Translation for "quizzical" to spanish
Quizzical
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
I'll have a quizzical expression for the rest of my life.
¡Tendré una expresión burlona para el resto de mi vida!
I'd like to get quizzical with Bart's mom.
Me gustaría volverme burlón con la madre de Bart.
A quizzical look, it was.
Una mirada burlona.
She of the quizzical look.
La de la mirada burlona.
She looks at him quizzically.
—Ella lo mira burlona—.
Was her expression quizzical?
¿Y no lo miraba ella con expresión burlona?
She glanced quizzically up at him.
Ella lo miró burlona.
Belgarath asked quizzically.
—preguntó Belgarath con tono burlón.
His expression was quizzical, earnest.
Su expresión era burlona o seria.
She looked at me quizzically.
Me miró con expresión burlona.
adjective
She looked at him quizzically.
Ella lo miró, curiosa.
The quizzical look on Finnick’s face.
La mirada curiosa en el rostro de Finnick.
Sparhawk looked at him quizzically.
Falquián le dirigió una curiosa mirada.
The face sheets first: quizzical, curious.
Primero las caras: travieso, curioso.
The girl looked at him quizzically for a moment.
La muchacha le lanzó una mirada curiosa.
They gave her a candid and quizzical air.
Le daban un aire franco y curioso.
Her face indescribably quizzical. She was a modern.
Un rostro indescriptiblemente curioso. Era moderna.
Samurai were peering down at them quizzically.
Varios samurais los observaban curiosos desde arriba.
Evie asked with a quizzical smile. "Improvising something."
—preguntó Evie con una sonrisa curiosa. —Improvisar algo.
adjective
Janison waited, too, a quizzical look behind his mustaches.
Janison esperaba, con una extraña expresión tras sus bigotes.
The officer stares at me for a few seconds longer, a quizzical look on his face.
El oficial me observa por unos segundos más, con una mirada extraña.
He gave the woman the quizzical look I knew so well.
Y miró a la mujer con aquella mirada extraña que yo conocía tan bien.
The silence and stillness of the barn, cx- cept for the horses' quizzical snuffling, whinnying.
El silencio y la quietud del establo, salvo por los extraños resuellos y relinchos de los caballos.
Pockets of shadow obscured his eyes, but his lips had a quizzical twist.
Extrañas sombras oscurecían su semblante y en sus labios había una rigidez inquisitiva—.
He gives me a quizzical look. Something sideways, an animal hearing a strange sound.
Él me mira con desconcierto, como un animal al escuchar un sonido extraño.
Something in the tone of his voice caused Glenmore to give the.man a somewhat quizzical glance.
Algo en el tono de su voz indujo a Glenmore a dirigirle una extraña mirada.
There was even the same, odd half-cock of one eyebrow in twin expressions of absorbed, part-quizzical interest.
Incluso tenían la misma y extraña curva en una ceja, en expresiones idénticas de interés absorto y algo irónico.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test