Translation for "prosaic" to spanish
Prosaic
adjective
Translation examples
adjective
The Special Representative accepts that incidents taken out of context can be misleading and indeed that the media - in any society - tend to give undue weight to the violent, to the outrageous, to the negative, to what they deem newsworthy, at the expense of the prosaic, the positive developments that are occurring in everyday life.
El Representante Especial acepta, que fuera de contexto, los hechos se pueden prestar a engaño y, efectivamente, que los medios de difusión -de cualquier sociedad- tienden a dar demasiada importancia a la violencia, el escándalo, lo negativo, lo que les parece que tiene interés periodístico, y no a lo prosaico, a los acontecimientos positivos que ocurren en la vida diaria.
More prosaically, it also serves as a signalling device, a feedback loop, alerting Governments, business and society as a whole when all is not well, while providing opportunities for early intervention and resolution before greater harm occurs.
En términos más prosaicos, ello servirá también de señal, de advertencia retroactiva que alerte a los gobiernos, a las empresas y a la sociedad en general de que no todo funciona bien, al tiempo que se proporcionan oportunidades para intervenir prontamente y resolver el problema antes de que se produzcan mayores daños.
Furthermore, that responsibility should be objective and rest not on high principles but rather on prosaic considerations linked to everyday life.
Además, esta responsabilidad debe ser objetiva y basarse más en consideraciones prosaicas de la vida cotidiana que en principios elevados.
14. He wondered how the indirect reference made in the report (paras. 8 to 13) to the principle of proportionality, in other words, to the necessary relationship between the means used and the aim in view, was to be understood. Did it mean the principle traditionally invoked by constitutional courts or the more “prosaic” idea that the police should not inflict disproportionate and unjustified treatment on persons in the exercise of their duties?
14. El Sr. Zupancic se pregunta cómo debe entenderse la referencia indirecta hecha en el informe (párrs. 8 a 13) al principio de proporcionalidad, es decir lo adecuado de los medios en relación con la finalidad perseguida. ¿Se trata del principio invocado tradicionalmente por los tribunales constitucionales o de una noción más "prosaica", según la cual los policías no deben, en el ejercicio de sus funciones, dar a las personas un trato desproporcionado e injustificado?
The other matter — the reform of the United Nations — is on the face of it a rather prosaic matter.
El otro asunto —la reforma de las Naciones Unidas— es, por comparación, más prosaico.
That strategy also makes sense in the context of a more prosaic, cost-benefit analysis: a failure to adequately support domestic rule-of-law institutions will, in effect, diminish the impact of Member States' significant financial investments in international justice made through their contributions to the Tribunal budget.
La estrategia también tiene sentido en el contexto de un análisis más prosaico de la relación costo-beneficio: si no se apoyan de manera adecuada las instituciones nacionales del estado de derecho, de hecho disminuirán los efectos de las considerables inversiones financieras que han hecho los Estados Miembros en el ámbito de la justicia internacional mediante sus contribuciones al presupuesto del Tribunal.
Beijing's rhetoric on Tibet is far less melodramatic today, the stated goal of comfort much more prosaic.
Hoy en día la retórica de Pekín sobre el Tíbet es mucho menos melodramática que antes, y la meta oficial es más prosaica - el del confort.
It's too prosaic.
Es muy prosaico.
Prosaic means boring.
Prosaico significa aburrido.
- How prosaic you are!
- ¡Qué prosaica eres!
So I'm prosaic?
¿Y yo soy prosaico?
What a prosaic name.
Qué nombre tan prosaico.
You're just so prosaic.
Eres tan prosaica.
My God, how prosaic.
Dios, que prosaico.
You're so prosaic.
Qué prosaico eres.
Oh, you are so prosaic.
Ah, eres tan prosaico.
You're too prosaic
Eres demasiado prosaico.
It’s as prosaic as that.
Tan prosaico como eso.
  "It was fairly prosaic, lad.
- Fue bastante prosaico.
Which was too prosaic.
Lo cual fue demasiado prosaico.
“The truth is more prosaic than that.
La realidad es más prosaica.
What a prosaic motive!
—¡Qué móvil tan prosaico!
Mason, a prosaic tale.
Mason, el cuento es prosaico.
It is tragic, but prosaic.
Es trágico y prosaico al mismo tiempo.
For a reason most prosaic, and unromantic.
Por un motivo muy prosaico y nada novelesco.
Here it seems so prosaic.
En este caso es terriblemente prosaico.
Leland was too prosaic for her.
Leland era demasiado prosaico para ella.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test