Translation for "pronounced" to spanish
Pronounced
adjective
Translation examples
adjective
Regional economic disparities are pronounced.
Las disparidades económicas regionales son pronunciadas.
Number of appealable verdicts pronounced
Número de sentencias apelables pronunciadas
The judgement was pronounced on 18 June 2001. Stanojević claims that the judgement was pronounced under pressure.
El fallo fue pronunciado el 18 de julio de 2001 y Stanojević alega que fue pronunciado bajo presión.
Number of final verdicts pronounced
Número de sentencias definitivas pronunciadas
No. of death sentences pronounced by courts
Número de sentencias de muerte pronunciadas por los tribunales
In the distribution by courses, there are pronounced inequalities.
En la distribución por cursos, se presentan desigualdades pronunciadas.
Growth was most pronounced in developing countries.
El aumento fue más pronunciado en los países en desarrollo.
This is particularly pronounced in Afghanistan and Somalia.
Esto es especialmente pronunciado en el Afganistán y Somalia.
Disciplinary measures are pronounced by the warden.
Las medidas disciplinarias son pronunciadas por el director del establecimiento.
For example, it has pronounced on:
25. Se ha pronunciado, por ejemplo, sobre las cuestiones que se enumeran a continuación:
There's a less pronounced...
- Y es menos pronunciado...
The verdict is pronounced
La sentencia está pronunciada
Were pronounced, That...
Hay una diferencia pronunciada, que...
They would be less pronounced.
Estarian menos pronunciados.
Pronounced brow ridge.
Arco superciliar pronunciado.
It was more pronounced, man!
Era más pronunciado.
I think that's pronounced:
Creo que es pronunciada:
- It's pronounced shih tzu.
- Es shih tzu pronunciada.
Long limbs, pronounced jaw...
Extremidades largas, quijada pronunciada...
She had not pronounced it.
Ella no la había pronunciado.
The difference was pronounced.
La diferencia era pronunciada.
The pronounced cheekbones.
Los pómulos pronunciados.
And you pronounced it correctly.
Y lo ha pronunciado correctamente.
Harder, more pronounced.
Más duras, más pronunciadas.
They were pronounced enough.
Eran bastante pronunciados.
“You pronounced it well.”
—Lo has pronunciado bien.
adjective
In all major areas, the low scenario produces the most pronounced population ageing and the high scenario leads to the least pronounced.
En todas las grandes regiones, la hipótesis baja presenta el envejecimiento demográfico más marcado y la alta el menos marcado.
In no region is the gap more pronounced than in sub-Saharan Africa.
No hay región donde esta brecha esté más marcada que en África Subsahariana.
The decline was the most pronounced in countries that underwent structural adjustment.
El descenso fue más marcado en los países que emprendieron programas de ajuste estructural.
Pronounced interagency and inter-governmental support to UNEP's policy and programme objectives.
Marcado apoyo interinstitucional e intergubernamental a los objetivos normativos y programáticos del PNUMA.
However, regional disparities are pronounced.
Sin embargo, las disparidades regionales son muy marcadas.
Rural poverty, particularly among the indigenous people, was particularly pronounced.
La pobreza rural, especialmente entre los pueblos indígenas, era especialmente marcada.
This is more pronounced in the Eastern part of the country than in other parts.
Esa situación es más marcada en la parte oriental del país que en las demás.
545. Gender bias in health care-seeking behaviour is extremely pronounced.
545. La discriminación de género en el comportamiento relacionado con los cuidados de salud es extremadamente marcada.
Differences are also pronounced within the same industry.
Las diferencias también son marcadas dentro de un mismo sector.
(e) Marginalized populations with pronounced indigenous cultural traditions
e) Las poblaciones marginadas de marcada tradición cultural indígena
They pronounced it with a fierce, sharp, monosyllabic stab.
La pronunciaban muy marcada y acentuada.
But here, Beethoven's influence is quite pronounced.
Pero aquí, la influencia de Beethoven es muy marcada.
He has a pronounced limp.
Tiene una marcada cojera.
He's suffering some anxiety, tremors, pronounced hallucinations.
Está sufriendo de alguna ansiedad, temblores, marcadas alucinaciones.
Fay had, uh, blue discoloration to her fingernails, excess saliva, pronounced vomiting.
- ¿A qué se refiere con toxinas? - Fay tenía las uñas descoloridas en azul, exceso de saliva, marcados vómitos.
- There's a pronounced discrepancy.
- Existe una marcada discrepancia.
Do you always have this pronounced a release of gas in the morning?
¿Siempre has tenido esta marcada liberación de gases por la mañana?
The distance between the conical orbits, the size and symmetry of the nasal opening, the pronounced zygomatic bones...
La distancia entre las órbitas cónicas, el tamaño y la simetría de la apertura nasal, los huesos cigomáticos marcados...
Acute asymmetrical spinal subluxation, which in life would've been apparent in a pronounced leftward lean.
Subluxación vertebral asimétrica aguda. Lo que en vida se habría notado en una marcada inclinación hacia la izquierda.
The veins on her hand were pronounced;
Tenía las venas de la mano muy marcadas;
A pronounced biceps muscle appeared.
Un bíceps largo pero bien marcado apareció enseguida.
The girl was developing a pronounced contrarian streak.
La chica estaba desarrollando una marcada vena respondona.
Ishido looked at Blackthorne with pronounced distaste.
Ishido miró a Blackthorne con marcado disgusto.
“You stay there.” The Irish accent was very pronounced.
–Quédate donde estás -dijo con acento irlandés muy marcado.
Strong emotion made his accent more pronounced.
—La emoción hizo que su acento se volviera más marcado—.
‘What happened?’ the Indian asked, with a pronounced accent.
—¿Qué les ha pasado? —preguntó el indio con un acento muy marcado—, ¿se han quedado fuera?
One of them wore a flat cap and had a pronounced underbite.
Uno de ellos llevaba una gorra chata y tenía un acento marcado.
He was a man of very pronounced personality.” “Was he, mon ami?
Era un hombre de una personalidad muy marcada. —¿Lo era, mon ami?
Eddie Battle had massive forearms with thick, pronounced veins.
Eddie tenía unos antebrazos enormes con venas gruesas y marcadas.
adjective
The consequences of the crisis of masculinity are pronounced and also have a negative impact on women.
Las consecuencias de la crisis de la masculinidad son acusadas y también tienen efectos negativos para la mujer.
492. Disparities between girls and boys are more pronounced in certain communes.
492. Las diferencias entre niñas y niños son más acusadas en ciertas comunidades de Benin.
Disparities in coverage between adults and children are especially pronounced in West Africa.
Las diferencias de cobertura entre adultos y niños son especialmente acusadas en el África Occidental.
These problems are particularly pronounced in the case of LDC beneficiaries.
Estos problemas son muy acusados en el caso de los beneficiarios que son países menos adelantados.
In the period under review, this difficulty is if anything more pronounced.
En el período examinado, esta dificultad es si acaso más acusada.
Excess male mortality is most pronounced between the ages of 30 and 40.
El exceso en la mortalidad masculina es más acusado en el intervalo comprendido entre los 30 y los 40 años.
This is more pronounced among the males.
Este fenómeno es más acusado entre los varones.
4. The sentence shall be pronounced in public and, wherever possible, in the presence of the accused.
4. La pena será impuesta en audiencia pública y, de ser posible, en presencia del acusado.
All accused persons are considered innocent until pronounced guilty.
Todo acusado se considera inocente mientras no se dicte sentencia contra él.
These differences have become more pronounced during the transition period.
Esas diferencias se volvieron más acusadas durante el período de transición.
I ask you now to pronounce judgment on those accused.
Ahora les pido que dicten sentencia sobre los acusados.
Do the defendants have anything to say in their behalf before the court pronounces sentence?
¿Los acusados tienen algo que decir a su favor antes de que el tribunal los sentencie?
When I was practicing the law, the manner was to ask the prisoner... before pronouncing sentence, if he had anything to say.
Cuando yo ejercia el derecho, la costumbre era preguntar al acusado... antes de dictar sentencia, si tenia algo que alegar.
And so, under the powers invested in me by the State. And in accord with her laws. I pronounce that the sentence on the two defendants.
Por lo tanto, haciendo uso del poder que me confiere el Estado... y acogiéndome a sus leyes... declaro que la sentencia para los dos acusados...
Unless there was a more complex psychology at work,___ _.like pronounced mental illness.
A menos que el cuadro psicológico fuera más complejo, como el de una enfermedad mental acusada.
But if one observes the overall slant and the pressure of the writing... there's a suggestion of acute narcissism, a complete lack of empathy... - and a pronounced inclination toward-- - No.
Pero la inclinación general y la presión del trazo sugieren un acusado narcisismo, una total falta de empatía y una clara tendencia a la... demencia moral.
the guilty party’s defense of his actions; the pronouncement of punishment.
Defensa de sus acciones por parte del acusado.
Behind them, Waxie’s wheezing became more pronounced.
A sus espaldas, el resuello de Waxie se hizo más acusado.
There was a distinct and pronounced pecking order that was camouflaged by appearances.
Existía una peculiar y acusada jerarquía camuflada por las apariencias.
She spoke quietly, with a pronounced Scottish accent.
Habló en voz baja, con un acusado acento escocés.
“On what basis?” ‘Pronounced hostility, accompanied by threats, cables.
—¿Sobre qué base? —Acusada hostilidad, acompañada de amenazas, de telegramas.
His pronounced weight-loss these past two years.
Su acusada pérdida de peso durante los dos últimos años.
It was subtle but perceptible, and more pronounced with words that began with t.
El tartamudeo era leve, pero perceptible, y más acusado en las palabras que empezaban con te.
The second one was more pronounced than the first, and Timmons moved faster.
La segunda fue más acusada que la primera y Timmons se movió más deprisa.
The glint in his eyes became more pronounced. ‘She will!’ he said.
El brillo en los ojos del marqués se hizo más acusado. —¡Lo estará! —dijo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test