Translation for "reenforces" to spanish
Reenforces
Translation examples
How can we justify fortifying our security here in the senate. If we don't provide reenforcement on the front lines.
¿Cómo podemos justificar el refuerzo de nuestra seguridad en el Senado si no reforzamos además las líneas de combate?
And you got the reenforcements from the outside that are gonna be on your ass like that.
Y tienes los refuerzos desde el exterior que se va a estar en su culo así.
Call the reenforcement. It's Tolbiac...
conecte para los refuerzos...
Then one of us should run back to the compound for reenforcements!
–¡Y que luego vaya uno de nosotros al campamento a pedir refuerzos!
I had him anchor himself against a reenforcement rib and grab the hatch handle.
Yo le hice anclarse en una varilla de refuerzo y agarrar la manivela de la escotilla.
It was a glorious battle, but the end seemed inevitable, when presently from down the corridor behind the red men came a great body of reenforcing yellow warriors.
Fue un combate glorioso, pero el fin parecía inevitable cuando poco después, por el corredor, detrás de los hombres rojos, apareció un gran cuerpo de refuerzo de guerreros amarillos.
Now that she couldn’t provide that positive reenforcement to others by inviting them to her parties, hanging out with them, or actually remembering their names, she was kind of like a passé child star grown out of her cutesy roles.
Ahora que ya no podía ofrecerles ese refuerzo positivo invitándoles a sus fiestas, saliendo con ellos o, lo que es más, recordando sus nombres, se había convertido en una especie de niña estrella venida a menos a la que la edad hubiese dejado sin papeles de niña mona.
but even before the first one staggered, bleeding and broken, from the room, Rokoff had seen enough to convince him that Tarzan would not be the one to lie dead in that house this night, and so the Russian had hastened to a nearby den and telephoned the police that a man was committing murder on the third floor of Rue Maule, 27. When the officers arrived they found three men groaning on the floor, a frightened woman lying upon a filthy bed, her face buried in her arms, and what appeared to be a well–dressed young gentleman standing in the center of the room awaiting the reenforcements which he had thought the footsteps of the officers hurrying up the stairway had announced—but they were mistaken in the last; it was a wild beast that looked upon them through those narrowed lids and steel–gray eyes.
De modo que el ruso se apresuró a refugiarse en un tugurio próximo, desde donde telefoneó a la policía para informar de que un individuo estaba asesinando a alguien en el tercer piso de la casa número veintisiete de la rue Maule. Cuando las autoridades se personaron en el lugar del suceso, encontraron a tres hombres que gemían en el suelo, a una mujer aterrada que yacía encima de un sucio camastro, con el rostro hundido entre los brazos, y a un joven bien vestido y que parecía un caballero que, de pie en el centro del cuarto, aguardaba los refuerzos que creía le anunciaban los pasos de los agentes que subían presurosos por la escalera… Los policías, sin embargo, se equivocaron al juzgarle por el aspecto elegante de sus ropas, porque lo que tenían frente a ellos era una bestia salvaje cuyas aceradas pupilas grises los contemplaban a través de los párpados entornados.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test