Translation for "prospector" to spanish
Translation examples
7. Nationality of prospector:
Nacionalidad del prospector:
1. Name of prospector:
Nombre del prospector:
Prospectors looking for treasure.
Prospectores mirando para el tesoro.
The prospectors are working for Zheng.
Los prospectores están trabajando para Zheng.
That's more like a happy prospector.
Eso es más como un feliz prospector.
My brother discovered prospectors on our land.
Mi hermano descubrió prospectores en nuestras tierras.
What is a prospector?
¿Qué es un prospector?
That's a prospector.
Eso es un prospector.
Prospector come to the house, talked to me.
Un prospector vino a la casa y habló conmigo.
You're no prospector, you're a damn greenhorn.
No eres un prospector, eres un maldito novato.
If he was a prospector.
Eso si era prospector.
But asteroid prospectors?
Pero ¿y los prospectores de asteroides?
“She’s not a prospector, is she?”
—No será prospectora, ¿verdad?
Her passengers were prospectors.
Sus pasajeros eran prospectores.
I was a prospector at one time.
Hubo un tiempo en que fui prospector.
“I’m Guriff, and these are my prospectors.
Soy Guriff, y estos son mis prospectores.
the prospector asked Casey.
— preguntó el prospector a Casey—.
I was a prospector, and Shicky was a garbageman.
Yo era prospector y Shicky basurero.
It’s dangerous being a prospector.
Ser prospector es peligroso.
noun
The frequent encroachments on the area and the presence of more than 500 gold prospectors along the River Tapajós are factors in this situation and also affect other peoples in the region, such as the Tembé and the Asurini.
Las frecuentes invasiones de la zona y la presencia de más de 500 buscadores de oro a lo largo del río Tapajós son factores en esta situación que también afecta a otros pueblos de la región, como los tembé y los asurini.
Please provide information on the measures being taken to stop the violence caused by prospectors invading indigenous lands, in particular in Mato Gross, Roraima and Maranhao States.
26. Proporcionen información sobre las medidas que se adoptan para poner coto a la violencia que causan los buscadores de oro que invaden las tierras indígenas, sobre todo en los Estados de Mato Grosso, Roraima y Maranhão.
The Ugandan soldiers blast the gold pits with dynamite and allow 1,000 to 2,000 prospectors access to them each day.
Los militares ugandeses dinamitan las canteras auríferas y permiten la entrada diaria en ellas de 1.000 a 2.000 buscadores de oro.
Now thousands of gold-prospectors and timber merchants have invaded this indigenous territory, causing the death of about 20 per cent of the population.
En la actualidad millares de buscadores de oro y mercaderes de la madera han invadido este territorio autóctono y causado la muerte de un 20% de la población.
He cited in that connection an operation launched in December 1997 to clear the Yanomami area from another invasion, by hundreds of gold prospectors.
Al respecto cita una operación iniciada en diciembre de 1997 para que la zona de Yanomani no sea objeto de otra invasión de centenares de buscadores de oro.
And in the State of Mato Gosso, the Cinta Larga Operation-MT seeks primarily to prevent prospectors from invading the area and promotes socioeconomic projects.
En el Estado de Mato Grosso, la Operación cinta larga pretende principalmente impedir la intrusión de buscadores de oro en la zona y promueve proyectos socioeconómicos.
114. The Committee is concerned about reports that indigenous women are being sexually abused by military units and prospectors (gold miners) on indigenous lands.
El Comité expresa preocupación por las informaciones según las cuales las mujeres indígenas son víctimas de abusos sexuales por parte de integrantes de unidades militares y buscadores de oro en las tierras indígenas.
This land is sought after by big landowners and precious metal prospectors.
Estas tierras son codiciadas por los grandes terratenientes y por los buscadores de metales preciosos.
Since the beginning of encroachment by the garimpeiros (gold prospectors), malaria has been the chief cause of death among the Yanomami.
Desde que comenzaron las invasiones de los garimpeiros (buscadores de oro), el paludismo ha sido la principal causa de mortalidad entre los yanomami.
Elsewhere, particularly in Mato Grosso, Roraima and Maranhão, indigenous lands are being overrun by illegal loggers, gold prospectors and ranchers, generating further violence.
En otros lugares, en particular en Mato Grosso, Roraima y Maranhão, las tierras indígenas están siendo arrasadas por la tala ilegal, los buscadores de oro y los ganaderos, lo que genera más violencia.
What great prospectors.
Qué grandes buscadores.
Obviously, if they're prospectors.
Es obvio si eran buscadores.
HE WAS A PROSPECTOR.
Era buscador de oro.
- Another grizzled prospector?
- ¿Otro buscador de oro canoso?
That's all, prospector.
Eso es todo, buscador.
A prospector, you say?
¿Un buscador, ha dicho?
Prospectors imported them here.
Los buscadores las han importado.
one of the other spice prospectors cried.
—gritó otro de los buscadores.
two of the spice prospectors pointed.
dos de los buscadores señalaron.
Some of the prospectors were open and blatant;
Algunos de los buscadores eran directos y agresivos;
So the murdered man was a dinosaur prospector.
–O sea, que el muerto era un buscador de dinosaurios.
“Gold prospectors?” Trout said.
—¿Buscadores de oro? —preguntó Trout.
But Brooks knew me as a prospector.
Pero Brooks me conoce por un buscador de minas.
Prospectors ain’t business men.
Los buscadores de oro no son hombres de negocios.
Any idea who the prospector was?
– ¿Se te ocurre quién podría ser el buscador?
Maybe he's a prospector.
Quizá es un explorador.
Better... the prospectors left naughty French postcards.
Mejor... las postales francesas medio picantonas de los exploradores.
I was too late. That old prospector Elby got to him first.
Ese viejo explorador, ¿cómo se llamaba?
I got some prospector who said he heard machinery.
Conseguí a un explorador que dijo que oyó una maquinaria.
So the lone wolf prospector legend?
¿La leyenda del solitario lobo explorador?
He is a licensed asteroid locator and prospector.
Es un localizador y explorador de asteroides.
Prospectors or dirt-poor samurai come wandering in.
Exploradores o paupérrimos samurais vagan por aquí.
Prospectors, adventurers, fugitives... They come in all colors.
Hay exploradores, aventureros, fugitivos de todos los colores.
Who ever heard of prospectors getting lost, huh?
Ya se enteraron de los exploradores perdidos?
Some prospector have managed to get themselves lost.
Algunos exploradores consiguieron perderse.
replied the prospector.
—respondió el explorador.
"Hah!" The prospector leaned back in his chair.
—El explorador se recostó en su silla—.
“Wal, hello there, prospector,” greeted Merryvale.
—¡Hola, explorador! —saludó Merryvale—.
“I want you to become a prospector, Paul.” “A what!” Drake exclaimed incredulously. “A prospector. A seedy old miner.”
—Quiero que se haga explorador, Paul. —¿Cómo? —preguntó Drake, incrédulo. —Un explorador. Un viejo y zarrapastroso minero.
And the prospector 5 donkey says, What load?
Y el burro del explorador responde: «¿Qué carga?»
None of the three fellows interrupted the old prospector.
Ninguno de los dos jóvenes interrumpió al explorador.
“A common tactic among prospectors,” Donner answered.
–Una táctica habitual entre los exploradores de minas -respondió Donner-.
noun
335. It is expected that the wholesale expulsion of prospectors, lumberjacks and other workers illegally employed on Indian reserves will make thousands of people unemployed in the regions affected by demarcation.
335. Se prevé que la expulsión en gran escala de los cateadores y otros trabajadores que se desempeñan ilegalmente en las reservas indias dejará sin trabajo a miles de personas en las regiones afectadas por la demarcación.
Mining equipment and clandestine landing strips are destroyed by police authorities, generating discontent among prospectors and aggressive sentiments towards local Indian populations.
Las autoridades policiales destruyen el equipo de minería y las pistas de aterrizaje clandestinas, generando descontento entre los cateadores y agresividad hacia las poblaciones indias locales.
It is estimated that there are 400,000 prospectors in the State of Amazonas alone.
Se estima que en el Estado de Amazonas solamente hay 400.000 cateadores.
334. The commencement of demarcation activities and the consequent expulsion of prospectors and other people working illegally on the reserves have aggravated violence in conflicts.
334. El comienzo de las actividades de demarcación y la consiguiente expulsión de los cateadores y otras personas que trabajan ilegalmente en las reservas han agudizado la violencia de los conflictos.
Disputes between Indians and prospectors are most problematic in the Yanomami territories, in Serra Pelada, on the upper River Negro and in the State of Rondônia.
Las diferencias entre los indios y los cateadores son especialmente problemáticas en los territorios de los yanomamis, en Sierra Pelada, en el alto río Negro y en el Estado de Rondônia.
331. Indian lands, which are rich in wood, animals and minerals, come under constant pressure from prospectors, lumberjacks, trespassers and traders, and their reserves are frequently invaded.
331. Las tierras indígenas, ricas en maderas, fauna y minerales, son objeto de presiones constantes de cateadores, empresas madereras, intrusos y comerciantes, y las reservas se ven invadidas con frecuencia.
I'm a prospector, see?
Soy un cateador.
You don't look like a prospector.
Usted no parece un cateador.
The old man's a prospector, most likely.
El viejo es un cateador, seguramente.
I told you I was a prospector.
Le dije que era un cateador.
As long as the trails are open, some prospector is apt to discover this creek.
Mientras los senderos sigan despejados, algún cateador descubrirá este arroyo.
No, the prospectors are wildcatters.
-No, los cateadores son corruptos.
I've seen prospectors.
He visto cateadores.
Some prospector, I guess.
- Supongo que será algún cateador.
Not a caballero of one of the old houses of Spain, but what we call our silver nobility, a mule team driver who staked a prospector who found a vein of pure silver.
No es un caballero de una de las casas antiguas de España, sino de lo que llamamos nuestra nobleza de segunda, el conductor de una caravana de mulas con aires de cateador que encontró una veta de plata pura.
Among them was a Jamaican prospector named Willis, who, despite a penchant for liquor, was a first-rate cook and fisherman (“He could smell out food and drink as a hound smells out a rabbit,” Fawcett quipped), and a Bolivian former military officer who spoke fluent English and could serve as an interpreter.
Con ellos iban un cateador jamaicano llamado Willis, quien, pese a su afición al alcohol, era un cocinero y un pescador de primera («Era capaz de oler la comida y la bebida como el sabueso huele al conejo»[35], bromeó Fawcett), y un antiguo oficial militar boliviano que hablaba inglés con fluidez y hacía las veces de intérprete.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test