Translation for "rarities" to spanish
Rarities
noun
Translation examples
noun
It must be admitted, however, that for most people a visit to a sanatorium, resort, sporting or tourism facility is still a rarity.
Sin embargo, debe admitirse que para la mayoría de las personas asistir a un sanatorio, un lugar de vacaciones, un complejo deportivo o un centro de turismo sigue siendo una rareza.
Because the business of offering non-discretionary advice is waning to the point that it has become a rarity, there is an inherent scope for conflicts of interest.
Debido a que la prestación de asesoramiento no discrecional está reduciéndose al punto de ser una rareza, surgen posibilidades intrínsecas de conflicto de interés.
It is suggested that the absence of such cases reflects the rarity of the existence of discrimination on such grounds.
La falta de tales casos refleja seguramente la rareza de la discriminación por esos motivos.
All persons are obliged in accordance with the law to protect natural points of interest and rarities and cultural monuments.
Conforme a la ley, todas las personas tienen la obligación de proteger los lugares de interés o rarezas naturales y monumentos culturales.
(c) The rarity of a name or of a toponymic phenomenon pointed out by the name;
c) La rareza del nombre o del fenómeno toponímico que designa;
It is not an organization; it has no permanent bodies, not even a secretariat - a true rarity for any international venture.
No es una organización, ni tiene órganos permanentes, ni siquiera una secretaría; una auténtica rareza para cualquier empresa internacional.
These cases clearly raised public concerns on account of their rarity.
Estos casos suscitaron claramente inquietud pública debido a su rareza.
Water was a rarity in the arid provinces of the Sahara.
30. El agua es una rareza en las áridas provincias del Sáhara.
175. In the IMO guidelines, "uniqueness or rarity" and "critical habitats" are criteria for the identification of particular sensitive areas.
En las directrices de la OMI, "singularidad o rareza" y "hábitat críticos" son criterios para la determinación de zonas sensibles particulares.
Quite a rarity.
Toda una rareza.
A rarity, isn't ?
Una rareza ¿Verdad?
That's a rarity.
Eso es una rareza.
You are a rarity.
Es Ud. una rareza.
Rarity, Joseph Ubonn.
Rareza, Joseph Ubonn.
- Such a rarity!
- ¡Una rareza! - Sí.
- A rarity nowadays!
- ¡Una rareza hoy en día!
He's a rarity.
Es una rareza.
Rarity, utility, value.
rareza,utilidad,valor.
"Then it's a rarity, indeed!
¡Eso sí que es una rareza!
“Precisely. You are a rarity in these parts, and the oracle must speak through a rarity.”
- Exactamente. Eres una rareza en estas regiones, y el oráculo ha de hablar a través de una rareza.
thus a rarity in those parts.
por tanto, una rareza en esos pagos.
If only for their rarity,
Aunque sólo sea por su rareza, ¿eh?
Dessert was a rarity at home.
En mi casa, los postres eran una rareza.
But that configuration was an extreme rarity.
Pero esa configuración era una extrema rareza.
A rarity in her world.
Una rareza en el mundo que ella habitaba.
Something of a rarity, yes?
—Toda una rareza, ¿verdad?
Bon Dieu, what a rarity!
—¡Bon Dieu, qué rareza!
Dwarves were a rarity in Thillia.
Los enanos eran una rareza en Thillia.
noun
A rarity amidst all these watered-down Paraguayan wares.
Una raridad en medio de este paraíso paraguayo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test