Translation for "red-card" to spanish
Translation examples
Also, the players symbolically showed the red card to the spectators/ supporters as a sign of disapproval toward discriminatory behaviours.
Además, los jugadores enseñan simbólicamente la tarjeta roja a los espectadores o seguidores como signo de desaprobación ante los comportamientos discriminatorios.
"Show abusers the red card" campaign
Campaña "Sacále tarjeta roja al maltratador"
:: A "Give violence against women the red card" campaign was running from June 2011 to March 2013.
:: La campaña "Saca la tarjeta roja a la violencia contra la mujer" estuvo en marcha desde junio de 2011 hasta marzo de 2013.
"Red Card to Child Labour" a global programme by the ILO in collaboration with WOTCLEF
El programa mundial "Tarjeta roja al trabajo infantil" ejecutado por la OIT en colaboración con la Women Trafficking and Child Labour Eradication Foundation (WOTCLEF) (Fundación para la erradicación de la trata de mujeres y el trabajo infantil);
I believe that, on that occasion, we should all -- and we will, within the ILO proposal -- give a red card to child labour.
Creo que, en esta ocasión, todos deberíamos, y lo haremos en el contexto de la propuesta de la OIT, dar tarjeta roja al trabajo infantil.
- The idea of the red card would henceforth be associated with all sporting activities in the country in order to support activities on the ground.
- El concepto de tarjeta roja se asociará a partir de ahora a todas las actividades deportivas nacionales para apoyar las actividades sobre el terreno.
Mr. Amir commended the State party on its campaign to eliminate racism from football, Show Racism the Red Card.
58. El Sr. Amir elogia al Estado parte por la campaña "Tarjeta roja al racismo", destinada a luchar contra el racismo en el fútbol.
UNICEF launched the Red Card campaign in South Africa just before the tournament and during the Child Protection Week 2010.
El UNICEF llevó a cabo la campaña "Tarjeta roja" en Sudáfrica inmediatamente antes del torneo y durante la Semana de Protección de la Infancia de 2010.
In Spain the recent campaign entitled "Give a red card to the abuser" had a large impact in the media.
En España, la reciente campaña titulada "Saca tarjeta roja al maltratador" tuvo un gran impacto en los medios de difusión.
42. This initiative is implemented via the campaign "Give racism the red card".
42. Esta iniciativa se lleva a cabo mediante la campaña "Tarjeta roja al racismo".
Red card, dude.
¿Qué? Tarjeta Roja, amigo.
It's a red card.
Es una tarjeta roja.
Flash your red cards!
¡Muestren la tarjeta roja!
Red card, Lebrac!
tarjeta roja, Lebrac!
Found a red card.
Una tarjeta roja.
What red card.
Que tarjeta roja.
Give him the red card.
Muéstreles tarjeta roja.
Red card, for fuck's sake!
Tarjeta roja... carajo.
Red card for the captain.
Tarjeta roja para el capitán.
If you need assistance, place a red card in-
para información, introduzca la tarjeta roja.
Elizabeth’s is on a red card in Pat’s Rolodex.
Elizabeth está en una tarjeta roja en el Rolodex de Pat.
Welty pointed at Elsa’s red card.
Welty señaló la tarjeta roja de Elsa.
He wrote something down on a red card.
El hombre escribió alguna cosa en una tarjeta roja.
She sat down at the table with the red card and said, ‘Ciao, Per.’
Se sentó ante la mesa de la tarjeta roja, y dijo:
‘You can’t send people off in Quidditch – and what’s a red card?’
No se puede echar a los jugadores en quidditch... ¿Y qué es una tarjeta roja?
'Ah, I thought so.' He pulls out a red card, and reads it.
– Ah, ya me lo parecía. -Extrae una tarjeta roja y la lee-.
she finished, holding up the dripping red card for us to see.
Sostuvo en alto la goteante tarjeta roja delante de nosotros para que la viéramos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test