Translation for "prohibitively" to spanish
Prohibitively
Translation examples
He also argues that the procedures are ineffective as legal costs make them prohibitively expensive.
También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.
Although air transport had increased, its cost was prohibitively high.
Si bien ha aumentado el transporte aéreo, su costo es prohibitivamente alto.
The guidelines were unnecessary, in addition to being prohibitively complex.
Las directrices son innecesarias, además de ser prohibitivamente complejas.
The cost of constructing, operating and maintaining the technology, however, may be prohibitively high for many of the countries in the region.
Ahora bien el costo de construcción, funcionamiento y mantenimiento de la tecnología puede resultar prohibitivamente elevado para muchos países de la región.
Interest rates remain prohibitively high (22 per cent compared to inflation of under 6 per cent).
Los tipos de interés siguen siendo prohibitivamente altos (22% en comparación con una inflación inferior al 6%).
The experience demonstrated that teleradiology is prohibitively expensive and would not be feasible without additional subsidies.
La experiencia demostró que la teleradiología es prohibitivamente cara y que no será viable sin nuevas subvenciones.
These costs can be prohibitively high and prevent children from enrolling or force them to drop out.
Esos gastos pueden ser prohibitivamente altos e impedir que los niños se matriculen o terminen sus estudios.
37. Inclusion is too often misconceived as prohibitively expensive, impractical or a strictly disability-specific issue.
37. Demasiado a menudo se considera erróneamente que la inclusión es prohibitivamente costosa, poco práctica o una cuestión que estrictamente tiene que ver con la discapacidad.
With home-ownership being prohibitively expensive, their housing conditions are often very poor.
Como no pueden ser propietarios de sus viviendas porque son prohibitivamente caras, casi siempre las condiciones de su vivienda son muy pobres.
Cytostatic serums must be acquired through third countries or in Europe or Asia, prohibitively increasing their cost.
Los sueros citostáticos deben ser adquiridos a través de terceros o en Europa o Asia, multiplicándose prohibitivamente su costo.
It was the ideal source of abundant power in tropical regions, where imported coal was prohibitively expensive.
Era la fuente ideal de energía abundante en las regiones tropicales donde el carbón importado era prohibitivamente caro.
Cities will be like deserts, and violence will spread outward across the urban landscape, as produce and goods become prohibitively expensive and State repression becomes harsher and harsher.
Las ciudades serán como desiertos, y la violencia se proyectará por todo el paisaje urbano, mientras productos y mercancías se vuelven prohibitivamente caros y la represión estatal se hace más y más dura.
They're prohibitively expensive if they can be found at all.
Son prohibitivamente caros, si es que se pueden encontrar.
But the lease has gotten prohibitively expensive, and unless you want to camp out in the kitchen...
Pero el alquiler se ha vuelto prohibitivamente costoso, y al menos que quieras acampar afuera de la cocina...
But procedures like that would be prohibitively expensive.
Pero procedimientos como ése pueden ser prohibitivamente caros.
Spice from Arrakis will be prohibitively expensive.
La especia de Arrakis será prohibitivamente cara.
But as you know, to do this with extant technology would have been prohibitively expensive for the average person.
Pero, como sabéis, a una persona normal y corriente le resultaría prohibitivamente caro hacer esto con la tecnología existente.
I mean, at any other moment in history, it would have been prohibitively expensive to track down everyone and register them to vote, and then to make sure they actually did.
O sea, en cualquier otro momento de la historia, habría resultado prohibitivamente caro localizar a todo el mundo y registrarlo para que votara, y luego además asegurarse de que lo hiciera.
An experimental starship would have been prohibitively expensive, so it was combined with this first, vital mission, built with knowledge drawn from the unmanned deep-space probes.
Una nave espacial experimental habría sido prohibitivamente cara, así es que combinaba su primera misión vital y la construcción a partir de pruebas al espacio no tripuladas.
"So that's how Teun was able to start up her own business in a prohibitively expensive city like New York," I figure. "Exactly," Lucy says.
–De modo que es así como Teun pudo empezar su propio negocio en una ciudad tan prohibitivamente cara como Nueva York. –Exactamente -dice Lucy-.
If you think about it this way, the purpose of patenting the advanced HIV drug Darunavir can only be to keep its price at $1095 a year, which is, as Médecins sans Frontières put it, ‘prohibitively expensive’.
Si lo pensamos así, el propósito de patentar el avanzado fármaco contra el VIH Darunavir no puede ser otro que mantener su precio al nivel de 1095 dólares anuales, una cantidad «prohibitivamente cara» (y cito literalmente las palabras de Médicos Sin Fronteras).
"I suppose," Nicole said eventually, "that even though your aging is delayed both by postponing sexual maturity and by your amazing medical capability, at some point preserving the life of an old octospider becomes prohibitively expensive, by some measure."
—Supongo —aventuró por fin— que aun cuando retarden su envejecimiento, tanto con el aplazamiento de la madurez sexual como con su asombrosa capacidad médica, en algún momento la conservación de la vida de una octoaraña anciana se vuelve prohibitivamente costosa, de acuerdo con alguna unidad de medida. —Exactamente.
And this spell, he thought unhappily, this tremendous effort tonight, would have been almost prohibitively dangerous even in those days, before sorcery became so much more difficult and personally costly to the sorcerer, and, despite the most rigid control, unpredictable and twisted in its results.
Y pensó que incluso en aquel entonces, por desgracia, el tremendo esfuerzo que suponía el hechizo de esta noche habría resultado prohibitivamente peligroso, aunque entonces la brujería no se había vuelto tan difícil y exorbitantemente costosa para quien la practicaba y, pese al más rígido control, imprevisible y maliciosa en sus efectos finales.
Like the windmills in the medieval Netherlands, Britain’s mills, factories and steam engines would have been prohibitively expensive to build without the pooling of capital from a number of different, and confident, investors.9 Dutch financial innovations helped build the modern world, and they had grown out of her low-lying landscape and the need to reclaim land from the sea.
Al igual que los molinos de viento de los Países Bajos medievales, los molinos, las fábricas y las máquinas de vapor de Gran Bretaña habrían sido prohibitivamente caros de construir sin juntar el capital de diferentes inversores confiados.[9] Las innovaciones financieras holandesas ayudaron a construir el mundo moderno, y habían surgido de su paisaje bajo y de la necesidad de arrebatarle tierras al mar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test