Translation for "rearguards" to spanish
Rearguards
noun
Translation examples
This group supervised the shipment of the last consignments of UNOSOM II assets committed to the mission's rearguard.
Este grupo supervisó el despacho de los últimos envíos de bienes de la ONUSOM II asignados a la retaguardia de la misión.
The withdrawal of the rearguard of UNOSOM II commenced on 27 February 1995 and was successfully completed on 2 March 1995.
El retiro de la retaguardia de la ONUSOM II comenzó el 27 de febrero de 1995 y concluyó con éxito el 2 de marzo de 1995.
Bush is a strange warrior who, from the rearguard, sends the young people of his country to kill and to die thousands of kilometres away.
Bush es un curioso guerrero que, desde la retaguardia, manda a matar y a morir a los jóvenes de su país a miles de kilómetros de sus costas.
5. That the apprehension of a rearguard action by vested interests in the name of indigenous rights is not unreal would be obvious from two facts.
5. Que el temor a una acción de retaguardia de los intereses creados en nombre de los derechos de los pueblos indígenas no es algo imaginario se puede apreciar en dos ejemplos.
The most obvious victim of these rearguard actions is the Uruguay Round, which, after years of frustrating negotiations and painstaking bargaining, has yet to come to a conclusion.
La víctima más notoria de estas acciones de la retaguardia es la Ronda Uruguay que, tras años de negociaciones frustrantes y arduos regateos, todavía no ha llegado a su conclusión.
Iraq announced officially that at 2100 hours on 12 October it had completed the withdrawal of its troops to rearguard positions.
El Iraq anunció oficialmente que, a las 21.00 horas del 12 de octubre de 1994, había concluido la retirada de sus fuerzas a posiciones de retaguardia.
Rearguard workers during of the war who were not awarded orders or medals for valiant service and who worked in the rear for at least six months are now eligible to receive a special State benefit equivalent to the monthly calculation index.
Se han incluido en la categoría de beneficiarios de pensiones especiales de 1 UPM las personas que trabajaron en la retaguardia durante la guerra durante un período mínimo de seis meses y no recibieron condecoraciones.
The final phase of the withdrawal of military contingents was accelerated, ending in the repatriation of the Pakistani rearguard on 2 March 1995.
Se aceleró la etapa final de retirada de los contingentes militares, que concluyó con la repatriación de la retaguardia pakistaní el 2 de marzo de 1995.
The upsurge in violence is no doubt due to the fact that the armed groups wish to enter negotiations in a strong position, or else to prevent the scheduled return of refugees, who are claimed to constitute their rearguard.
El motivo de la intensificación de la violencia es sin duda que los grupos armados quieren iniciar las negociaciones en una posición fuerte o bien impedir el regreso anunciado de los refugiados, que constituyen la base de su retaguardia.
The shadowy figures of what might be called the “rearguard of terrorism” could be acting from any country, and the sources of financing were equally international.
Los tenebrosos sujetos que constituyen lo que podría llamarse la retaguardia del terrorismo pueden estar actuando en este momento en cualquier país.
Could be the rearguard?
- Podría ser la retaguardia.
We are only the rearguard.
Pero nuestro papel es la retaguardia.
That's rearguard action.
Con acción de retaguardia.
They stationed us as rearguards.
Nos posicionaron como retaguardia.
What is this rearguard?
- Si. ¿Qué es la retaguardia?
You can call the rearguard.
Llama a la retaguardia.
New soldiers, to rearguard!
Soldados nuevos, ¡a retaguardia!
Rearguard, you can close up now.
¡Retaguardia! Ya puedes acercarte
He will stay with the rearguard,
—Irá en la retaguardia.
You are now the rearguard.
Ahora sois la retaguardia.
A rearguard to slow them down.
Una retaguardia para retrasarles.
This was our kidnappers’ rearguard.
Es la «base de retaguardia» de nuestros captores.
Pulchérie is a rearguard action.
Pulquería es una acción de retaguardia.
The rearguard was a savage action.
La retaguardia era un combate salvaje.
The bishops are predestined to be the rearguard.
Son los obispos los destinados a estar en la retaguardia.
Thanks for the rearguard action.
Gracias por la acción de retaguardia.
Forward, my dainty rearguard!
¡Adelante mi delicada retaguardia!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test