Translation for "rate-of-return" to spanish
Translation examples
Unfortunately, the level of support promised to schools in this regard has not yet been adequate, and this may serve to jeopardise further rates of return.
Lamentablemente, el apoyo que se había prometido a las escuelas a este respecto no ha sido todavía suficiente y ello puede limitar la tasa de retorno en el futuro.
Since January and until the time of reporting, the rate of return showed a sharp decrease of 65 per cent compared with the same period in 2013.
Desde enero y hasta el momento en que se redactaba el presente informe, la tasa de retorno de refugiados en este año mostró una disminución marcada del 65% en comparación con el mismo período de 2013.
The rising rate of return of internally displaced persons reflects new faith in Iraq's stability but also requires Government action to secure returnee reintegration and property rights.
La creciente tasa de retorno de los desplazados internos obedece a una nueva fe en la estabilidad del Iraq, pero también exige que el Gobierno adopte medidas para asegurar la reintegración y los derechos de propiedad de los retornados.
However, it is to be hoped that, as a result of the ceasefire, the increased international presence in the region and unhindered humanitarian assistance, the rate of returns will accelerate.
No obstante, cabe esperar que, gracias a la cesación del fuego, al aumento de la presencia internacional en la región y a la asistencia humanitaria sin trabas, se acelere la tasa de retorno.
While over 1.46 million Afghan refugees and displaced persons had returned home since the start of the Joint Programme, the rate of return had declined sharply since 2005.
Aunque más de 1,46 millones de refugiados y desplazados afganos han vuelto a su hogar desde que el Programa Conjunto empezó a funcionar, la tasa de retorno ha disminuido drásticamente a partir de 2005.
The rate of return of refugees further increased, and their resettlement, together with that of internally displaced persons continued.
Siguió aumentando la tasa de retorno de refugiados, así como su reasentamiento, junto con el de las personas internamente desplazadas.
Net migration rate from indigenous lands over time and rate of return
Tasa neta de emigración de tierras indígenas a lo largo del tiempo y tasa de retorno
The rate of return rose to 35,000 a month by November and reached a peak of 40,000 in the months of January and February 1993.
La tasa de retorno aumentó a 35.000 por mes y llegó a un máximo de 40.000 en los meses de enero y febrero de 1993.
234. Estimates suggest that the rate of return from Dominican education is relatively low in basic and middle level education.
234. Las estimaciones indican que la tasa de retorno de la educación dominicana es relativamente baja en los niveles de educación básica y media.
The rate of returns following the March events has been significantly reduced, and the safety and sustainability of these returns remain fragile.
Después de los hechos de marzo, la tasa de retorno se ha reducido considerablemente y la seguridad y la sostenibilidad de esos retornos siguen siendo problemáticas.
I believe in a reasonable rate of return.
Creo en una razonable tasa de retorno.
Several years ago I was involved in a short-term business venture with a very high rate of return.
Hace varios años estuve involucrado en la aventura de un negocio a corto plazo con una tasa de retorno muy alta.
We'll establish a fair percentage of equity and rate of return.
Definiremos la participación y la tasa de retorno.
I think the rate of return against the yen is grossly undervalued.
Creo que la tasa de retorno del yen está sumamente devaluada.
With that rate of return, I could buy a new car every time it gets dirty.
Con esa tasa de retorno, podría comprar un auto nuevo cada vez que se ensucia.
“Is my cash flow based on an internal rate of return or net rate of return?”
“¿Está basado mi flujo de dinero en una tasa de retorno interna o en una tasa de retorno neta?”
Find out how much invested per month for how many months at a realistic rate of return it will take to reach your goals.
Averigüe cuánto dinero invertido mensualmente sería necesario para alcanzar sus metas y durante cuántos meses, a una tasa de retorno realista.
Companies that earn a high return on capital may also have the opportunity to invest some or all of their profits at a high rate of return.
2.   Empresas que obtengan un alto retorno sobre el capital también pueden tener la oportunidad de invertir algunos o todos los beneficios a una alta tasa de retorno.
Those documents show a rate of return that's so steady, it's impossible.
Esos documentos muestran una tasa de rendimiento que es muy estable, es imposible.
An American wants money, he says, I'll do a mass mailing and offer an investment with an irresistible rate of return.
Cuando un norteamericano quiere dinero dice: haré un mailing y ofreceré una inversión con una tasa de rendimiento irresistible.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test