Translation for "reasonable rates" to spanish
Translation examples
It is expected that States, for instance, will provide technical assistance to farmers through public agricultural extension services, ensure access to reliable and assured credit for small-scale farmers at reasonable rates and help to create basic price support mechanisms for small-scale farmers.
Se espera que los Estados, por ejemplo, presten asistencia técnica a los agricultores por medio de servicios públicos de extensión agrícola, velen por el acceso de los pequeños agricultores a crédito fiable y seguro a tasas razonables, y ayuden a crear mecanismos básicos de apoyo a los pequeños agricultores respecto de los precios.
This may also happen in countries that have managed to achieve reasonable rates of growth, albeit at a subnational level, giving rise to substantial localized pockets of poverty.
Ello puede ocurrir también en los países que han logrado tasas razonables de crecimiento, aunque a nivel subnacional, y dando origen a reductos considerables de pobreza localizada.
156. The variance is due mainly to reduced requirements for liability insurance costs resulting from the fact that, although required by national laws and therefore taken into account in the cost estimates for the 2007/08 period, vehicle insurance coverage at reasonable rates is not readily available in the Democratic Republic of the Congo.
La diferencia obedece principalmente a la reducción de los recursos necesarios para cubrir los gastos de los seguros de responsabilidad civil, debido a que, si bien los exige la legislación nacional y, por lo tanto, se tuvieron en cuenta en las estimaciones de gastos para el ejercicio 2007/2008, en la República Democrática del Congo no se pueden obtener pólizas de seguros para vehículos a un precio razonable.
In informal settlements in urban areas, water kiosks supply water at reasonable rates of approximately Kshs two to Kshs five for 20 litres. In ASAL areas, where provision of water through piping or bore holes has not yet been achieved, the communities get free water transported to various localities by water bowsers.
En los asentamientos improvisados de las zonas urbanas, los quioscos de agua abastecen de agua a un precio razonable de aproximadamente 2 a 5 chelines kenianos los 20 l. En las zonas áridas y semiáridas, donde el suministro de agua por tuberías o perforación de pozos todavía no se ha logrado, las comunidades obtienen gratuitamente agua de camiones cisterna que la transportan a diversas localidades.
Various methods of family planning are available at reasonable rates in all facilities.
En todos los centros están disponibles varios métodos de planificación familiar a un precio razonable.
13. The additional requirement was due mainly to the fact that the planned contracts for security and cleaning services were not available at reasonable rates and therefore daily paid staff continued to be employed at a higher than budgeted cost.
Las necesidades adicionales se debieron principalmente al hecho de que no fue posible contratar, como se había previsto, servicios de seguridad y limpieza a un precio razonable, por lo que se siguió recurriendo a personal con salario diario a un costo por encima del presupuestado.
The Institute also made arrangements to avail the books on the standards at reasonable rates to members.
El ICPAK también tomó las medidas necesarias para que los miembros pudieran adquirir las recopilaciones de las normas a un precio razonable.
Employers were not bound by law to provide such services free of charge, but they were required to provide them at reasonable rates.
Los empleadores no están obligados por ley a proporcionar esos servicios de forma gratuita, pero se les exige que los ofrezcan a precios razonables.
In cases where no housing is available or suitable housing is not available at reasonable rates, the High Commissioner would authorize expenditure for the purchase or construction of housing, including prefabricated units, and for entering into commercial leases.
- En los casos en los que no se dispusiera de viviendas o no hubiera viviendas adecuadas a precios razonables, el Alto Comisionado autorizaría gastos para la adquisición o construcción de viviendas, incluidas unidades prefabricadas, y la celebración de contratos de arrendamiento comerciales;
Because she has some very reasonable rates.
Porque tiene precios razonables.
We provide a reliable service at reasonable rates.
Ofrecemos un servicio confiable a un precio razonable.
Gratification collected from near and far will be available, at reasonable rates, inside the gate in the sin district square.
Satisfacción recogida de aquí y allí estará disponible, a precios razonables, dentro de la puerta, en la plaza del Distrito del Pecado.
I'm your man, I shadow, investigate, prove and disprove suspicions... and dance divinely, all at reasonable rates.
- Soy su hombre. Seguimiento, investigación, pruebo y desmiento sospechas... Y bailo divinamente, todo a precios razonables.
So when you want clean, private mercenary work at reasonable rates... think John Janus.
Si quiere a un mercenario a precios razonables... piense en John Janus.
Portraits, family groups ... reasonable rates. Trick work a specialty.
Retratos,familias enteras,precios razonables,especialización en trucos,no hago bodas.
Their members could do very fine work at very reasonable rates.
Los miembros podían hacer muy buen trabajo a precios razonables.
“But I doubt that it’s possible to get a decent place at a reasonable rate.
Pero dudo que sea posible encontrar un sitio decente a un precio razonable.
Joe’s was an honest NPC-operated establishment, with reasonable rates and lightning-fast service.
El de Joe era un negocio de fiar, llevado por PNJ, que cobraba precios razonables y ofrecía un servicio rapidísimo.
QUALITY & CARE AT REASONABLE RATES. ‘Gent came in yesterday. Name of … Serachin?’ suggested the man, reading from a sheet.
«CALIDAD Y SERVICIO A PRECIOS RAZONABLES». —Ayer vino un hombre… ¿Serachin? —siguió el recién llegado, leyendo de una hoja—.
The old man showed Aragon his business card, so dirty and dilapidated that the printing was scarcely legible: Mitsu Hippollomia, Tree Care, Clean Up, Hauling, Reasonable Rates. “I can’t leave without my truck, so I stay here in the gatehouse waiting for the electric and keeping my eye out for truck thieves.”
—El viejo le mostró a Aragón una tarjeta, tan sucia y manoseada que apenas se podía leer: Mitsu Hippollomia. Cuidado de árboles, Limpieza, Acarreo, Precios razonables—. No puedo irme sin el camión, así que me quedo acá en la caseta esperando la electricidad y vigilando por si vienen ladrones de camiones.
There were forty-nine passengers aboard the 727 with important meetings in Juneau, the state capital, but no one complained to the stewardesses: 'We should have tried again.' None of them wanted to spend Monday night in Seattle, but on the other hand, none of them wanted to test their fate against that fog in Juneau. Very close to Seattle's Sea-Tac Airport there was a Vance Hotel which provided good rooms at a reasonable rate for airplane passengers hit with an emergency, and there Jeb unpacked, climbed into his pajamas, and watched Monday Night Football At intermission he thought to call the governor's aide: 'I'll be there on tomorrow's noon flight,' and the official assured him: 'No great loss, Jeb.
A bordo del 727 había cuarenta y nueve pasajeros que tenían compromisos importantes en Juneau, la capital del estado, pero nadie se quejó a la azafata porque no se hubiera hecho un intento más. Nadie quería pasar la noche del lunes en Seatle, pero ninguno estaba dispuesto a probar suerte contra esa niebla. Muy cerca del aeropuerto de Seattle había un hotel que proporcionaba buenas habitaciones a precios razonables para los pasajeros afectados por una emergencia. Allí fue donde Jeb se puso el pijama y se sentó a mirar un partido de fútbol por televisión. En algún momento se le ocurrió llamar al asistente del gobernador.
Support will also be given to State actions to reorganize the oversight agencies of communication services, in order to ensure adequate user services, reasonable rates and expanded coverage.
Por otro lado, se apoyarán las acciones del Estado para la reorganización de las entidades que supervisan servicios de comunicación, a fin de velar por una adecuada atención a los usuarios, tarifas razonables y ampliación de la cobertura.
In this regard, the ultimate goal is articulated to be the provision of a sustainable, efficient, profitable, readily differentiated and significantly higher quality service to the travelling and cargo-shipping communities at reasonable rates.
Al respecto, el objetivo primordial es prestar, a tarifas razonables, un servicio sostenible, eficiente, rentable, claramente diferenciado y de calidad considerablemente mejor a los viajeros y a los usuarios del transporte de carga.
Furthermore, although commercial office rents were still climbing, over the past six months it had become clear that a few sites could be obtained at reasonable rates.
Además, aunque los alquileres de las oficinas comerciales siguen subiendo, en los seis últimos meses ha quedado patente que podrían obtenerse locales a tarifas razonables.
Increased utilization of modern telecommunications and information technologies could be achieved through wider access for all interested countries, reasonable rates for relevant services and the establishment of a global early-warning system.
Puede promoverse la utilización de las telecomunicaciones y las tecnologías de la información dando un mayor acceso a ellas a todos los países interesados, fijando tarifas razonables para los servicios y estableciendo un sistema mundial de alerta temprana.
So, why, uh, should I, uh, hire you, besides your reasonable rates?
Así que, porqué debería contratarlo, ademas de sus tarifas razonables?
Decent service, reasonable rates.
Servicio decente, tarifas razonables.
If you're ever looking for a good blowjob at a reasonable rate... she's your gal.
Si alguna vez buscas una buena mamada a tarifa razonable ella es tu chica.
Reasonable rate, service guaranteed.
Tarifas razonables, servicio garantizado.
They had an empty wagon they were willing to rent for a reasonable rate.
Había una carreta vacía que accedieron a alquilarme por una tarifa razonable.
“The fact that John Chandler isn’t pushing opiates on his customers like Hester does is rather more important to me than his reasonable rates.
—El hecho de que John Chandler no les esté vendiendo opiáceos a sus clientes como Hester es bastante más importante para mí que unas tarifas razonables.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test