Translation for "rapid progress" to spanish
Translation examples
In many countries this may be the single most important obstacle to more rapid progress.
En muchos países este es el obstáculo más importante que se opone al progreso rápido.
The spirit of national harmony and reconciliation that prevails in the country augurs well for rapid progress.
El espíritu de armonía y reconciliación nacional que prevalece en el país es un buen augurio para lograr progresos rápidos.
Rapid progress in implementation of the HIPC initiative is a high international priority.
Una de las principales prioridades internacionales es lograr progresos rápidos en la aplicación de esa iniciativa.
However, he stressed that those gains must be strengthened and consolidated by rapid progress.
Sin embargo, recalcó que estos avances debían fortalecerse y consolidarse mediante un progreso rápido.
:: Rapid progress is possible and there is strong uptake by developing countries for programmes to increase their statistical capacity.
:: El progreso rápido es posible y los países en desarrollo muestran gran interés en los programas destinados a aumentar su capacidad estadística.
It would be useful also if rapid progress were made towards a comprehensive test-ban treaty.
Sería útil también que se realizaran progresos rápidos en el camino hacia un tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.
The world is also close to eradicating polio and is making rapid progress on measles.
El mundo pronto será testigo de la erradicación de la poliomielitis y se están logrando progresos rápidos respecto del sarampión.
Transparency in the relative gains and losses of the members will facilitate rapid progress.
La transparencia en las ganancias y pérdidas relativas de los miembros facilitará un progreso rápido.
Rapid progress has been made in drafting the provisions of the Agreement on investment protection.
Un progreso rápido se ha logrado en redactar las condiciones del Acuerdo multilateral de inversiones con relación a las medidas relacionadas con la protección de inversiones.
‘I suppose,’ I raged, ‘when you have been asking all your busy questions about my inquiry, the real reason was not Volumnius Firmus nagging for rapid progress, but you wanted to know anything I learned about your young master?
—Supongo —dije, encolerizada— que cuando me hacías todas esas preguntas sobre mi investigación, la razón auténtica no era que Volumnio Firmo me atosigara para obtener progresos rápidos, sino que tú querías saber si yo me enteraba de cualquier cosa sobre tu joven amo, ¿no?
- To make rapid progress in the dialogue with the Kosovo Albanian leadership.
- Hacer un rápido progreso en el diálogo con los dirigentes albaneses de Kosovo.
81. Rapid progress is also being made in improving the accuracy and sensitivity of detection instruments.
También se están haciendo rápidos progresos en el mejoramiento de la precisión y la sensibilidad de los instrumentos de detección.
The Security Council is making rapid progress in its working methods.
El Consejo de Seguridad está consiguiendo rápidos progresos en sus métodos de trabajo.
We should therefore seek rapid progress on a number of related issues.
Por lo tanto, debemos buscar un rápido progreso en una serie de cuestiones conexas.
I hope this new agreement will allow for rapid progress.
Confío en que este nuevo acuerdo permita realizar rápidos progresos.
For our part, we remain committed to the peace process and seek rapid progress.
Por nuestra parte, seguimos comprometidos con el proceso de paz y tratamos de obtener rápidos progresos.
Lao People's Democratic Republic experienced rapid progress in tourism activities.
Las actividades turísticas de la República Democrática Popular Lao experimentaron un rápido progreso.
Rapid progress should be sought on a number of related issues.
Es necesario hacer rápidos progresos en relación con una serie de cuestiones interrelacionadas entre sí.
- Rapid progress in the dialogue with the Kosovo Albanian leadership has not been achieved.
- Que no se había logrado un rápido progreso en el diálogo con los dirigentes albaneses de Kosovo.
We also agreed on the need for rapid progress on key areas of cooperation.
Nos hemos puesto asimismo de acuerdo en la necesidad de un rápido progreso en áreas clave de la cooperación.
Nevertheless, the rapid progress of aviation was a real threat to all of them.
Sin embargo, el rápido progreso de la aviación era un peligro real para todos.
Meanwhile the party made rapid progress through the forest.
Mientras tanto, el grupo hizo rápidos progresos a través del bosque.
Altogether he was very pleased with the rapid progress he was making with the play.
En conjunto estaba muy complacido con el rápido progreso que estaba haciendo en su redacción.
In the past weeks Tina and Beth had made rapid progress on the ponies.
Durante las pasadas semanas, Tina y Beth habían realizado rápidos progresos con los ponis.
Within, the busy technicians are making rapid progress installing the communications equipment.
Dentro, los ajetreados técnicos hacen rápidos progresos en la instalación del equipo de comunicaciones.
But once wed in London, she will surely make rapid progress in the school of Wildean worldliness.
Pero en cuanto se haya casado en Londres, hará rápidos progresos en la escuela wildiana de mundanidad.
We watched the rapid progress of the traveller until he was lost among the distant inequalities of the ice.
Observamos el rápido progreso del viajero, hasta que se perdió de vista entre las lejanas escarpaduras del hielo.
"You mustn't fear," Seregil went on airily. "This lad is constantly surprising me with his rapid progress.
—No os atribuléis —continuó Seregil con ligereza—. Este rapaz no deja de sorprenderme con sus rápidos progresos.
I knew that Carlisle thought very highly of my rapid progress, and pleasing him had become my chief motivation.
Sabía que Carlisle estaba muy orgulloso de mi rápido progreso, y complacerle se había convertido en mi principal motivación.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test