Translation examples
noun
According to Iraq, although certain petroleum hydrocarbons have direct toxic effects at high rates of exposure, these compounds are highly volatile and are lost to the atmosphere shortly after an oil spill.
Según el Iraq, si bien ciertos hidrocarburos del petróleo surten efectos tóxicos directos a niveles elevados de exposición, estos compuestos son sumamente volátiles y desaparecen de la atmósfera poco después de un derrame de petróleo.
It is likely that both oil exposure and food limitation contributed to the stress on the skua adults and chicks, but because natural populations are complex and subject to many physical and biological variables, it is not certain that the spill was solely responsible for the mortality rate.
Es posible que tanto la exposición al petróleo como la escasez de alimentos contribuyeran al estrés de los skúas adultos y polluelos pero, dado que las poblaciones naturales son complejas y están sujetas a muchas variables físicas y biológicas, no se tiene la certeza de que el derrame haya sido el único responsable de la tasa de mortalidad.
Some applications, including applications in research, geology, environment, agriculture, mineral prospecting, and oil-spill detection, were already mature, while others, like applications covering GIS simulations, insurance, shipping and engineering, were developing at different rates.
Algunas aplicaciones, en particular en materia de investigación, geología, ecología, agricultura, prospección de minerales y detección de derrames de petróleo, habían alcanzado ya la madurez, mientras que otras, como las relativas a las simulaciones SIG, seguros, navegación marítima e ingeniería, se desarrollaban a diferentes ritmos.
24. The Committee expresses its serious concern that the rate of contamination of both domestically produced and imported foodstuffs is high by international standards, and appears to be caused - for domestic production - by the improper use of pesticides and environmental pollution such as through the improper disposal of heavy metals and oil spills, and - for imported food — by the illegal practices of some food importers.
24. El Comité expresa su grave preocupación por el hecho de que los productos alimenticios nacionales e importados presenten una alta tasa de contaminación con respecto a las normas internacionales; al parecer, en el caso de los productos nacionales, esto se debe al uso inadecuado de plaguicidas y a la contaminación ambiental -provocada por factores como la eliminación inadecuada de metales pesados y los derrames de petróleo- y, en el caso de los alimentos importados, es imputable a las prácticas ilícitas de algunos importadores.
In the Panel's view, this claim is premature because it is unlikely that significant evidence of increased cancer rates will be found ten years after the release of pollutants from the oil fires and oil spill.
289. A juicio del Grupo, esta reclamación es prematura ya que no es probable que se pueda encontrar pruebas significativas del aumento de la incidencia del cáncer diez años después de la liberación de contaminantes por los incendios y derrames de petróleo.
She worked as a housekeeper in Antigua, until she was placed in a first rate medical facility, after she suffered a stroke.
Trabajaba como ama de llaves en Antigua, hasta que fue llevada a unas instalaciones médicas de primer nivel, tras sufrir un derrame cerebral.
ACN has learned exclusively that senior level officials inside BP are scrambling to figure out a way to cap the well, which, three and a half miles below the surface of the Gulf, is pouring oil into the sea at a rate of 125,000...
ACN ha descubierto para usted en exclusiva que los altos mandos de BP se debaten para descubrir cómo el pozo que está a miles de metros bajo la superficie del Golfo y derrama petróleo a un ritmo de 17.000...
At any rate, the opening on the northeast, which was partly visible, poured out no torrent upon the northern slope of the mountain.
Al menos la boca del nordeste, que en parte era visible, no vertía derrame de lava sobre la pendiente septentrional del monte.
The monkfish bourride calmed her down a little, and coincided with a more tranquil moment in her story. Early in 2008 she replied to an offer from the Job Centre: the organisation suggested setting up theatre workshops for the unemployed, the idea being to restore their self-confidence, and while the salary wasn’t huge, it came in regularly every month, and that was how she had been making her living for over ten years now; she was part of the furniture at the Job Centre and the idea, she could now say with hindsight, was far from ridiculous; at any rate it worked better than psychotherapy, and it was true that a long-term unemployed person inevitably turned into a little mute and huddled being, and that theatre, and especially the vaudeville repertoire for some obscure reason, gave these unhappy creatures the minimum social ease required for a job interview. In any case she could have got by on that modest but regular salary, had it not been for the problem of service charges, because some of the co-owners – drunk on the dazzling gentrification of the area around Ménilmontant – had got it into their heads to make truly crazy investments: replacing the digicode with a biometric system of iris recognition had been only the prelude to a sequence of insane projects, such as replacing the paved courtyard with a zen garden with little waterfalls and granite blocks imported directly from the Côtes d’Armor, all under the watchful gaze of an internationally famous Japanese master.
La bourride de rape la apaciguó ligeramente y coincidió con un momento más apacible de su relato. A principios de 2008 se presentó a una oferta de Pôle Emploi: el organismo se proponía crear talleres de teatro para parados con la intención de devolverles la confianza en sí mismos, el sueldo no era gran cosa pero llegaba regularmente todos los meses, hacía más de diez años que se ganaba la vida así, era una pieza indispensable de Pôle Emploi, y ahora podía decir con verdadera perspectiva que la idea no era absurda, en todo caso funcionaba mejor que las psicoterapias, es cierto que el parado de larga duración se transformaba inevitablemente en una persona retraída y muda, y que el teatro, en especial, por oscuras razones, el repertorio de vodevil, devolvía a esas tristes criaturas el mínimo de desenvoltura social necesario para una entrevista de trabajo, en todo caso ahora ella podría haber salido del apuro con aquel sueldo, modesto pero regular, de no haber sido por el problema de las derramas comunitarias, porque una parte de los copropietarios, embriagados por la gentrificación fulminante del barrio de Ménilmontant, habían resuelto emprender inversiones propiamente delirantes, la sustitución del código digital por un sistema biométrico de identificación del iris no había sido más que el preludio de una sucesión de proyectos insensatos como reemplazar el patio de adoquines por un jardín zen con pequeñas cascadas y bloques de granito directamente importados de Côtes-d’Armor, todo ello bajo la supervisión de un maestro japonés mundialmente conocido.
Rating of country offices
Clasificación de las oficinas en los países
Rating agencies
Organismos de clasificación de valores
Issue's risk rating
Clasificación del riesgo de la emisión
** Moody’s rating - similar to BBB in S&P’s rating structure.
** Clasificación de Moody -similar a BBB en la estructura de clasificación de S&P.
* Moody’s rating - similar to B+ in S& P’s rating structure
* Clasificación de Moody -similar a B+ en la estructura de la clasificación de S&P.
Overall rating
Clasificación general
The Network of Collaborators for Indicative Ratings was created, comprised of citizens who participate in the rating process.
140. Se creó la Red de Colaboradores de la Clasificación Indicativa, compuesta por ciudadanos que participan en el proceso de clasificación.
Performance rating distribution
Distribución de las clasificaciones del desempeño
D. Rating systems
D. Sistemas de clasificación
Will it be rated G?
- ¿Será clasificación "A"?
He gets great ratings.
Él consigue grandes clasificaciones.
Mostly user ratings, uh...
Mayormente clasificaciones de usuario...
Pleased with the ratings.
Está contento con las clasificaciones.
And Suhana's rating..
Clasificación de Suhana ..
It's rated "Arrr."
Es clasificación "Arrr."
You'regonna messupmy rating.
Vas a estropear mi clasificación.
Pretty X-rated stuff.
Cosas bastante clasificación X.
Use my rating.
Usa mi clasificación.
(laughing) It was rated R!
Tuvo una clasificación R.
But with more of a PG rating.
Pero con mejor clasificación PG.
My rating's four-zero;
Mi clasificación es cuatro-cero;
“You’ll go on as a Four-A rating.
Se le asignará la clasificación Cuatro-A.
'What's Ellis's rating?' he asked. 'Excellent.
—¿Cuál es la clasificación de Ellis? —Excelente.
I’m sure my credit rating is terrific.”
Estoy segura de que mi clasificación de crédito es tremenda.
Daneel be given C-5 rating.
Daneel le otorgasen una clasificación C-5.
You should have seen the ratings, guys.
Deberíais haber visto las clasificaciones, muchachos.
there were still unpleasant jealousies, and the ratings were often absurdly wrong.
había rivalidad entre ellos y muchas clasificaciones eran erróneas.
Probably it was Al Bliss with the ratings on tonight's show.
Probablemente era Al Bliss con las clasificaciones del programa de aquella noche.
That’s my privilege. It goes with my C-7 rating.”
Es un privilegio inherente a mi clasificación C-7.
noun
Birth rate
Índice de natalidad
Illiteracy rate
Índice de analfabetismo
Rate of activity
Índice de actividad
Unemployment rate
Índice de desempleo
Number Rate (%)
Índice (%)
Participation rate (%)
Indice de participación (%)
At this rate...!
A este índice...
False Negative Rates?
¿Índice de falsos negativos?
-The rate of erosion?
-? ei índice de erosión?
I mean, that's your rating.
Ése es tu índice.
Our biggest ratings.
Nuestro mayor índice.
It's ratings gold.
Índice de audiencia de oro.
And no P.l. rating.
Ni índice de audiencia.
Same rate of collapse.
Mismo índice de colapso.
High Turnover Rate.
Con un alto índice de mudanzas.
The approval rating!
¡El índice de aprobación!
"No." "That's because there is no known rate.
–No. –Eso es porque no se conoce el índice.
The error rates are insupportable.
El índice de error es insoportable.
The rate of recovery is high.
El índice de recuperación es alto.
'What's the growth rate?'
—¿Cuál es el índice de crecimiento?
There’s a high suicide rate and a high rate of domestic violence.” He looked at Simon.
El índice de suicidios es muy elevado, igual que el índice de violencia doméstica. —Miró a Simon—.
At the rate our Warriors breed?
—¿Con el índice de natalidad de nuestros Guerreros?
suicide rates had risen;
un incremento en el índice de suicidios;
The crime rate is virtually nonexistent.
El índice de criminalidad es prácticamente nulo.
48. The proposed accrual rates were based on the most recent actuarial valuation, conducted in 2011.
48. Las tasas de acumulación propuestas se basan en la valuación actuarial más reciente, realizada en 2011.
Building valuation data, methodology and determination of the maintenance reinvestment rate
Datos sobre la valuación de los edificios, metodología y determinación de la tasa de reinversión en mantenimiento
The above provision was established for the biennium 1996–1997 to reflect the over valuation of the Cuban peso against the United Nations rate of exchange.
La partida supra fue establecida para el bienio 1996-1997 a fin de reflejar la valuación excesiva del peso cubano en relación con el tipo de cambio de las Naciones Unidas.
85. In its previous valuation of the after-service health insurance liability, UNICEF had used a discount rate of 5.5 per cent.
En su anterior valuación de las obligaciones correspondientes al seguro médico después de la separación del servicio, el UNICEF había aplicado una tasa de descuento del 5,5%.
The valuation of the after-service health insurance liability as at 31 December 2009 relies on a discount rate of 6.0 per cent.
La valuación de esas obligaciones al 31 de diciembre de 2009 se basa en una tasa de descuento del 6,0%.
Apparently, my credit rating's lower than that of most convicted felons.
La valuación de mi tarjeta es más baja que la de muchos criminales convictos.
Just think of it, if a boy as talented as him were to come here your rating's are going to soar!
Justamente piense en eso.. ..si un niño tan talentoso como él debiera venir aquí ..¡Su valuación va a remontarse!
I know it totally sucked, but her cute rating went up like 1000 points. We can do better.
Yo se que apesta, pero su valuación subió como 1000 puntos.
noun
14. The Committee notes with concern that, in spite of the measures undertaken by the State party to reduce the frequency of occupational accidents both on land and at sea, particularly accidents involving seamen employed on fishing vessels, there is still a relatively high rate of accidents.
14. El Comité observa con preocupación que, a pesar de las medidas tomadas por el Estado Parte para reducir la frecuencia de los accidentes de trabajo, tanto en tierra firme como en el mar, en particular los accidentes de los que son víctima los marineros empleados en los barcos de pesca, el número de accidentes es aún relativamente elevado.
Seven out of the ten biggest suppliers of ratings as per the definition of the Baltic and International Maritime Council are developing countries (2010 data).
Siete de los principales proveedores de marineros, de acuerdo con la definición del Consejo Marítimo Internacional y del Báltico, son países en desarrollo, según datos de 2010.
Today, less than 20 per cent of ratings and less than 30 per cent of officers come from countries in the OECD.
Hoy en día, menos del 20% de los marineros y menos del 30% de los oficiales provienen de países de la OCDE.
138. Developments since last year’s report include the entry into force on 1 January 1999 of the 1997 amendments to the STCW Convention and its Code, which were adopted by resolutions MSC.66(68) and MSC.67(68) and concern mandatory minimum requirements for the training and qualifications of masters, officers, ratings and other personnel on both ro-ro and other passenger ships.
Las novedades acaecidas a partir del informe del año anterior incluyen la entrada en vigor, el 1° de enero de 1999, de las enmiendas de 1997 al Convenio internacional sobre normas de formación, titulación y guardia para la gente de mar y su Código, aprobadas en las resoluciones MSC.66(68) y MSC.67(68), que enuncian requisitos obligatorios mínimos para la formación y la competencia de capitanes, oficiales, marineros y demás personal de los buques de pasaje de transbordo rodado y de otra índole.
225. The Committee notes with concern that, in spite of the measures undertaken by the State party to reduce the frequency of occupational accidents both on land and at sea, particularly accidents involving seamen employed on fishing vessels, there is still a relatively high rate of accidents.
225. El Comité observa con preocupación que, a pesar de las medidas tomadas por el Estado Parte para reducir la frecuencia de los accidentes de trabajo, tanto en tierra firme como en el mar, en particular los accidentes de los que son víctima los marineros empleados en los barcos de pesca, el número de accidentes es aún relativamente elevado.
Similarly, some parties may only provide a limited scope of training, such as for ratings only.
De igual modo, otras partes quizás solamente podrían facilitar una formación limitada, como por ejemplo para los marineros únicamente.
They concern mandatory minimum requirements for the training and qualifications of "masters, officers, ratings and other personnel" on both ro-ro and other passenger ships.
Las enmiendas se refieren a los requisitos mínimos obligatorios respecto de la formación y titulación de "capitanes, oficiales, marineros y demás personal" que presten sus servicios en buques de pasaje de autotransbordo o de otra índole.
There is a British rating on Resolution Island.
Hay un marinero inglés en la isla.
Tinsmith, tailor, Generally, rating ...
General o marinero.
- Did the rating tell you anything? - No, not a word.
- ¿Los marineros no dijeron nada?
All right, sign him on as Hercules Zeus, since that's his father name, and get him an O.S. rating.
Registralo como Hercules Zeus ya que es el nombre de su padre. Y dale un puesto de marinero común.
We were about to leave the ship when a rating asked me for a light.
Estábamos a punto de irnos cuando un marinero me pidió fuego.
That man's a naval rating.
Ese soldado es un marinero naval.
More than we are prepared to admit-- But all new ratings are warned That if they wake up in the morning
Los marineros saben que... si les muerden de noche... me lo tienen que decir enseguida para que lo podamos tapar.
The rating’s expression was unreadable.
La expresión del marinero era ilegible.
The ratings watched him without comment.
Los marineros lo miraban sin hacer comentarios.
Two ratings walked along the passageway.
Dos marineros venían por el pasillo.
A passing rating glanced at him curiously.
Un marinero que pasaba por allí lo miró con curiosidad—.
But he was a first-rate seaman, and he got jobs.
Pero era un marinero de primera, y conseguía empleos.
The ratings waiting in the bay stood sharply to attention.
Los marineros que esperaban en el muelle se pusieron firmes al instante.
"But we'll make sailors out of them, or boat-pullers at any rate.
A toda costa hemos de convertirles en marineros.
An engineering officer was at his post, along with twenty-four ratings.
El oficial ingeniero estaba en su puesto con veinticuatro marineros.
The sick rating had already been carried out on deck.
El marinero enfermo ya se hallaba en la cubierta del Svea.
The rating who had taken Welander's place performed excellently.
El marinero que sustituía a Welander lo hacía a la perfección.
Some Parties, particularly those with cold climates, (e.g. Austria, Finland,) have improved standards for new building insulation and, in addition, energy rating for homes is becoming more commonplace.
Algunas Partes, particularmente las de clima frío (por ejemplo, Austria, Finlandia), han mejorado las normas de aislamiento de los edificios nuevos; además, se va arraigando en ellas la práctica de la tasación energética de las viviendas.
Rating plans determine the salary level within the group for which a job is placed.
Existen planes de tasación que determinan el nivel salarial dentro del grupo en el que se sitúa un determinado puesto de trabajo.
Effective 1 January 2002, the Agency reached agreement with the Palestinian Authority that, for Agency contracts in the Gaza Strip of over $1,000 in value, the Agency would benefit from a "zero rating" for VAT purposes, so that it would no longer have to pay VAT on purchases of goods and services under these contracts.
El Organismo alcanzó un acuerdo con la Autoridad Palestina, en vigor a partir del 1° de enero de 2002, por el cual los contratos del Organismo en la Faja de Gaza por una suma superior a 1.000 dólares se beneficiarían con una tasación cero con respecto al valor añadido, con lo cual ya no se pagaría ese impuesto al comprar mercancías y servicios con arreglo a esos contratos.
11. These proposals for audit, development of appropriate legislation on external debt and cancellation of debt, will prove effective in terms of development policies if they are accompanied by profound changes to the international monetary and financial system; the construction of regional systems to stabilise exchange rates; control and taxation on capital movements (particularly speculative); abolition of tax havens; as well as the establishment of international tribunals responsible for judging the social, economic and cultural implications of third world debt, allowing international law on debt to be developed so that a similar situation does not arise again in the future.
Citamos algunas de estas medidas necesarias : la modificación de las reglas de acceso a los mercados y a los sistemas monetarios y financieros internacionales ; la construcción de sistemas regionales de estabilización de tipos de cambio ; el control y la tasación de movimientos de capitales (sobre todo especulativos) ; la supresión de los paraísos fiscales ; así como la creación de tribunales internacionales encargados de juzgar las implicaciones económicas, sociales y culturales de la deuda del tercer mundo, que permita elaborar un derecho internacional de la deuda para que en el futuro no se vuelvan a reproducir situaciones análogas.
The Office of Internal Oversight Services must ensure that adequate inventory and equipment records were kept, including particulars of the equipment, date of acquisition, organization, estimated life and rate of depreciation, annual depreciation and cumulative depreciation to date, records of change in depreciation, information on appraisal, estimated scrap value and record of repair costs.
La OSSI debe velar por que el inventario y el registro de equipos sean adecuados y por que en este último se consignen detalles de los equipos, la fecha de adquisición, la organización a la que pertenecen, la vida útil estimada y la tasa de amortización, la amortización anual y la amortización acumulativa hasta la fecha, los cambios de la amortización, información sobre la tasación, el valor de desecho estimado y los gastos de reparación.
The Chief Minister, in noting that property values had increased more than tenfold since the last rate assessment, called upon land owners, both local and expatriate, to share more equitably with the Government the cost of administering the ensuing protection of such real property.
El Ministro Principal, tras señalar que los valores inmobiliarios habían aumentado más de 10 veces desde la última tasación, exhortó a los propietarios de tierras, tanto locales como expatriados, a que compartieran de manera más equitativa con el Gobierno los gastos implícitos en la protección de esos bienes raíces.
In this regard, they emphasized that the core elements of the current methodology of the scale of assessments, such as base period, Gross National Income, conversion rates, low per capita income adjustment, gradient, floor, ceiling for Least Developed Countries and debt stock adjustment must be kept intact and are not negotiable.
Hicieron hincapié, a este respecto, en el hecho que no son negociables y se deben guardar intactos los elementos clave de la actual metodología usada para la preparación de la escala de tasaciones, tales como el periodo base, el producto nacional bruto, las tasas de conversión, el ajuste por bajo ingreso por habitante, el gradiente, el piso, el tope para los países de menor desarrollo relativo y el ajuste por el monto adeudado.
Some Parties, particularly those with cold climates, have improved standards for new building insulation and energy rating for homes is becoming more commonplace.
En algunas Partes, particularmente las de climas fríos, se han mejorado las normas de aislamiento de los edificios nuevos y se va arraigando la práctica de la tasación energética de las viviendas.
- How's the rates today boss?
- ¿Cómo está hoy la tasación de jefe?
Now, I want you to look at the ticker and you tell me what is the going rate for a New York City hostage today?
Y quiero que mires la bolsa y me digas cuál es la tasación actual de un rehén en Nueva York.
Said the purity rating on the last trucks
Dijeron que la tasación de pureza de los últimos camiones
He had no idea why an Aes Sedai of the Blue Ajah would care about apple orchard taxation rates.
Y no tenía la más remota idea de por qué una Aes Sedai del Ajah Azul estaba interesada en los tributos de tasación de campos de frutales.
Juliana knew that the rates of assessment varied, depending on how strong a supporter of the King the victims were deemed to be.
Juliana sabía que el tipo de tasación variaba dependiendo del grado de apoyo que se consideraba que la víctima había prestado al rey.
And he once again omitted to mention the persistence of slavery, which, by the Constitution’s rating of a slave at the value of three-fifths of a citizen, was actually codified.
Y una vez más, omitió la mención de la persistencia de la esclavitud, que estaba realmente regulada en la Constitución, puesto que esta señalaba la tasación de un esclavo en un valor que era tres quintos del de un ciudadano libre.
noun
Incumbency rate (percentage)
Tasa de ocupación de puestos (porcentaje)
In February 2009, the international vacancy rate was 34 per cent and the national vacancy rate was 65 per cent.
En febrero de 2009, la tasa de vacantes en los puestos de contratación internacional era del 34% y en los puestos de contratación nacional, del 65%.
48. Vacancy rates.
Tasas de puestos vacantes.
Revised vacancy rates
Porcentaje revisado de puestos vacantes
Vacancy rates for continuing posts
Tasas de vacantes para los puestos permanentes
Vacancy/delayed deployment rate
Puestos vacantes/demoras en el despliegue
Do not have an effect on the height of rates.
Cálmate. No puedes controlar las puestas de los otros.
Since you're writing a thriller, he'd be first-rate.
Puesto que estás escribiendo una novela de suspenso, él sería de primer nivel.
Last night, she got her highest ratings of the year.
Anoche, obtuvo el puesto más alto del año.
All these jobs, positions, ratings, it's all nothing.
Todos estos empleos, posiciones y puestos no son nada.
At this rate, I'll miss the post.
A este ritmo, voy a perder el puesto.
It's rated really high
Le han puesto una nota muy alta.
Who languishes at the bottom of the ratings.
Que languidece en el último puesto de las listas.
Doug we're down to 34 in the ratings.
Doug bajamos al puesto 34.
That rates a buck, Sergeant.
Es un buen puesto, sargento.
“So what’s the rate you got us?
—¿Y qué interés nos ha puesto?
When the survey came back, her rating was 100.
Cuando le llegó la encuesta, le habían puesto una puntuación de 100.
It is strange… At any rate, he declined, and the position was thrust upon me.
Es extraño… De cualquier modo, declinó, y se me confió a mí el puesto.
It was an insult, a lowly secretarial position at two-thirds the usual rate.
Era un insulto, un humilde puesto de secretaria con dos tercios del sueldo normal.
The Navy rating who’d been displaced from his post fell to the deck.
El soldado que había sido desplazado de su puesto cayó hacia la cubierta.
LOCATION: NEW BEIJING WEEKLY MARKET, BOOTH #771 480 RATINGS;
UBICACIÓN: MERCADO SEMANAL DE NUEVA BEIJING PUESTO #771 480 CALIFICACIONES;
At this rate, Cato calculated quickly, they would not make it down to the shore until sunset.
Cato calculó con rapidez que, a ese ritmo, no llegarían a la costa hasta la puesta de sol.
The going rate for this post is about four hundred thousand rupees these days." "That much!"
La tarifa para este puesto hoy en día es de unas cuatrocientas mil rupias. —¡Tanto!
The contribution rates vary.
La cuantía de esas contribuciones varía.
III. Rates of assessment for the financing of
III. Tasas de contribución a la financiación de las
staff assessment rates -.39%
Escalas revisadas de contribuciones del personal
STAFF ASSESSMENT RATES FOR USE IN CONJUNCTION
TASAS DE CONTRIBUCIONES DEL PERSONAL APLICABLES A
staff assessment rates . 80
contribuciones del personal 86
PK effective rates
Tasas efectivas de contribución al mantenimiento de la paz
Staff assessment rates used in conjunction with
Tasas de contribuciones del personal aplicables a los
Which means that the beneficiaries of these credit ratings, like the big banks, they can borrow money more cheaply, they can push out smaller competitors, and you get more and more concentration.
El rescate de los contribuyentes que esperan venir en pos de la próxima crisis. Lo que significa que los beneficiarios de esa contribución de créditos como los grandes bancos, Pueden prestar dinero más barato pueden empujar a los competidores más pequeños,
They bought existing buildings, so they had to pay water rates, electricity bills, like real people do.
Compraron edificios existentes, así que deben pagar contribuciones de agua, recibos de luz, como cualquier persona.
"The rent will be, until further notice, 17 shillings and four pence per week, including rates and water charges."
El alquiler será de 17 chelines y 4 peniques a la semana, incluidas contribución y agua.
The vehicle licence tax will be increased from £100, its present rate, to £120—
La contribución de licencia de vehículo será incrementada de £100, su tasa actual, a £120...
Town hall pays and shoves it on the rates.
Lo paga el Ayuntamiento y aumentan la contribución.
Further demand for the Rates arrives, and Cook sends up jelly once more for lunch.
Llega otro aviso de pago de la contribución municipal y la cocinera vuelve a mandarme gelatina con la comida.
Rates, which had always seemed as remote as fog or snow, now had a meaning.
La contribución, que siempre le había parecido tan remota como la niebla o la nieve, empezó a cobrar significado.
That always seemed grossly unfair to me when she was a householder, paying rates, and you were paying nothing.
Siempre me pareció algo muy injusto, pues ella era propietaria, pagaba la contribución, y ustedes no pagaban nada.
Landrent, rediffusion set, rates, interest, repairs, debt: he was discovering commitments almost as fast as he discovered the house.
Arrendamiento del terreno, aparato de radio, contribución, intereses, reparaciones, deudas: fue descubriendo compromisos casi con igual rapidez que fue descubriendo la casa.
Plus profit sharing from the Schaumburg facility as a whole—at a rate to vary based on his own contributions to the hospital and the total number of staff.
Más una participación en los beneficios de las instalaciones de Schaumburg en conjunto, en una proporción que variaría según sus contribuciones al hospital y el número total de personas empleadas.
On the money front, with Barry Rinehart quietly pulling the strings, contributions were arriving at a steady rate and managed to keep pace with expenses.
En cuanto al dinero, con Barry Rinehart tirando de los hilos, las contribuciones llegaban de manera constante, gracias a lo cual consiguieron ir al día con los gastos.
“Then, if we think your contribution is valuable and if you agree to be ifimed, we will pay you at the same hourly rate while the cameras are here.”
Entonces si consideramos que su contribución puede ser interesante y si usted acepta que la filmen, pagaremos lo equivalente por hora mientras las cámaras estén aquí.
Think better not to mention this to Robert, as bill for coke arrived yesterday, also reminder that Rates are much overdue, therefore write civilly to Messrs. and C.
Más vale que no se lo mencione a Robert, porque ayer llegó la factura del carbón, así como un recordatorio de que el plazo para la contribución municipal venció hace mucho. Escribo, por tanto, una nota cortés a los señores F.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test