Translation for "publicly announced" to spanish
Publicly announced
Translation examples
The Head of State has publicly announced that he will never sign a decision of death penalty.
El Jefe de Estado había anunciado públicamente que nunca firmaría una decisión para aplicar la pena de muerte.
The United Kingdom and France have publicly announced a cessation of production as well.
El Reino Unido y Francia han anunciado públicamente la cesación de la producción.
territorial integrity of Cuba publicly announced for
y la integridad territorial de Cuba anunciadas públicamente
Most recently he has publicly announced that the ultimate fight will be made for recapturing Girne.
Recientemente, ha anunciado públicamente que se luchará hasta el final para volver a capturar Girne.
28. In all these instances, both the discovery and commencement of mining were publicly announced by Government.
En todos estos casos, tanto el descubrimiento como el inicio de las actividades de minería fueron anunciados públicamente por el Gobierno.
The appointment of a "dedicated Ombudsperson for Sexual Harassment" has been publicly announced in the province.
El nombramiento de un Ombudsperson especial sobre el acoso sexual se ha anunciado públicamente en la provincia.
The acceptance by each Party was unqualified and publicly announced.
La aceptación de cada una de las partes fue sin reservas y anunciada públicamente.
However, there had been no further publicly announced developments since then.
Sin embargo, desde entonces no se había anunciado públicamente ningún avance al respecto.
Al-Shabaab has publicly announced that members of the new Parliament are lawful targets.
Al-Shabaab ha anunciado públicamente que los miembros del nuevo Parlamento son objetivos legítimos.
Are you aware that Fitch publicly announced his intention to revive "destruction, creation" this week?
¿Es usted consciente de que Fitch anunciado públicamente su intención revivir "la destrucción, creación "de esta semana?
No cardinal shall have contact with the outside... .. until the election is over... ..and publicly announced.
Ningún cardenal debe tener contacto con el exterior hasta que la elección termine y sea anunciada públicamente.
Because it's not publicly announced yet, I'm actually not supposed to tell you.
Porque no se ha anunciado públicamente aún... no se supone que te lo diga.
The Japanese have publicly announced
Los japoneses han anunciado públicamente
To the contrary, he publicly announced his intention to reign as dictator for life.
Todo lo contrario, había anunciado públicamente su intención de reinar de por vida como dictador.
The president had publicly announced his support for the lottery, even appeared in a TV commercial touting it.
El presidente había anunciado públicamente su apoyo a la lotería, incluso la había promocionado mediante un anuncio por televisión.
Myron Herrick, the American ambassador in Paris, had publicly announced that it would not be a good idea for any American airmen to fly to France for the time being.
Myron Herrick, el embajador estadounidense en París, había anunciado públicamente que desaconsejaba que los pilotos de Estados Unidos volaran a París en ese momento.
had, in this morning's Herald-Tribune, publicly announced his intention to jump from the Empire State Building at five o'clock that very afternoon.
A continuación Kane explicó que alguien que se hacía llamar «El Escapista», había anunciado públicamente en el Herald Tribune de aquella mañana su intención de tirarse del Empire State a las cinco en punto de aquella misma tarde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test