Translation for "prophets" to spanish
Prophets
noun
Translation examples
noun
Mission of the prophet
Misión del Profeta
Its Constitution is the Holy Koran and the Sunnah of the Prophet (the Prophet's sayings) and its language is Arabic."
Su Constitución es el Sagrado Corán y la Sunnah del Profeta (los dichos del Profeta) y su idioma el árabe.
Directives by the Prophet
Preceptos del Profeta
As our prophets asked,
Tal como preguntaron nuestros profetas,
The Sunnah of the Prophet
La Sunnah del Profeta
As the prophet said:
Como dijo el profeta:
So said the Prophet.
Eso dijo el Profeta.
As in the words of the prophet:
Según las palabras del profeta:
Advice by the Prophet
Consejo del Profeta
Occasions Birth of prophet
Nacimiento del Profeta
By the Prophet!
¡Por el profeta!
"He's a prophet....
Es un profeta...
Our prophet is..
Nuestro profeta es...
- The Prophet - Is the Prophet Muhammad?
- El profeta - ¿El Profeta Mahoma?
Prophets don'tjoke.
Los profetas no bromean.
Daily Prophet, ladies and gentlemen. Anybody for Daily Prophet?
El Profeta. ¿Alguien quiere El Profeta?
The prophet is there, the prophet Samuel himself.
El profeta está allí. El mismísimo profeta Samuel.
“The Prophet? Have you seen the Prophet?”
—¿El profeta? ¿Habéis visto al profeta?
Brownell was reading The Prophet. “The Prophet.
Brownell estaba leyendo El profeta. —El profeta.
II. He Is Cenobiarch And Prophet of Prophets.
—II. Es Cenobiarca Y Profeta De Profetas.
They accept Him as a prophet of their own Prophet.
Lo aceptan como profeta de su propio Profeta.
      "I am a prophet," Sweet Prophet said.
—Soy un profeta —dijo el Dulce Profeta—.
He was confirmed as the Prophet, the final Prophet, of God.
Se reafirmó como el Profeta —el último profeta— de Dios.
He sent His Prophet, and the Prophet created a community.
Él envió a Su profeta, y el Profeta fundó una comunidad.
“Vorbis is the eighth Prophet,” said Brutha. “—Prophet.
—Vorbis es el octavo profeta —dijo Brutha. profeta.
Now it hosted the Arab prophet, the Prophet Muhammad.
Ahora acogía al profeta árabe, el profeta Mahoma.
noun
Well, I'm no prophet.
No soy adivina.
So it don't take a prophet to see the future from here.
No hace falta contratar a un adivino para ver el futuro a partir de ahora.
But he was also a prophet... who knew the secret truth about the nature of life.
Fué quien adivino el verdadero significado de la vida.
The prophetic horse,... Olé Flamenco Threesomes.
El caballito Adivina, los tríos flamencos Ole.
Other people predicted that he would be a prophet.
Otras personas pronosticaron que sería adivino.
Could not the holy inquisitors deal with this false prophet?
¿No podrían ocuparse de este falso adivino los santos inquisidores?
Odysseus visits the House of Death to ask the prophet Tiresias how it will end.
Ulises ha ido al país de los muertos para preguntar a Tiresias, el adivino, cómo acabará todo.
I had begun writing at four in the morning on Friday and finished at eight, tormented by a prophet’s blinding light.
Había empezado a escribir a las cuatro de la madrugada del viernes y terminé a las ocho de la mañana atormentado por un deslumbramiento de adivino.
Herodotus speaks of Scythian Enarees, male prophets afflicted by a “female disease,” probably sexual impotence.13 This phenomenon called shamanism migrated northward to Central Asia and has been reported in North and South America and Polynesia.
Heródoto habla de los Enareos escitas, los adivinos afectados por «cierta enfermedad mujeril», probablemente la impotencia sexual.13 Este fenómeno, llamado chamanismo, se extendió hacia el norte hasta Asia central y se sabe de su existencia en América y Polinesia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test