Translation for "railway workers" to spanish
Translation examples
The social insurance of railway workers has traditionally been separate from the organizational standpoint and is dealt with by railway administration bodies.
La seguridad social de los trabajadores ferroviarios ha estado tradicionalmente organizada por separado y está a cargo de los órganos de administración ferroviaria.
U Tin Hla, a member of the Federation of Trade Unions - Burma, was reportedly arrested with members of his family on 28 November for organizing and inciting the participation of railway workers in the September demonstrations.
U Tin Hla, miembro de la Federación Sindical de Birmania, habría sido arrestado junto con personas de su familia el 28 de noviembre por organizar e incitar a los trabajadores ferroviarios a participar en las manifestaciones de septiembre.
79. In 1996, an ILO expert committee had voiced concern over the ban on strikes for port and railway workers in Canada as a whole and agricultural workers in the province of Ontario.
79. En 1996 un comité de expertos de la OIT expresó su preocupación por haberse prohibido el derecho de huelga a los trabajadores ferroviarios y portuarios de todo el Canadá y a los trabajadores agrícolas de la provincia de Ontario.
6. The Union of Railway Workers.
6. El Sindicato de Trabajadores Ferroviarios.
24. While appreciating the State party delegation statement that the Covenant had been directly invoked in the case concerning a strike by railway workers, the Committee recommends that the new Constitution currently under preparation should guarantee the direct applicability of the Covenant in the domestic legal order.
24. El Comité toma nota de la declaración de la delegación del Estado parte de que se había invocado directamente el Pacto en el caso de la huelga de los trabajadores ferroviarios, pero recomienda que en la nueva Constitución en proceso de redacción se garantice la aplicabilidad directa del Pacto en el ordenamiento jurídico nacional.
158. In terms of numbers, the largest nationwide sectoral trade union are: education and science employees, with 814,612 members; health care, with 279,023 members; the mining and metals industry, with 213,086 members; and railway workers, with 110,163 trade union members.
158. El mayor número de afiliados se encuentra en los sindicatos nacionales de los trabajadores de la enseñanza y la ciencia, que reúnen a 814.612 miembros; la sanidad, 279.023; la industria minera, 213.086; y los trabajadores ferroviarios, 110.163.
211. A new institutional system, the State Health Centre will be established by merging some institutions falling under the supervision of different ministries, where all entitled people (railway-workers, police, soldiers, etc.) will be treated.
211. Se establecerá un nuevo sistema institucional, el Centro de Salud del Estado, mediante la fusión de algunas instituciones que están bajo la supervisión de distintos ministerios, donde recibirán tratamiento las personas que tengan derecho a ello (trabajadores ferroviarios, policías, militares, etc.).
Korean Railway Workers' Union
Sindicato Coreano de Trabajadores Ferroviarios
The members of this confederation are: the Union of Agriculture and Nutrition Workers (approximately 95,000 members), the Union of Railway Workers (72,000 active members), the Czech Union of North-Western Power Engineers, the Union of Private Employees and the Flat Glass Union;
Forman parte de esta confederación: el Sindicato de Trabajadores de la Agricultura y la Nutrición (aproximadamente 95.000 afiliados), el Sindicato de Trabajadores Ferroviarios (72.000 miembros activos), el Sindicato Checo de Ingenieros Electricistas del Noroeste, el Sindicato de Empleados Privados y el Sindicato de Trabajadores del Vidrio Plano.
I now officially open... the Moscow Railway Workers'... Communal House of Recreation.
Oficialmente inauguro, ahora la Casa Comuna de Recreo de los Trabajadores Ferroviarios de Moscú.
I like my hands to be cracked and calloused like a railway worker.
Me gusta que mis manos para ser rotas y callosas como un trabajador ferroviario.
What does a railway worker, who earns very few lira a month, have in common with a billionaire playing revolutionary?
¿Qué tienen en común un trabajador ferroviario que gana 15.000 liras al mes y un millonario que juega a hacer la revolución?
You are not a railway worker.
Usted no es un trabajador ferroviario.
We made the navigators about privatization of the railways, after a railway worker got in touch with me with an idea of a script.
Rodamos los "Navigators" acerca de la privatización de los ferrocarriles, cuando un trabajador ferroviario propuso la idea por la película.
Do your friends in the Bund still have contact with the railway workers?
¿Tus amigos del Bund tienen contactos con los trabajadores ferroviarios?
May it serve to comfort... those brave heroes of Soviet transportation... the railway workers of the U.S.S.R.!
Que sirva para consolar a los valientes héroes del transporte soviético los trabajadores ferroviarios de la URSS.
This was the executive of the Munich railway workers’ union.
Eran el comité ejecutivo del Sindicato de Trabajadores Ferroviarios de Múnich.
Bakers and railway workers join in, some bankers as well.
Se unen panaderos y trabajadores ferroviarios; también algunos trabajadores de banca.
The bus was passing through the railway workers’ quarter, over the big bridge.
El autobús enfiló por el barrio de los trabajadores ferroviarios y cruzaron el puente.
the railways workers -indeed, workers all over Peru - were grossly underpaid.
los trabajadores ferroviarios —en realidad, los trabajadores de todo Perú— estaban muy mal pagados.
A strike was threatened by the railway workers in Peru, but though this was no more than a rumour, the warning was substantiated by streaks of graffiti dripping from the mellow outside walls of churches and cloisters: Down with the Imperialists and Oppressors, Support the Railway Workers and More Money!
Los trabajadores ferroviarios de Perú habían amenazado con una huelga, pero aunque no se trataba más que de un rumor, el aviso se veía corroborado por las pintadas de los muros exteriores de iglesias y claustros: «Abajo los imperialistas y los opresores», «Apoya a los trabajadores ferroviarios» y «Más dinero».
Official government rhetoric was dispirited and self-deceiving, but the railway workers' anger was sharpened by their sense of betrayal, and their hunger.
La retórica oficial del Gobierno era desalentadora y falaz; la furia de los trabajadores ferroviarios estaba avivada por su sensación de traición, y su hambre.
If the railway workers had been undeserving louts using a period of political confusion in order to make unreasonable demands, I would have been more confident of my chances to see the strike forestalled by the intervention of some sweet-talking arbitrators.
Si los trabajadores ferroviarios hubiesen sido unos patanes indignos que se aprovechaban de un período de agitación política para plantear demandas poco razonables, me habría mostrado más confiado en las posibilidades de ver impedida la huelga por la intervención de mediadores zalameros.
David’s father was one of the local leaders of the SDP, but he was entirely devoid of self-importance. He spoke softly and was always prepared to listen to his political opponents, whose numbers were growing within the railway workers’ union.
Pese a ser uno de los líderes locales del Partido Socialdemócrata, el padre de David era muy humilde, hablaba serenamente y estaba siempre dispuesto a escuchar a sus adversarios políticos, cuyo número aumentaba a ojos vista en el Sindicato de Trabajadores Ferroviarios.
The morning after these alleged crimes, a gleaming scarlet steam engine and carriages astounded the villagers of Hogsmeade (who had also not realised they had a railway station), while several bemused Muggle railway workers down in Crewe spent the rest of the year grappling with the uncomfortable feeling that they had mislaid something important.
A la mañana siguiente de estos presuntos delitos, una locomotora de vapor de un brillante escarlata con todos sus vagones sorprendió a los habitantes de Hogsmeade (que tampoco se habían dado cuenta de que tenían una estación de tren), mientras que varios sorprendidos trabajadores ferroviarios muggles de Crewe se pasaron el resto del año dándole vueltas a la cabeza a la extraña sensación de que habían extraviado algo importante.
How well paid these French railway workers are!
¡Qué bien pagados están los ferroviarios franceses!
Tom's mother says that only french railway workers eat garlic.
La madre de Tom dice que solo comen ajo los ferroviarios franceses.
You, the railway workers, are a tight union... and if we all go on strike, solidarity increases.
Uds., los ferroviarios, son un gremio compacto... y si todos hacemos huelga, la solidaridad aumenta.
The railway workers can't go on strike.
Los ferroviarios no pueden rebelarse.
Why not? Railway workers go on strike all the time in Britain and the United States.
—¿Por qué? En Gran Bretaña y en Estados Unidos los ferroviarios van constantemente a la huelga.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test