Translation for "quiescent" to spanish
Translation examples
adjective
The plant was in a safe, quiescent state and the company operating it had set up an incident control centre to deal with the occurrence, to the satisfaction of the regulatory authority.
La planta se encuentra en estado seguro e inactivo y la empresa que la explota estableció un centro de control de incidentes para hacer frente a este hecho, a satisfacción de la autoridad fiscalizadora.
The disease is quiescent
La enfermedad está inactiva.
O'Neill-Within remained quiescent.
Su O’Neill Interior permanecía inactivo.
It sank back into the now quiescent boundary.
Volvió a hundirse en la frontera ya inactiva.
The reactor stood before him, quiescent and dead.
Tenían delante el reactor, quiescente e inactivo.
The darkness within him was quiescent, as if benumbed or suppressed.
La oscuridad de su interior parecía estar inactiva o haber sido suprimida.
Could be the beast is satisfied with beauty and his gonads are quiescent.
Quizá se satisface con la belleza y sus glándulas permanecen inactivas.
Eight or ten of the cells are quiescent at any given moment.
Ocho o diez de las celdas permanecen inactivas en todo momento.
For quite some time since then, however, it had lain quiescent.
Sin embargo, durante algún tiempo desde entonces, ha permanecido inactiva.
His metabolism reduced itself to zero. All his muscles became quiescent.
Su metabolismo se redujo a cero, y sus músculos se quedaron inactivos.
Touchingly naive, in the end." "And the ships?" "Quiescent; undisturbed; asleep.
Al final ha sido tan ingenua que ha resultado conmovedor. –¿Y las naves? –Inactivas. Imperturbables. Dormidas.
Bridge temperature is still rising, and all proximity alarms are quiescent.
La temperatura del puente sigue en aumento, y todas las alarmas de proximidad están inactivas.
adjective
21. An example of natural variability is the disparity between a quiescent deep-sea as viewed by deep-sea biologists and a deep-sea driven by benthic storms.
Como ejemplo de variabilidad natural se puede mencionar la diferencia entre un lecho marino quieto, como lo ven los biólogos de los fondos marinos, y uno que sufre los efectos de tormentas bénticas.
There may be a way to keep the captain quiescent, buy time till we can reclaim his soul.
Quizá haya una forma de mantener al capitán quieto, ganar tiempo hasta que podamos reclamar su alma.
Vincent looked at the quiescent surface of the slickwater pool.
Vincent posó su mirada en la superficie quieta de la charca de aguaviscosa.
Again their hands rested in their laps, quiescent, blameless.
Las manos de ambos descansaban nuevamente en sus respectivos regazos, quietas, inocentes.
Maneck remained quiescent through the rest of the day and into the night.
Maneck permaneció quieto el resto del día y hasta entrada la noche.
The mannikin inside the rain-man convulsed, but then went quiescent.
El muñeco dentro del hombre de lluvia se retorció y luego se quedó quieto.
She hesitated. He held quiescent, relaxed, watching her.
Maddy dudó unos instantes mientras él se mantenía quieto, relajado, observándola.
She stood quiescent, keeping her face away from his.
Mildred permanecía quieta, procurando que su cara no se acercase a la del sheriff.
they had played it before, but they remained quiescent, awaiting the triggering of the chase signal
lo habían jugado otras veces, pero permanecieron quietos, aguardando la activación de la señal "caza"
He released the now quiescent Leonard and answered her directly. “No,” he said.
Alleyn soltó a un Leonard que se había quedado quieto y contestó a ella directamente: —No —le dijo—.
Joelle stayed quiescent save to move her arms out of the way on request.
Joelle se quedó quieta, salvo para quitar los brazos del medio cuando se lo pedía.
I noticed that, whenever the waters receded, the flats of mud or sand were not entirely quiescent.
Me fijé que, cuando las aguas se retiraban, los estrechos de lodo o arena no se quedaban completamente quietos.
adjective
Never before has Lokai been rendered so quiescent.
Nunca antes Lokai había estado tan silencioso.
She tries to back away from the quiescent colony, but they are crowding her on all sides, a vast field of fallen insect architecture.
Portia intenta apartarse de la colonia silenciosa, pero la rodea por todas partes, un vasto paisaje de arquitectura derruida hedía de hormigas.
he would simply be there; a symbolic human presence amongst the mass of quiescent weapons, a witness to the Mind's silent sentinelship over the sleeping machines.
sencillamente, estaría allí: una presencia humana simbólica en medio de un ejército de armas dormidas, un testigo de la silenciosa custodia que la Mente hacía de sus máquinas.
Once a fortnight I would walk down to Çukurcuma from Beyoğlu, and as Aunt Nesibe ate supper we would watch television in silence, and after paying some attention to Lemon, who was slowly growing older and more quiescent, I would go look through Füsun’s bird pictures, one by one, after which review, announcing the need to wash my hands, I would head upstairs, my heart beating ever faster as I entered Füsun’s room and opened up her drawers and cupboards to go through her things.
Una vez cada dos semanas iba a la casa de Çukurcuma cruzando Beyoğlu a pie, cenaba en silencio con la tía Nesibe viendo la televisión, e intentando no hablar de Füsun, me ocupaba del cada, día más viejo y silencioso Limón, en cada ocasión observaba una a una las pinturas de pájaros de Füsun, subía con la excusa de lavarme las manos y luego, con el corazón a toda velocidad, entraba en el dormitorio de Füsun y abría armarios y cajones para rebuscar en ellos.
adjective
Here and there, a few butterflies remained, possibly dead. Possibly quiescent.
Vio alguna que otra mariposa en el suelo por aquí y por allá. Seguro que estarían muertas o durmiendo.
adjective
The mute quiescent suffering of generations of salesmen in the stalls of train-station Johns, heads down, fingers laced, shined shoes inert, awaiting the acid gush.
El sufrimiento mudo y manso de generaciones de viajantes en los retretes de estaciones de trenes, las cabezas gachas, los dedos entrelazados, los inertes zapatos lustrados, esperando el fermentado vertimiento.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test