Translation for "raven" to spanish
Raven
noun
Raven
adjective
Raven
verb
Translation examples
noun
2. One of the most famous of these buildings is the Whale House of the Ganaxteidi (Raven) clan, in the village of Chilkat, first built in the 1830s.
2. Uno de los más famosos de esos edificios es la Casa de la Ballena del clan Ganaxteidi (cuervo), en la aldea de Chilkat, construida en torno a 1830.
Raven, Raven, this is Lobo. This is Lobo. Over.
Cuervo, Cuervo, habla Lobo, habla Lobo, cambio.
The Ravens, the Ravens took him.
Los Cuervos, los Cuervos se lo llevaron.
- From the Raven?
- Del Cuervo ¿Verdad?
Odin's raven...
El cuervo de Odín.
- They're ravens.
- Son los cuervos.
Raven's alchemy.
La alquimia de Cuervo.
Or the raven's face, the eye of the raven!"
¡O la cara del cuervo, el ojo del cuervo!
“I’m a raven,” said the raven, nervously.
—Soy un cuervo —aclaró el cuervo, nerviosamente—.
Crows mate with crows and ravens with ravens.
Los grajos se aparean con grajos y los cuervos con cuervos.
This raven is ours.
Este cuervo es nuestro.
The raven was feeding ravenously.
El cuervo comía de forma voraz.
You're like the ravens.'
Eres como los cuervos.
And if he does kill Raven,then Raven can’t talk.”
Y si mata a Cuervo, entonces Cuervo no podrá hablar.
Then came the ravens, the ravens of Odin, flying from the North.
—Luego llegaron los cuervos; los cuervos de Odín, volando desde el Norte.
Prince of the Ravens.
Príncipe de los Cuervos.
adjective
I'm Raven.
HACIÉNDOLA UNA DE LAS PRIMERAS BAILARINAS NEGRA EN HACERLO CON
I'm called Black Feather, the Raven,
Me llaman "Pluma Negra"
That is so Raven!
Eso si que es humor negro!
He raised a raven brow.
Él enarcó una de sus cejas negras.
even her raven mane was gone.
Hasta su melena negra había desaparecido.
merciless fire ants and ravening blackfly;
inmisericordes hormigas coloradas y voraces moscas negras;
The same hazel eyes and raven hair.
Los mismos ojos castaños, el pelo negro azabache.
noun
Or was it a raven?
O quizás un grajo?
How the ravens croak and bite!
. - ¡Mal le va al señor caballero! - Murracas, grajos y cornejas! . - ¡"Afijos", aquí un "vicio"!
verb
He began to devour the sandwiches, one after another, as if he was ravenous.
Y empezó a devorar bocadillos, uno tras otro, con gran voracidad.
I was overcome with hunger, ravening hunger, for the blood in them both.
Yo estaba famélico, ansiaba devorar con avidez la sangre de esos dos hombres.
Annie Magee brought him the apple pie and he attacked it with the ravenousness of a farmhand.     "Your fascination with trains," Pitt said between bites.
Annie Magee le sirvió un pedazo de tarta, que Pitt empezó a devorar con avidez.
The hand-chiseled limestone blocks had begun to crumble at the edges, surfaces flaked by ravenous lichens and mosses.
Los bloques de piedra caliza cincelados a mano habían empezado a desmoronarse y el liquen y el musgo habían empezado a devorar su superficie.
He was not ravenously hungry, as only the night before he had finished devouring the kill he had made two days ago.
No tenía hambre rabiosa, porque la noche anterior había acabado de devorar la víctima que cazó dos días antes.
He handed back the handkerchief and set himself to ravenous consumption, this limiting his replies to nods and shakes of the head.
Devolvió el pañuelo y procedió a devorar con ansia la manzana, limitando sus respuestas a simples gestos afirmativos o negativos con la cabeza.
‘Doesn’t it make you weirdly hungry, all this?’ He eyed the shelves behind me ravenously. ‘It’s like you just want to devour them all.’
¿No te da hambre ver todo esto? —Lanzó una mirada voraz a las estanterías que estaban a mis espaldas y añadió—: Es como si quisieras devorarlos. Devorar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test