as a reflexive verb.
En el siglo XVIII, se comenzó a utilizar Entwicklung como un verbo reflexivo.
95. The relationship with UNHCR has grown increasingly productive and reflexive over the years.
La relación con la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR) se ha hecho cada vez más productiva y reflexiva con el correr del tiempo.
(c) The reflexive nature of the rules of State
c) Naturaleza reflexiva de las normas de responsabilidad de los Estados
This relationship has grown increasingly productive and reflexive over the years.
Esa relación se ha hecho cada vez más productiva y reflexiva con el correr del tiempo.
57. In seeking a balanced partnership on the issue, his Government detected a reflexive fear of migrants, especially when engaging with its partners of the North.
Al tratar de crear una alianza equilibrada con respecto a la cuestión, el Gobierno de Argelia detecta un temor reflexivo a los migrantes, sobre todo cuando aborda el asunto con sus asociados del Norte.
However, it believes that an article should be added to the existing provisions to make clear the reflexive nature of the legal rules on State responsibility.
Sin embargo, consideran que a las disposiciones existentes se debería añadir un artículo que aclare la naturaleza reflexiva de las normas jurídicas sobre responsabilidad de los Estados.
This reflexive quality of Part One was perhaps not always clearly realized during the drafting of Part Two.
Este carácter reflexivo de la primera parte tal vez no siempre se haya tenido claramente en cuenta al redactar la segunda parte.
A relation of equivalence in an entirety E... ..is a reflexible, transitive and symmetrical relation.
Una relación de equivalencia en un complejo E es una relación reflexiva, simétrica y transitiva.
Hit his reflex nerve 2 inches behind the eyeball
Apunta a su nervio reflexivo 2 pulgadas detrás del globo ocular
Reflexive mockery. Sign of a troubled soul, Patrick.
La burla reflexiva indica un alma perturbada, Patrick.
"Reflexive, post-structuralist exploration of the nature of film itself."
Reflexiva, post estructuralista, la exploración de la naturaleza del film en sí mismo.
Yes, if by "it" you mean reflexive denial of your inner sadness.
Si, si por "el toque" te refieres a negación reflexiva de tu tristeza interior.
For most of us, protection is as quiet and reflexible as a breath.
Para la mayoría, la protección es tan silenciosa y reflexiva como un respiro.
As I always say, you have to carry out a reflexive analysis.
Digo siempre que se tiene que hacer un análisis reflexivo.
The unease translated into reflexive aggression.
La inquietud se tradujo en una agresividad reflexiva.
Reflexive pleasure of the thing behind her eyes.
Placer reflexivo de lo que tenía detrás de los ojos.
In an instinctive, reflexive blur, he aimed and fired.
En un arrebato consciente y reflexivo, apuntó y disparó.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test