Translation for "record-company" to spanish
Record-company
Translation examples
compañia discografica
This may lead to situations where, for example, music bands' protests against war plans resulted in their songs being removed from hundreds of radio stations controlled by a media conglomerate, very large consumer retailers censoring any CD labelled "Parental Advisory", and musicians and record companies agreeing to create a "sanitized" version of lyrics for particular megastores.
Esto puede llevar a situaciones en que, por ejemplo, las canciones de protesta de grupos musicales contra planes de guerra sean retiradas de cientos de emisoras de radio controladas por un conglomerado de medios de comunicación, o cualquier CD catalogado como desaconsejable por la etiqueta de "Recomendación para los Padres" sea censurado por las grandes tiendas minoristas, y los músicos y compañías discográficas se pongan de acuerdo para crear una versión "saneada" de la letra para determinadas megatiendas.
The collecting societies represent rights owners when negotiating with exploiters of music (record companies, broadcasters).
Las sociedades recaudadoras representan a los propietarios de los derechos cuando negocian con las empresas que explotan la música (compañías discográficas, emisoras de radio y televisión).
The music industry encompasses the production, reproduction and dissemination of recordings, live performances, broadcasts, rentals, transmission via cable or satellite, and so on. It involves composers, songwriters and musical performers, as well as agents, managers, promoters, music publishers, record companies, copyright collection societies and a variety of other service providers such as studio owners, as well as users of music and individual consumers.
12. La industria de la música abarca la producción, la reproducción y la difusión de grabaciones, interpretaciones en directo, emisiones, alquileres, transmisiones por cable o satélite, etc. Engloba a los compositores, los escritores de canciones, y los intérpretes, así como a los agentes, representantes, promotores, editores musicales, compañías discográficas, sociedades de cobro de los derechos de autor y muchos otros proveedores de servicios, como propietarios de estudios, así como a usuarios de la música y a consumidores particulares.
The record company were like,
La compañía discográfica eran como,
'AfriSound?' 'It's a record company.'
—¿AfriSound? —Es una compañía discográfica.
The record company proved no help at all.
La compañía discográfica no nos ayudó en nada.
Do you want to destroy this record company?…
¿Quieres destruir esta compañía discográfica…?».
It bound her to his record company and to him, as manager.
La ataba a su compañía discográfica y a él, como representante.
I examined them up close--no record company was listed.
Las examiné a fondo. No constaba ninguna compañía discográfica.
We got the record company before they even had a tape.
—Hemos desmantelado la compañía discográfica aún antes de que tuvieran lista la cinta.
Contact with the local record company was erratic, and sometimes nigh on impossible.
El contacto con la compañía discográfica era errático, y a veces casi imposible.
Undoubtedly this was taking place at all the other record companies as well.
Sin lugar a dudas, esto ocurriría igualmente en las demás compañías discográficas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test