Translation for "public-affairs" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
We're missing our public affairs coordinator.
- El coordinador de asuntos públicos.
And all this is a properly public affair.
Es un asunto público.
PUBLIC AFFAIRS, EDISON POLICE DEP.
DEPARTAMENTO DE ASUNTOS PÚBLICOS
- How's your public affairs?
- Como van tus asuntos publicos?
Ministry of public affairs.
Ministerio de Asuntos Públicos.
Was it a very public affair?
¿Era un asunto público?
AIPAC, American Israeli Public Affairs Committee.
AIPAC Comité de Asuntos Públicos EU-Israel
“He saved me from Public Affairs.”
Me salvó de trabajar en Asuntos Públicos.
The Directorate of Public Affairs made a proposal.
—La Dirección de Asuntos Públicos hizo una propuesta.
It will be an exhausting business—these public affairs always are.
Esto va a ser agotador. Los asuntos públicos siempre lo son.
And going to the police would make this a public affair;
Además, ir a las autoridades convertiría esto en un asunto público;
and over public affairs there hovered a cloud of weariness and suspense.
Y sobre los asuntos públicos se cernía una nube de laxitud e incertidumbre.
had the emperor’s favour and also participated in many public affairs.
de sus favores y tomó parte en cuantiosos asuntos públicos.
It just provided him with a birthplace and a post in public affairs.
Su papel fue procurarle un lugar de nacimiento y un puesto en los asuntos públicos.
He worked for a television network in a division called Public Affairs.
Trabajaba para una cadena de televisión, en un departamento que se llamaba Asuntos Públicos.
You think there's anybody in public affairs or are they out to lunch, too?"
¿Cree usted que habrá alguien en asuntos públicos o habrán salido a almorzar también?
“He saved me from Public Affairs.”
Me salvó de trabajar en Asuntos Públicos.
The Directorate of Public Affairs made a proposal.
—La Dirección de Asuntos Públicos hizo una propuesta.
It will be an exhausting business—these public affairs always are.
Esto va a ser agotador. Los asuntos públicos siempre lo son.
And going to the police would make this a public affair;
Además, ir a las autoridades convertiría esto en un asunto público;
and over public affairs there hovered a cloud of weariness and suspense.
Y sobre los asuntos públicos se cernía una nube de laxitud e incertidumbre.
had the emperor’s favour and also participated in many public affairs.
de sus favores y tomó parte en cuantiosos asuntos públicos.
It just provided him with a birthplace and a post in public affairs.
Su papel fue procurarle un lugar de nacimiento y un puesto en los asuntos públicos.
He worked for a television network in a division called Public Affairs.
Trabajaba para una cadena de televisión, en un departamento que se llamaba Asuntos Públicos.
You think there's anybody in public affairs or are they out to lunch, too?"
¿Cree usted que habrá alguien en asuntos públicos o habrán salido a almorzar también?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test