Translation examples
noun
Written proof of identity shall always be regarded as valid proof of identity.
La prueba escrita de la identidad se considerará siempre prueba fehaciente.
No proof of actual loss; no proof that all or part of the loss is direct
No hay pruebas de una pérdida efectiva; no hay pruebas que una parte o la totalidad de la pérdida sea directa
The standard of proof that is required in these cases is proof by a preponderance of probability as in a civil case and not proof beyond reasonable doubt.
El criterio de prueba que se requiere en esos casos es una prueba basada en la preponderancia de probabilidad tal como en una causa civil y no una prueba suficiente sin que quede duda razonable.
For such people, to demand proof of nationality, particularly documentary proof, was clearly meaningless.
No tenía absolutamente ningún sentido exigir pruebas de nacionalidad a esas personas, sobre todo pruebas documentales.
No proof of direct loss; No proof of loss; Part or all of loss is unsubstantiated
No hay prueba de pérdida directa; no hay prueba de la pérdida; parte o totalidad de la pérdida no está demostrada
For such proof exists.
Porque las pruebas existen.
Determination of proof
De la apreciación de la prueba
No proof of actual loss; no proof that part or all of the loss is direct
No hay prueba de una pérdida real; no hay prueba de que parte o totalidad de la pérdida sea directa
Proof. Where is the proof?
Prueba. ¿Dónde está la prueba?
Proof is proof, my dear.
Prueba es prueba, querida.
No proof is your proof?
Ninguna prueba es su prueba?
Human-proof, future-proof.
A prueba de humanos, a prueba del futuro.
I wanted proof, I got proof.
Quería pruebas, tengo pruebas.
Proof. Where is your proof?
Pruebas. ¿ Dónde están tus pruebas ?
Of the artificial proofs there are ethical proofs, emotional proofs and logical proofs.
Entre las pruebas artificiales están las pruebas éticas, las pruebas emocionales y las pruebas lógicas.
The methods of proofs are the artificial proofs and the inartificial proofs.
Los métodos de prueba son las pruebas artificiales y las pruebas no artificiales.
But that's not yet proof —" "Proof."
Pero eso no prueba que… —Pruebas.
Proofproof of something real.
Pruebaprueba de algo real.
I will show her proof.” “Proof?”
Yo le enseñaré la prueba. –¿La prueba?
Proof is tiresome. Proof is an irrelevance.
Las pruebas son tediosas. Las pruebas son irrelevantes.
Proof, Fenn, it was proof that was needed.
«Pruebas, Fenn, eran pruebas lo que se necesitaba.»
That was proof of the awakening. Absolute proof.
Esto era una prueba del despertar, una prueba incontestable.
Proof, Miss Abbott, proof.
Pruebas, señorita Abbott, pruebas.
He also said that proof, including documentation, should be required when exemptions were granted.
También dijo que debería exigirse la demostración, incluida la documentación, a la hora de otorgar las exenciones.
All doubts regarding proof of a person's guilt are interpreted in his or her favour.
Toda duda relativa a la demostración de la culpa de una persona se interpretará en su favor.
However, most projects have only been taken to the proof-of-concept or demonstration stage.
No obstante, la mayoría de los proyectos se han aplicado únicamente en las fases de validación del concepto o de demostración.
However, most projects have only reached the proof of concept or demonstration stage.
Ahora bien, la mayoría de los proyectos habían llegado solo hasta la fase de comprobación de un plan o de demostración práctica.
His visit today is further proof of his country's continued and sustained interest in the work of our Conference.
Su visita de hoy es una nueva demostración del interés continuo y sostenido de su país en los trabajos de nuestra Conferencia.
(a) in the case of a conviction for homicide: proof of the existence of the alleged victim;
a) en caso de condena por homicidio: demostración de la existencia de la supuesta víctima;
I have the proofs.
Tengo las demostraciones.
You want proof, you psycho?
¿Quieres demostraciones, psicópata?
Those proofs you left...
Las demostraciones que dejó...
odd literary references, mathematical proofs.
extrañas referencias literarias, demostraciones matemáticas.
I need your proofs.
Necesito las demostraciones.
Where is your proof?
¿Dónde está tu demostración?
Which ... Well, it's called "rigurous proof."
Esto es llamado "demostración rigurosa".
He's smiling, that's your proof?
Está sonriendo, esa es tu demostración?
- a complete proof.
- a una demostración completa.
It's a 20th century proof.
Es una demostración del siglo XX.
Where was the proof?
¿Dónde estaba la demostración?
To understand my proof!
—¡Para entender mi demostración!
“How is this proof of love?”
— ¿Y esto es una demostración de amor?
There is no mistake in the proof.
No hay ningún fallo en la demostración.
I drew up a proof of it!
¡Tengo hecha una demostración!
Here was the perfect proof.
Allí estaba la demostración perfecta.
The notion of mathematical proof.
La idea de la demostración matemática.
Would you like some proof?
—¿Quieres una demostración?
Poverty proofing of policies has been the principal instrument for mainstreaming social inclusion at central Government level since late-1998.
585. Desde fines de 1998, el instrumento principal para incorporar la inclusión social en el ámbito central del Gobierno ha sido la comprobación de los efectos de las políticas en la pobreza.
We must note that there are views to the effect that liability should be dependent upon strict proof of the causal connection between the harm and the activity.
Debemos señalar que existen opiniones que sostienen que la responsabilidad debería depender de la clara comprobación de la conexión causal entre el daño y la actividad.
The proof of the success of outsourcing would be obtained through vigilant and ongoing monitoring and evaluation of each outsourcing exercise.
La comprobación del éxito de la contratación externa se obtendrá a través de una fiscalización atenta y permanente y una evaluación de cada caso.
At plenary meetings, proof shall be required of the attendance of seventy-five per cent (75%) of the total membership.
En las Sesiones Plenarias se requerirá la comprobación de la asistencia de sus integrantes en un número que represente el setenta y cinco por ciento (75%) de la totalidad de sus miembros.
Lone parents, older people and single adult households are among the groups given particular attention in the poverty proofing process.
Los padres sin pareja, los ancianos y los hogares con un solo adulto son algunos de los grupos a los que se presta más atención en el proceso de comprobación de que no se discrimina contra los pobres.
Gender—proofing is intended to overcome the potential for indirect discrimination and to contribute towards an integrated equal opportunities policy.
Lo que se pretende con esta comprobación es evitar la posibilidad de discriminación indirecta y contribuir a una política de igualdad de oportunidades para todos.
Test, certify and label functionality: Donors should provide proof of testing for functionality.
Comprobar, certificar y etiquetar la funcionalidad: Los donantes deberán proporcionar constancia de la comprobación de la funcionalidad.
Rest assured that there is convincing proof that it is not the student who fails, but that the system is poorly designed.
Y el convencimiento va por la comprobación de que no es el estudiante el que fracasa, es el sistema que está mal planteado.
They must've taken it from the proofing bay instead of the export bay.
Debieron cogerlas de la zona de comprobación. en lugar de la zona de exportación.
Okay, proof of address. I have electric, water and cable.
Bien, comprobación de domicilio-- Tengo de electricidad agua y cable.
So it seems, in spite of everything... the proof may not usher modern encryption into obsolescence after all.
Parece que a pesar de todo la comprobación puede que no sea usada para que la codificación moderna quede en desuso después de todo.
Some say there was word from the proofing bay it was the Peaky Blinders who took them.
Algunos dicen que según se cuenta en el muelle de comprobación han sido los Peaky Blinders los que las cogieron.
Um, we still need proof of address, then we can start her next week.
Todavía necesito una comprobación de domicilio así la haremos empezar la semana que viene.
- But you need a letter of proof from your doctor.
Pero necesita una carta de comprobación de su médico.
My proof code is zenark devra zenark prida.
Mi código de comprobación es... zenark devra zenark prida
Detectives have been asking questions in the proofing shops.
Hay detectives haciendo preguntas en los talleres de las zonas de comprobación.
The ultimate proof.
Su comprobación más dura.
    Aureliano relaxed with the proof of the omen.
Aureliano descansó con la comprobación del presagio.
The pair, paradoxically, has been the proof of autogenesis.
La pareja ha sido, paradojalmente, la comprobación de la autogenía[458].
Now, de Lanne there was quite free from the shackles of proof, and he… and he…
Pero De Lanne estaba totalmente libre de los grilletes de la comprobación y… y…
The answer could have been the proof of an instantaneous agreement of universal sense.
La respuesta hubiera sido la comprobación de un momentáneo acuerdo de los sentidos universales.
Matt hesitated, then answered firmly, "I'm sure of it, Want to see my proof?" "No.
Matt dudó, y luego respondió con firmeza: —Estoy seguro. ¿Desea ver mi comprobación? —No.
Just finished rain-proofing the school roof.
Acaben de terminar de impermeabilizar el tejado de la escuela.
The doctor's appointments, Lamaze classes, baby-proofing the apartment.
Las citas con el doctor, las clases de parto, impermeabilizar su habitación.
verb
Minor proof-reading changes have also been made to correct grammar, spelling and punctuation in the texts.
También se hicieron cambios de menor importancia para corregir la gramática, la ortografía y los signos de puntuación de los textos.
- I got some briefs that need proofing.
- Y yo unos escritos para corregir.
Hey, I need a favor. Do you think you can proof an article I'm writing for FQ?
¿Crees que podrías corregir un artículo que escribo para FQ?
Mmm. I finished proofing the Supergirl article.
He terminado de corregir el artículo de Supergirl.
I'll be proofing it, anyway.
De todos modos, lo corregiré.
Proofing the quarterly earnings report.
Corregir el informe trimestral de resultados.
I, uh, finished proofing Hope's preschool application.
Terminé de corregir la solicitud de Hope para la escuela infantil.
Anyway, you have the proofs to correct in a few weeks.
De todos modos, tendrá que corregir las galeradas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test