Similar context phrases
Translation examples
verb
They must have breathing holes, and so have to constantly scrape away the ice that threatens to close them, rasping away fresh build-ups with special wide-gaped jaws.
Debe tener agujeros para respirar, y para eso, tienen que raspar constantemente el hielo que les amenaza con cerrarse, raspando las acumulaciones frescas con unas mandíbulas con grandes huecos.
The only sound was the rasp of sand across the crates and bodies.
El único sonido era la arena al raspar cajas y cadáveres.
The scratching of styluses across papyrus made a quiet but steady rasping noise.
Sus estiletes emitían un sigiloso, pero uniforme, chirrido al raspar el papiro.
Raven began to rasp away with a large file at the crowns of the side teeth.
Raven empezó a raspar con una lima grande las coronas de los dientes de un lado.
Splinters of light broke from it, and a harsh rasping rattled up through his boots.
Astillas de luz brotaban de él, y un seco raspar vibró a través de sus botas.
There was a rasp of steel and a woman stepped into the moonlight, naked as the blade in her hand.
Se oyó un raspar de acero, y una mujer avanzó hasta la luz lunar, desnuda como la espada que llevaba en la mano.
He drew the sword that Arslan had made for him, hearing the razor rasp as it cleared the scabbard.
Desenvainó la espada que Arslan había fabricado para él, oyendo la hoja raspar la funda al salir.
The afternoon hung so quiet that I heard the rasp of his finger nail against his sprouting beard.
La tarde estaba tan silenciosa que oí el raspar de la uña en los pelos de la barba.
She swallowed hard and felt the thickness of her dry tongue rasp against the roof of her mouth.
Tragó saliva dificultosamente y sintió su seca y gruesa lengua raspar contra el paladar.
Bitten's metallic rasping filled the cabin: "Two hours, thirty-five minutes to atmosphere.
El metálico raspar de Bitten llenó la cabina: —Dos horas y treinta y cinco minutos para la atmósfera.
The silence was at first complete, but gradually as the roar of his own heart and lungs slackened, Laurence began to be able to hear more clearly the small noises of the night, the rustling of mice and leaves; the faint and far-off sound of the birds singing in the palace aviary beyond the inner walls; the irregular rasp of Tharkay’s knife against his whetstone: he was polishing the blade with slow occasional strokes, to draw no attention.
Al principio reinaba un silencio absoluto, únicamente alterado por el golpeteo de sus corazones y el resollar, pero poco a poco éstos disminuyeron y Laurence comenzó a ser capaz de escuchar con mayor claridad los pequeños ruidos nocturnos, como el susurro de las hojas y el correteo de los ratones, el débil y lejano canto de los pájaros en el aviario de palacio más allá de los muros interiores, o el escofinar de Tharkay, que afilaba la hoja de su cuchillo con toques suaves y ocasionales contra una piedra amoladera para no llamar la atención.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test