Translation for "psychoactive drugs" to spanish
Translation examples
The problem of experimenting with and addiction to psychoactive drugs is present among adolescents.
308. El problema de la experimentación y la adicción a las drogas psicoactivas está presente entre los adolescentes.
Approximately 10 per cent of Druze standard pupils and 6 per cent of Druze detached youth had used an illegal psychoactive drug in the course of that year.
En torno al 10% de los alumnos drusos ordinarios y al 6% de los jóvenes drusos independizados había consumido una droga psicoactiva ilegal en el curso de ese año.
ADULTERANTS / OTHER PSYCHOACTIVE DRUGS
ADULTERANTES / OTRAS DROGAS PSICOACTIVAS
Adulterantsb/other psychoactive drugs
Adulterantesb/otras drogas psicoactivas
12.30 Psychoactive drugs: Great Britain 161
Drogas psicoactivas: Gran Bretaña 12.30 177
The campaign was aimed at the prevention and suppression of psychoactive drug abuse and was supported by all relevant ministries.
La campaña estaba dirigida a prevenir y reprimir el uso indebido de drogas psicoactivas y fue apoyada por todos los ministerios pertinentes.
The implementation of a project involving an early warning system on the abuse liability of medicinal psychoactive drugs continued.
Sigue ejecutándose un proyecto relacionado con un sistema de alerta temprana sobre el riesgo de uso indebido que entrañan las drogas psicoactivas con fines medicinales.
It's a very hazardous thing to do, to include into the kind of, the diet of a young person, psychoactive drugs.
Es algo muy peligroso, incluir algo como esto, en la dieta de una joven persona, drogas psicoactivas.
And, "Rhythm 2" where you took psychoactive drugs to challenge social attitudes toward female mental illness. And "Rhythm 5, " where you lay inside a wooden 5-pointed star set on fire and then fainted from the lack of oxygen.
- Reemplazaste a tu persona por la de una prostituta, en la obra "Rhythm 2" tomaste drogas psicoactivas para desafiar los preconceptos hacia la enfermedad mental, y en "Rhythm 5" te acostaste dentro de una estrella de madera de cinco puntas en llamas
If you're given psychoactive drugs during an interrogation, it doesn't automatically make you spill every secret you've ever had.
Si te dan drogas psicoactivas durante un interrogatorio, eso no hace que automáticamente sueltes cadas secreto que has tenido.
You want me to prescribe... an experimental psychoactive drug... to a bunch of suicidal teenagers?
Me estas pidiendo que preescriba una droga psicoactiva experimental a un grupo de adolescentes suicidas?
These vets are chemically shackled to meds that they feel are only making their situation worse, but psychoactive drugs are not the only ones being overprescribed at an alarming level.
Estos veteranos están encadenados a los medicamentos químicamente que se sienten que sólo están empeorando la situación, pero las drogas psicoactivas no son las únicas que se recetan a un nivel alarmante.
A controversial allegation we heard from both detainees was that guards forcibly administered psychoactive drugs to prisoners.
Un alegato controversial de ambos detenidos, fue que los guardias... los obligaban a tomar drogas psicoactivas.
By putting you into a state of deep hypnosis, And by giving you substantial doses Of psychoactive drugs,
Pero estuviste en estado de hipnosis profunda, y dándote una sustanciosa dosis de drogas psicoactivas, puedo ayudarte a acceder a esos extraños pensamientos que tu mente ha reprimido.
Over the last 15 years, Bowden, a recovered methamphetamine addict, has created a veritable pharmaceutical empire from the sale and manufacture of new psychoactive drugs in New Zealand, allowing him to realize his wildest fantasies...
Bowden, un adicto a la metanfetaminas recuperado... ha creado un verdadero imperio farmacéutico... con la venta y fabricación... de nuevas drogas psicoactivas en Nueva Zelanda... permitiéndole realizar su fantasía:
He wondered if his fleet surgeon had any psychoactive drugs to treat galloping paranoia.
Se preguntó si la cirujana de su flota dispondría de alguna droga psicoactiva para tratar la paranoia galopante.
“A nanobot that is biodegradable,” he says, “that vanishes at some point after delivering a minute dose of a psychoactive drug, and then a second type of nanobot that self-replicates.”
—Un nanorrobot que es biodegradable —continúa—, que desaparece en algún momento después de suministrar una minúscula dosis de alguna droga psicoactiva, y luego un segundo tipo de nanorrobot que se autorreplica.
Being on so many psychoactive drugs, I don’t really mess with recreational controlled substances. But when Jethro offered to get me something that might possibly alter my state just enough so I wouldn’t want to hide under the covers, I thought, Sure, why not?
Como estoy ingiriendo tal cantidad de drogas psicoactivas, no suelo mezclarlas con sustancias recreativas controladas, pero cuando Jethro se brindó a conseguirme algo que posiblemente cambiaría mi estado de ánimo, lo justo para que se me pasaran las ganas de esconderme debajo del edredón, pensé que bueno, que no era mala idea. ¿Por qué no?
I referred her in December 1969 to Dr. Randreth Patel (Middlesex Hospital), who took a particular interest in Ann and was sympathetic toward her firmly held views against the taking of psychoactive drugs, which she felt had worsened her mother's condition rather than improved it.
En diciembre de 1969 le hablé de ella al doctor Randreth Patel (del Hospital Middlesex), quien se interesó especialmente por Ann y se mostró bastante comprensivo ante la resuelta resistencia de mi paciente a ingerir drogas psicoactivas, las cuales, en su opinión, habían empeorado el estado de su madre en lugar de mejorarlo.
It’s a barbiturate, a psychoactive drug, and, well, it isn’t a good idea to take psychoactive drugs if you don’t need to.”
Son barbitúricos, psicofármacos, y, la verdad, no me parece una buena idea tomar psicofármacos sin necesidad.
I don’t know if it was the jugs, or rather the alcohol we filled the jugs with, or rather the psychoactive drugs those lunatics put into the jugs of alcohol, but anyway, we were forever dropping things and falling over, and it wasn’t always just the mystic trance that knocked us down.
No era la jarra, ni el alcohol que le echábamos a la jarra ni los psicofármacos que le echaban los zarpados a la jarra de alcohol, creo yo, pero igual se nos caían las cosas y nos caíamos nosotros, aunque tampoco era siempre el trance místico lo que nos abatía.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test