Translation for "ready to start" to spanish
Translation examples
Some 14 such officers had been trained for that work by August 2010 and a second contingent would be ready to start work at the beginning of 2011.
Hasta agosto de 2010 se había formado para ese trabajo a unos 14 agentes de policía y para principios de 2011 habrá un segundo contingente listo para empezar a trabajar.
UNFPA is ready to start supporting other countries with high maternal mortality as soon as additional funding is secured.
El UNFPA está listo para empezar a apoyar a otros países con alta mortalidad materna en cuanto se obtenga más financiación.
Mr. Nammar told him that a decision had been taken to reopen the road the next day and that his staff were ready to start working at sunrise the next morning.
El Sr. Nammar le dijo que se había decidido abrir al tráfico la calle al día siguiente y que su personal estaba listo para empezar a trabajar al alba.
The United Nations is also ready to start exploring, without delay, the additional AMIS requirements which could then be quickly presented to a donor conference.
Las Naciones Unidas también están listas para empezar a examinar, sin demora, las necesidades adicionales de la Misión que podrían presentarse rápidamente a una conferencia de donantes.
“Then, are we ready to start?”
– Entonces, ¿estamos listos para empezar?
No way she was ready to start dealing with Christmas, no.
No estaba lista para empezar a preparar la Navidad, para nada.
Are you ready to start telling me the truth?
¿Estás lista para empezar a contarme la verdad?
Josh looks at Benton, ready to start.
Josh mira a Benton, listo para empezar.
By midmorning I was ready to start my day.
A media mañana ya estaba lista para empezar el día.
She felt strong, and was ready to start planning.
Se sentía fuerte y lista para empezar a hacer planes.
Ready to start summer school?” he asked.
—¿Listos para empezar el curso en la escuela de verano? —preguntó.
In that event, the mechanism(s) would need to be staffed and ready to start in trial mode.
En ese caso, el mecanismo o mecanismos habrían de estar dotados de personal y listos para comenzar a tramitar juicios.
His trial is now ready to start, after the Appeals Chamber dismissed a challenge last week to the admissibility of the case before the Court.
Su juicio está listo para comenzar, después de que la semana pasada la Sala de Apelaciones desestimara una impugnación de la admisibilidad de la causa ante la Corte.
We're about ready to start
Estamos listos para comenzar.
You ready to start the handover?
¿Estás listo para comenzar?
Are we ready to start again?
¿Listos para comenzar?
he said. "You were the one about ready to start making out with Adrian."
dijo él. "Tu estas lista para comenzar con Adrián."
They wore away an hour or more before he was ready to start his own rope.
Pasó una hora o más antes de que estuviera listo para comenzar su propia soga.
I twisted around, ready to start fighting and looked up at a girl in a crumpled black nightie that was as transparent as a plate-glass window.
Me di vuelta, listo para comenzar otra pelea y me encontré con una chica vestida con un arrugado camisón negro, transparente como un vidrio de ventana…
I was ready to start experimenting with paints, and I thought one of those orange shells would be just the thing to plop down in the middle of a Gulf of Mexico sunset.
Estaba listo para comenzar a experimentar con las pinturas, y decidí que una de aquellas conchas anaranjadas sería precisamente lo que dejaría caer en medio de la puesta de sol en el golfo de México.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test