Translation for "protocols" to spanish
Protocols
noun
Translation examples
and its amended article 1, and the Protocol on NonDetectable Fragments (Protocol I), the Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby Traps and Other Devices (Protocol II) and its amended version, the Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Incendiary Weapons (Protocol III), the Protocol on Blinding Laser Weapons (Protocol IV) and the Protocol on Explosive Remnants of War (Protocol V),
, así como del Protocolo sobre fragmentos no localizables (Protocolo I)1, el Protocolo sobre prohibiciones o restricciones del empleo de minas, armas trampa y otros artefactos (Protocolo II)1 y su versión enmendada, el Protocolo sobre prohibiciones o restricciones del empleo de armas incendiarias (Protocolo III)1, el Protocolo sobre armas láser cegadoras (Protocolo IV) y el Protocolo sobre los Restos Explosivos de Guerra (Protocolo V)
ECHR (1950) and Protocol 1 (1952), Protocol 2 and 3 (1963), Protocol 5 (1966), Protocol 6 (1983), Protocol 8 (1985), Protocol 10 (1992), Protocol 11 (1994), Protocol 13 (2002), Protocol 14 (2004);
el Convenio Europeo para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales (1950) y Protocolo 1 (1952), Protocolos 2 y 3 (1963), Protocolo 5 (1966), Protocolo 6 (1983), Protocolo 8 (1985), Protocolo 10 (1992), Protocolo 11 (1994), Protocolo 13 (2002) y Protocolo 14 (2004);
and the Protocols thereto: Protocol to Prevent,
Transnacional y sus Protocolos: Protocolo para
- Charter of the United Nations (1945) - ECHR (1950) and Protocol 1 (1952), Protocol 2 and 3 (1963), Protocol 5 (1966), Protocol 6 (1983), Protocol 8 (1985), Protocol 10 (1992), Protocol 11 (1994), Protocol 13 (2002), Protocol 14 (2004).
Convenio Europeo para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales (1950) y Protocolo 1 (1952), Protocolos 2 y 3 (1963), Protocolo 5 (1966), Protocolo 6 (1983), Protocolo 8 (1985), Protocolo 10 (1992), Protocolo 11 (1994), Protocolo 13 (2002) y Protocolo 14 (2004);
Protocol on Explosive Remnants of War (Protocol V) and Technical Annex to the Protocol
Protocolo sobre los Restos Explosivos de Guerra (Protocolo V) y Anexo Técnico del Protocolo
the Protocol on Non-Detectable Fragments (Protocol I), the Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby Traps and Other Devices (Protocol II) and its amended version, the Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Incendiary Weapons (Protocol III), the Protocol on Blinding Laser Weapons (Protocol IV) and the Protocol on Explosive Remnants of War (Protocol V),
, el Protocolo sobre fragmentos no localizables (Protocolo I)1, el Protocolo sobre prohibiciones o restricciones del empleo de minas, armas trampa y otros artefactos (Protocolo II)1 y su versión enmendada, el Protocolo sobre prohibiciones o restricciones del empleo de armas incendiarias (Protocolo III)1, el Protocolo sobre armas láser cegadoras (Protocolo IV) y el Protocolo sobre los Restos Explosivos de Guerra (Protocolo V),
The Kyoto Protocol need not interfere with implementation of the Montreal Protocol and the Montreal Protocol need not interfere with the Kyoto Protocol.
El Protocolo de Kyoto no tiene porqué interferir con la aplicación del Protocolo de Montreal ni el Protocolo de Montreal con la aplicación del Protocolo de Kyoto.
ldc4-protocol@mfa.gov.tr (protocol)
ldc4-protocol@mfa.gov.tr (protocolo)
S.H.I.E.L.D. Protocol.
S.h.i.e.l.d. Protocolo.
- It's protocol.
- Es el protocolo.
"The protocol, Tut, the protocol !"
¡El protocolo, Tut, el protocolo!
Lice protocol, seizure protocol...
Protocolo de piojos, protocolo de ataques de epilepsia....
That was the protocol.
Eso es un protocolo.
“There is a protocol to—”
-Hay un protocolo para…
That’s not protocol.”
No está en el protocolo.
Before Protocol.
Antes del Protocolo. —Sí.
That too was protocol.
También eso era protocolo.
Something with protocols?
¿Algo de protocolos?
There was no protocol for this.
No había protocolo para algo así.
Ravelstein disagreed. “No, no. Not protocol. It doesn’t even look like protocol.”
—No, no. Nada de protocolo. Esto ni siquiera es protocolo —disintió Ravelstein.
Drawing such distinctions has in itself helped to dispense with a ceremonial and protocol-driven Presidency and created a more proactive working office.
Esas distinciones en sí mismas han contribuido a dejar de lado una presidencia ceremoniosa y protocolar y han creado una oficina de trabajo más inclinada a la acción.
PROTOCOL DECISION
DECISION PROTOCOLAR
Because of protocol considerations, it was agreed that the rebels should sign a document identical to that signed by the heads of State, but separately from them.
Debido a consideraciones protocolares, se convino en que los rebeldes deberían firmar un documento idéntico al firmado por los Jefes de Estado, pero en forma separada.
Believe me, Mr. President, when I say that this tribute is not merely a matter of protocol; rather, it expresses the genuine view and feeling of our region.
Créame, esto no es un saludo protocolar, sino la expresión de la percepción y sentimiento de nuestra región.
Ours is not a statement of rhetoric or mere protocol.
La nuestra no es una declaración retórica ni protocolar.
The noble task which awaits you, far from being merely prestigious or simply one of protocol, frequently proves to be both delicate and difficult.
La noble tarea que le aguarda, lejos de ser meramente prestigiosa o simplemente protocolar, con frecuencia resulta a la vez delicada y difícil.
This welcome is not simply a matter of protocol; it involves the recognition of their respective Governments that I am expressing on behalf of the Paraguayan Government.
Declaro, además, que este saludo no es una mera expresión protocolar, sino que involucra el reconocimiento que, en nombre del Estado paraguayo, hago de sus respectivas soberanías.
The presidency is not a protocol function; it is a position of leadership and political responsibility.
La Presidencia no es una función protocolar; es un cargo de liderazgo y responsabilidad política.
DECLARATION AND PROTOCOL DECISION OF THE INTERSTATE COUNCIL
ACCION Y DECISION PROTOCOLAR DEL CONSEJO INTERESTATAL DE POLITICAS
The roles should be clear on who takes responsibility for planning, coordination, negotiations, protocol matters and event management.
Se debería establecer claramente quién es responsable de la planificación, coordinación, negociaciones, cuestiones protocolares y gestión de los eventos.
The protocol visit displeased the military which, in 1961 , tried to prevent his inauguration.
La visita protocolar impresionó a los jefes militares que en 1961 intentaron impedir su entrega de mando.
Once Mrs. Hassan and the IRK delegation have hashed out a few remaining points of protocol with President Taylor the signing will commence as scheduled.
Una vez que la Sra. Hassan y la delegación Kamistaní hayan acordado algunos puntos protocolares pendientes con la presidenta Taylor...
It was all terribly hush-hush and protocol, which is why I couldn't say anything.
Fue todo terriblemente muy secreto y protocolar... - razón por la cual no podía decir nada.
I understand it's not protocol.
Entiendo que no es protocolar.
- I have no need for a protocol droid.
- No necesito un droide protocolar.
Defacement of a scorecard is a protocol offence
La adulteración de la tarjeta de puntuación es una ofensa protocolar...
At first the text read like a protocol and sounded deceptively factual:
El texto estaba redactado en estilo protocolar y al principio aparentaba una engañosa objetividad:
I shaved hurriedly with a borrowed razor and set off for the Palace with Mel Adams and my Protocol Officer.
Me afeité rápidamente con una máquina prestada y partí en dirección al Palacio con Mel Adams y mi oficial protocolar.
But the son died. Following the proper protocol of his day, Judah arranged for his second son to marry Tamar.
Pero el muchacho murió. Siguiendo la tradición protocolar de aquellos días, Judá hizo que su segundo hijo se casara con la viuda.
I made directly for Josesito, less for reasons of protocol than out of the curiosity his legend piqued in me, and as I spoke with him, discreetly studying his person, I was reminded of a time in a public garden in Montmartre when I had tried to observe an actor, celebrated all throughout Europe, who had been walking toward us just then.
Me dirigí directamente a Josesito, menos por razones protocolares que por la curiosidad que me inspiraba su leyenda y mientras hablaba con él asocié el estudio discreto que iba haciendo de su persona con el que una vez en un jardín público en Montmartre había tratado de observar a un actor célebre en toda Europa que se estaba paseando en ese momento cerca de nosotros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test