Translation for "rather be" to spanish
Translation examples
I'd rather be tortured.
Prefiero ser torturada.
I'd rather be friends.
Prefiero ser amigos.
- Rather be a Chinaman?
- ¿Prefiere ser chino?
I'd rather be bombed.
Prefiero ser bombardeada.
I'd rather be shot.
- Prefiero ser fusilado.
I'd rather be silly...
Prefiero ser tonta.
I'd rather be realistic.
Prefiero ser realista.
- I'd rather be poor.
Prefiero ser pobre.
I'd rather be flogged.
Prefiero ser azotado.
I'd rather be quartered.
Prefiero ser descuartizado.
“I’d rather be like your aunty.”
Prefiero ser como tu tiíta.
I’d rather be the one who calls the shots.
Prefiero ser yo la que decide.
I’d rather be direct with you.”
Prefiero ser directa con ustedes.
Would you rather be a wife or a servant?
¿Qué prefieres ser, esposa o criada?
I would rather be one of the former than the latter.
Yo prefiero ser una de las primeras y no de las últimas.
“Maybe I'd rather be an old fogey.”
—Tal vez prefiero ser anticuado.
I'd rather be vindictive than smart.
Prefiero ser vengativo a ser listo.
So I would rather not discuss the work programme at this point.
Por lo tanto, preferiría no examinar en este momento el programa de trabajo.
The Special Rapporteur would rather see greater efforts made towards the implementation of current standards.
El Relator Especial preferiría que se hicieran más esfuerzos por aplicar las normas actualmente vigentes.
He would prefer the term "suspension", rather than "collapse" or "breakdown".
Preferiría que se utilizara el término "suspensión", en lugar de "colapso" o "estancamiento".
17. New Zealand would prefer the GMA to have a centralized rather than regional approach.
Nueva Zelandia preferiría que se diera un enfoque centralizado y no regional a la Evaluación.
What I would rather do today is lay down a challenge to the First Committee.
Hoy preferiría plantear un reto a la Primera Comisión.
His delegation would prefer it to put forward concrete proposals rather than to continue to describe the situation as bleak.
Su delegación preferiría que formulase propuestas concretas en lugar de seguir diciendo que la situación es mala.
However, it would prefer the creation of a mechanism or forum rather than the mere continued facilitation of dialogue.
No obstante, preferiría que se crease un mecanismo o un foro en lugar de tan sólo seguir favoreciendo el diálogo.
He would prefer to use "freedom of expression" rather than "freedom of the media".
Preferiría utilizar "libertad de expresión" en lugar de "libertad de los medios de comunicación".
Her delegation preferred to make better use of existing mechanisms rather than create a new one.
En lugar de crear un mecanismo nuevo, su delegación preferiría que se utilizasen mejor los existentes.
That is why in such a situation I would rather concentrate on reconciliation, which would give us an interim Government.
Por ello, en una situación de esa índole yo preferiría concentrarme en la reconciliación, que daría como resultado un Gobierno provisional.
I'd rather be dead!
¿Preferiría estar muerta!
"I'd rather be driving"?
¿"Preferiría estar conduciendo"?
I'd rather be wrong.
Preferiría estar equivocada.
I'd rather be sleeping.
Preferiría estar durmiendo.
I'd rather be fishing!
Preferiría estar pescando.
She would rather not to have to go back, much rather;
Preferiría no tener que volver, lo preferiría mucho;
But I’d rather not.
Pero preferiría que no.
I would rather stay at home with you,--much rather, mamma.
Preferiría quedarme en casa contigo; lo preferiría con mucho, mamá.
- I'd rather you left."
Preferiría que se fuera.
“No, I’d rather you wouldn’t.”
—No, preferiría que no.
“I’d rather you didn’t.” “No?”
Preferiría que no. – ¿No?
But I'd rather you didn't.
Pero preferiría que te fueras.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test