Translation for "profusely" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
According to AD/03, the detainees sustained serious injuries and were bleeding, two bleeding more profusely than the others.
Según AD/03, los detenidos sufrieron graves lesiones y estaban sangrando; dos de ellos sangraban más profusamente que los otros.
He was bleeding profusely from his ear, eyes and nose.
Sangraba profusamente de un oído, los ojos y la nariz.
One officer hit him on his head with the butt of a rifle, leading him to bleed profusely.
Una oficial lo golpeó en la cabeza con la culata de un rifle, lo que lo hizo sangrar profusamente.
The man who was interviewed said he received a minor head injury that bled profusely, allowing him to appear dead and later escape.
El entrevistado dijo que le habían causado una herida leve en la cabeza que sangraba profusamente, lo cual le permitió hacerse el muerto para luego escapar.
The fourth periodic report, before, had already profusely addressed these issues (see for instance, paragraphs 6, 7, 11, 149, 165-169, 171-179, 215-218, 257-261, 262-263, 264, 265-271).
7. Ya en el cuarto informe periódico se habían tratado profusamente esas cuestiones (véanse, por ejemplo, los párrafos 6, 7, 11, 149, 165 a 169, 171 a 179, 215 a 218, 257 a 261, 262 y 263, 264 y 265 a 271).
When his wife and friends went to Welcome police station on 31 July 1995, they found Dilip Chakravarty lying on the floor unconscious and bleeding profusely from the head, mouth and nose.
Cuando su esposa y sus amigos fueron el 31 de junio de 1995 a la comisaría de Welcome encontraron a Dilip Chakravarty tumbado en el suelo inconsciente y sangrando profusamente por la cabeza, la nariz y la boca.
They were seriously wounded and bleeding profusely.
Estaban gravemente heridos y sangraban profusamente.
Photographic evidence also shows additional injuries, including a wound on his left hip that bled profusely, but the Group could not determine the causes of those injuries.
Las pruebas fotográficas muestran que también sufrió otras heridas, por ejemplo, en la cadera izquierda, la cual sangró profusamente, pero el Grupo no pudo determinar las causas de esas heridas.
Torturers used chopsticks to poke inside his mouth, causing it to bleed profusely.
Los torturadores le clavaron palillos dentro de su boca, lo que le hizo sangrar profusamente.
Dr Chongwe had been hit on the cheek and was bleeding profusely.
El Dr. Chongwe tenía una herida en la mejilla y sangraba profusamente.
He's bleeding profusely from his head.
Le sangra la cabeza profusamente.
I'm sweating profusely.
Estoy sudando profusamente.
I wasn't sweating profusely.
No estaba sudando profusamente.
You're sweating profusely.
Estás sudando profusamente.
He's bleeding profusely, BP's 60 over 40.
Sangra profusamente, presión 60/40.
Well, you're sweating profusely.
Bueno, estás sudando profusamente.
He smells foul, he sweats profusely.
Huele mal, suda profusamente.
Danny was already bleeding profusely.
Danny estaba sangrando profusamente.
I apologized profusely.
Me disculpé profusamente.
He is bleeding profusely.
Está sangrando profusamente.
He was sweating profusely.
Estaba sudando profusamente.
She apologized profusely.
Se disculpó profusamente.
Looking through the keyhole, he saw his aunt motionless on the floor, bleeding profusely.
Mirando por el agujero de la cerradura, vio a su tía tendida sobre el suelo, sangrando abundantemente sin moverse.
The Chief of the Red Crescent's Relief and Emergency Department made the following statement: "The family of Yousra Abu Kharj called us and told us that she was wounded and bleeding profusely.
El jefe del Servicio de Socorro y Urgencias de la Media Luna Roja hizo la declaración siguiente: "La familia de Yousra Abu Kharj nos llamó para decirnos que esta última había resultado herida y sangraba abundantemente.
The right side of Ms. Bhutto's head came to rest on Ms. Khan's lap. Ms. Khan saw that Ms. Bhutto was bleeding profusely from the right side of her head.
El lado derecho de la cabeza de la Sra. Bhutto quedó sobre el regazo de la Sra. Khan, que vio que la Sra. Bhutto sangraba abundantemente por el lado derecho de la cabeza.
Oh, you mean the guy who sweats profusely before closing arguments?
¿Te refieres al sujeto que transpira abundantemente antes de los argumentos de clausura?
- Well, Boris Spassky and chess. He used to perspire profusely.
Boris Spassky, en el ajedrez, solía sudar abundantemente.
I admit I sweat profusely.
Admito que sudo abundantemente.
It continued spending profusely on missile defense.
Siguió gastando abundantemente en defensa de misiles.
And then things got so weird, you started sweating profusely and had a panic attack... game over.
Y luego las cosas se pusieron raras, empezaste a sudar abundantemente y te dio un ataque de pánico... fin del juego.
He was bleeding profusely from the neck and chest.
Sangraba abundantemente, en el pecho y en el cuello.
Said pamphlet is described as being "profusely illustrated"... "must reading,"and it's free.
Se ha descrito dicho folleto como "abundantemente ilustrado"... y "de lectura obligatoria", y es gratis.
He began to sweat profusely.
Comenzó a sudar abundantemente.
Needless to say, he was sweating profusely.
Huelga decir que sudaba abundantemente.
One foot in front of the other. Sweating profusely.
Un pie delante del otro, sudando abundantemente.
He was sweating profusely, and he smiled at her.
Sudaba abundantemente, y sonrió al verla.
He was sweating profusely, hot with excitement and anticipation.
Sudaba abundantemente, acalorado por la agitación y la expectativa.
She was bleeding profusely. “You’re hurt,” he said.
La herida sangraba abundantemente. —Te has hecho daño —dijo—.
The last had bled profusely, and the dogs kept fawning up to lick it.
Esta sangraba abundantemente y los perros venían a lamerla.
The blow sent her reeling, bleeding profusely from the nose.
El golpe la arrojó tambaleándose y sangrando abundantemente por la nariz.
He was in shock. He was sweating profusely and his breathing was labored.
Se hallaba en estado de shock. Sudaba abundantemente y respiraba con dificultad.
It had been ripped almost in half, and was still bleeding profusely.
Había quedado casi abierto en canal y continuaba sangrando abundantemente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test