Translation for "quite accurate" to spanish
Translation examples
All the Meteosat-6 re-orbiting operations were successful, the fuel budget was quite accurate and the ISO 24113 recommendations were fulfilled with good margins.
Todas las operaciones de reorbitaje del Meteosat-6 tuvieron éxito, la estimación del volumen de combustible fue bastante precisa y las recomendaciones estipuladas por la norma ISO 24113 se cumplieron con amplio margen.
With regard to internal conflicts and other large-scale atrocities, the report of the Secretary-General is quite accurate in pointing out some of the crucial challenges facing the security environment in Africa, such as illicit trafficking in small arms and light weapons, mercenaries, the illegal exploitation of natural resources, youth unemployment, the problem of refugees, and diseases such as HIV/AIDS, malaria and tuberculosis.
Con respecto a los conflictos internos y a otras atrocidades a gran escala, el informe del Secretario General es bastante preciso al señalar algunos de los retos fundamentales a los que hace frente el entorno de seguridad en África, tales como el tráfico de armas pequeñas y armas ligeras ilícitas, los mercenarios, la explotación ilícita de recursos naturales, el desempleo juvenil, el problema de los refugiados, y las enfermedades como el VIH/SIDA, el paludismo y la tuberculosis.
Those all sound quite accurate.
Todo eso suena bastante preciso.
One friend put it quite accurately when they said, 'poor old Turing was absolutely bowled over'.
Un amigo lo puso bastante preciso cuando dijeron, 'pobre viejo, Turing estaba absolutamente boquiabierto'.
All in all, it was quite accurate.
En general, es bastante preciso.
But you got to admit, he's quite accurate with a 5 iron.
Pero debes admitir que es bastante preciso con el palo de golf.
My readings are quite accurate.
- Mi lectura es bastante precisa.
But the translation isn't quite accurate
Pero la traducción no es bastante precisa.
He said it was quite accurate.
Dice que ha sido bastante preciso.
It can be held with one hand by a lone driver, it has a large magazine, and in the hands of a marksman, it's quite accurate at close range.
Se puede sostener con una sola mano por un solo conductor, tiene un cargador largo y en las manos de un tirador, es bastante precisa a corta distancia.
I stood my ground and lobbed the brute, quite accurately, and Fielding had to stroll back from the service line to retrieve it. That lob was my last shot, really. I was never a contender after that.
Resistí, me salió una bolea bastante precisa que le obligó a retroceder corriendo hasta la línea de saque, pero ese fue en realidad mi último golpe. Después de eso no fui rival para Fielding.
 I collect intellectual-property disclaimers, and I've seen dozens of them, and this one is at least pretty straightforward.  In this narrow and particular case, however, it isn't quite accurate. Bantam Books puts that disclaimer on every book they publish, but Bantam Books does not, in fact, own the electronic rights to this book.  I do, because of certain extensive contract maneuverings my agent and I went through before this book was written.  I want to give those electronic publishing rights away through certain not-for-profit channels, and I've convinced Bantam that this is a good idea. Since Bantam has seen fit to peacably agree to this scheme of mine, Bantam Books is not going to fuss about this.  Provided you don't try to sell the book, they are not going to bother you for what you do with the electronic copy of this book.  If you want to check this out personally, you can ask them;
Colecciono descargos de propiedad intelectual, he visto docenas de ellos y éste es al menos, bastante franco. Sin embargo, en este caso particular, no es bastante preciso. Los de Bantam Books ponen este descargo en todos y cada uno de los libros que publican, pero Bantam Books no posee realmente los derechos electrónicos del libro. Yo los poseo, gracias a ciertas maniobras que mi agente y yo hicimos, antes de que se escribiera este libro. Quiero ceder esos derechos de publicación electrónica a través de ciertos canales sin fines de lucro y he convencido a Bantam de que es una buena idea.
And they're actually quite accurate.
Y ellos son realmente bastante exactos.
It's quite accurate, in fact.
- De hecho es bastante exacto.
His work seems to be quite accurate.
Su trabajo parece ser bastante exacto.
speaks fluent Malay; seconded to some petty ruler as a guide into civilization, perhaps; at any rate, tolerably familiar with the local scene.’ “At this cold-blooded, and quite accurate appraisal (my family has indeed sent its males to Sandhurst for some time), my father continued to sit, waiting for the next comment from his bizarre guest.
habla el malayo correctamente, seguramente nombrado segundo de algún insignificante soberano como puerta de entrada en la civilización, e imagino que muy conocedor de estos entornos. »Tras esta descripción fría y bastante exacta (es cierto que mi familia envió sus varones a Sandhurst durante algún tiempo), mi padre siguió sentado, esperando el siguiente comentario de su extraño invitado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test