Translation examples
verb
The last few months have been nothing but poking and prodding
Los últimos meses no han sido más que auscultar y pinchar
And over the next couple of years plenty of doctors are gonna be poking and prodding her.
Y en los próximos años una pila de médicos la van a trastear y pinchar.
But you're all right with electrode prods on bird brains and fetal pigs?
¿Pero estás de acuerdo con pinchar electrodos en cerebros de pájaros y fetos de cerdo?
Because you going after women like Claire, like Nataline, me, over and over again and you set yourself up to be pulled and prodded outside of your little safety bubble.
Porque siempre vas detrás de mujeres como Claire, como Nataline, como yo, una y otra vez y te pones en una posición de presionarte y pinchar tu pequeña burbuja de seguridad.
- You'd be unfriendly if I prodded you.
- Usted sería hostil si yo lo pinchara.
All I get is poked and prodded in the chest. Well, I'm off.
Tener un cuerpo así y tener que dejarse pinchar.
She's the one that should be getting pricked and prodded.
Ella es a la que deberían pinchar y molestar.
-Like prodding a sleeping tiger.
- Como pinchar a un tigre que duerme. - Sí.
Ye're wasting yer time with all this prodding and poking.
Estás perdiendo tu tiempo con todo este palpar y pinchar.
I'm not going to stand around here Getting poked and prodded all day.
No me pienso dejar pinchar.
It was her body they needed to poke and prod, not mine.
Era su cuerpo el que tenían que manosear y pinchar, no el mío.
He liked to prod, to poke, to tease.
Le gustaba palpar, pinchar, provocar.
John nodded, submitting to an urge to prod at Herity.
John asintió, cediendo al impulso de pinchar a Herity.
“You can’t prod her too much, can you Toots?
No se la puede pinchar demasiado, ¿verdad, chavala?
Croaker began poking and prodding Sleepy. “Lot of bruises.
Matasanos empezó a pinchar y dar golpecitos a Dormilón. —Muchos hematomas.
One of the guards stepped close enough to prod the corpse with the point of his sword.
Uno de los guardias se acercó lo suficiente para pinchar el cadáver con la punta de su espada.
You have the knack, I’ll give it to you, for relentlessly prodding at people’s weaknesses.
Tienes el tranquillo, no voy a negarlo, para pinchar sin cesar a la gente en su punto débil.
Poking and prodding and stabbing until the blade finds a soft spot, then he shoves it in.
Dar golpes y hurgar y pinchar hasta que la navaja encuentra un sitio blando y entonces la clava hasta el fondo.
Lucy prodded my parents who were startled and I had repeat the hydrant story.
Lucy no paraba de pinchar a mis padres, que se habían alarmado, y me vi obligado a repetir la historia de la boca de riego.
noun
Among the most common methods of torture reported were severe beatings or whippings, the use of cattle prods to induce electrical shock, and shackling with handcuffs or leg-irons, often tightly and with the victim's body in a painful position.
91. Entre los métodos más frecuentes de tortura que se notificaron estaban los golpes o azotes fuertes, la utilización de aguijones eléctricos de los que se utilizan para acarrear el ganado para provocar descargas eléctricas y el encadenamiento con esposas o grilletes, muchas veces muy apretados y con el cuerpo de la víctima en una posición dolorosa.
Upon refusing to make the declaration, they were reportedly separated and taken either to a prison in Chamdo or to the district prison at Dragyab, where they were allegedly tortured with electric cattle prods.
Tras negarse a hacer esa declaración, habrían sido separados y trasladados a una prisión en Chamdo o a la prisión de distrito de Dragyab, donde habrían sido torturados con aguijones eléctricos de los que se utilizan para acarrear el ganado.
While she was in custody at police headquarters in Lilongwe she was reported to have been stripped naked, beaten, poked with a cattle prod and placed in a cell smeared with excrement.
Según se informa, mientras estuvo detenida en el cuartel general de la policía en Lilongwe fue despojada de su ropa, golpeada, pinchada con un aguijón eléctrico para arrear al ganado e introducida en una celda embadurnada de excrementos.
They let go only under extreme prodding.
Sólo se sueltan después de un aguijón extremo.
You just stick a cattle prod up their ass and you can get a horse to deal cards.
Métale un aguijón eléctrico por el culo y un caballo reparte cartas.
I have big surprise for that cattle prod motherfucker.
Tengo una sorpresa para el hijo de puta del aguijón para ganado.
Prod Nero. Seven Federation ships are on their way.
Aguijón Nero, siete naves de la Federación están en camino.
What I need is a cattle prod.
Necesito un aguijón eléctrico.
The Queen said she was gonna ream us with 20-inch cattle prods...
La Reina dijo que nos iba a escarmentar con un aguijón eléctrico de veinte pulgadas...
Looks like he was tortured with a taser or some kind of cattle prod.
Lo torturaron con un aguijón eléctrico o un electroshock.
And they've banned her for life from operating a concrete mixer or a cattle prod.
Y le han prohibido por vida manejar una hormigonera o un aguijón de ganado.
Can you tell what kind of cattle prod that is?
¿Puedes decir que tipo de aguijón eléctrico para el ganado es ese?
Dios bent down and picked up the prod.
Dios se inclinó y cogió el aguijón caído en el suelo del establo.
Ptraci had tried to throw a camel prod, and missed.
Ptraci había intentado lanzar un aguijón de camello contra un guardia y había fallado.
She remained silent, hoping her silence would serve as a prod.
Se quedó callada, confiando en que su silencio sirviera de aguijón.
Then again came the prod of his instinct and the warning of past experience.
Pero luego volvieron a aparecer el aguijón de su instinto y las enseñanzas del pasado.
they had electric cattle prods slung on thongs from their leather belts.
en sus cinturones de cuero llevaban colgando aguijones eléctricos como los que usaban para el ganado.
Teppic climbed on to You Bastard's back, and tapped the camel lightly, with a prod.
Teppic subió a la grupa de Maldito Bastardo y le dio unos golpecitos con el aguijón.
With Ernie's meticulous planning and prodding, they walked through the crime.
Con la ayuda de la meticulosa planificación y de los hábiles aguijones de Ernie, ambos efectuaron un recorrido por el delito.
noun
Methods of torture consist inter alia of beating with electric prods and leather whips with pieces of metal attached.
Los métodos de tortura consisten, entre otras cosas, en golpes con pinchos eléctricos y látigos de cuero que llevan atadas piezas de metal.
Yes, with a cattle prod.
¡Sí, con un pincho para ganado!
With a cattle prod?
¿con un pincho para ganado?
It's a cattle prod!
Es un pincho para ganado.
Stab, stick, prick, prod!
Apuñala, puya, pincha, clava!
'With cattle prods attached to their genitals? '
- "Eh, aquí no usamos pinchos".
Poke and prod.
Empuja y pincha.
Yes, a cattle prod.
Sí, un pincho para ganado.
This cattle prod killed the queen.
Este pincho para ganado mató a la reina.
Bring the prod, he's going apeshit.
Trae el pincho...
Muriel prodded her.
—La pinchó Muriel—.
I prodded him a little.
Le pinché un poquito.
Jamal-Jack prodded him.
Jamal-Jack le pinchó:
One of the guards prodded Miles.
Uno de los guardias pinchó a Miles.
The gun prodded against his chest.
El cañón le pinchó en el pecho.
The flashlight would make do as a prod.
La linterna serviría como pincho.
"But then he stopped," Tovah prodded.
—Pero luego lo abandonó —le pinchó Tovah—.
"Is it your anger?" the woman prodded.
-¿Se trata de tu furia?- lo pinchó la mujer-.
A finger prodded him in several places.
Le pinchó con el dedo en varios lugares.
noun
This might serve as an additional prod to Governments to take earlier actions in response to unsustainable policy mixes.
Ello podría constituir un acicate más para alentar a los gobiernos a intervenir sin demora ante una combinación de políticas insostenible.
Whether they ask for it or not, I provide coddling, prodding, protection.
Me lo pidan o no yo los proveo con ánimo, acicates, protección.
This prodded the director. ‘No, no.
Esto fue el acicate que necesitaba el gerente. – No, no.
The project was fun, and it served also to prod our imagination.
La faena era divertida y servía a la vez de acicate a nuestra imaginación.
Strangely, Imco found this news a prod to keep him moving.
Imco, curiosamente, acogió la noticia como un acicate para continuar adelante.
I enjoyed being prodded and startled by his truth-telling and sophisticated cynicism.
Me gustaban el acicate y el sobresalto de su cinismo veraz y refinado.
Reminding myself of mortality (or, more truthfully, mortality reminding me of itself ) is a useful and necessary prod.
Recordarme la mortalidad (o, más sinceramente, que la mortalidad me recuerde su presencia) es un acicate necesario y útil.
Through his high school years and college, his secret served to prod him-because it was his secret and he was extraordinary.
Durante los años de escuela superior y de college, su secreto le sirvió de acicate, porque era su secreto y él era extraordinario. Fueron años de exaltación;
As we saw in Chapter 4, feeling another’s needs can be a prod to activity, thanks to the brain’s wiring.
Como ya hemos visto en el Capítulo 4, los circuitos cerebrales que se ponen en marcha cuando sentimos las necesidades de los demás constituyen un acicate para la acción.
Indeed, he saw the absence of a daily paper as an advantage: lacking this daily prod from the outside world, he adapted more easily to the passage of time.
En realidad, consideraba una ventaja la ausencia de diarios: careciendo de aquel acicate cotidiano del mundo exterior se adaptaba con más facilidad al paso del tiempo.
noun
Electric prodding, drowning, beating, deprivation of food and water, death threats to force them to incriminate themselves
Toques eléctricos, ahogamiento, golpes, privación de alimentos y agua, amenazas de muerte para obligarlos a autoinculparse
BUT IN ADDITION TO THE SEMEN, CIGARETTE BURNS, AND PROD MARKS, WHICH MATCH LISA MASON'S BODY...
Pero el semen , quemaduras de cigarrillo y marcas de golpes, concuerdan con las del cuerpo de Lisa Mason.
Just prod him in the stomach or something. Just there. Oh, sh...!
Dale un golpe en el estómago o algo así.
Well, here's my process: Poke, prod, nag, nag, red bull,
Y este es el mío... empuje, golpe, acoso, acoso, Red Bull.
Again I told them, and I got electric prodding and drowning.
Y yo les volvía a decir, y golpes, y picana, y submarino
Then just give it a prod to get started.
Entonces dele un golpe para que arranque.
A beak prodded him sharply in the back.
Un pico le dio un golpe seco en la espalda.
the two feinted with buffs, prodded and pushed;
ambos amagaron golpes con las bufas y se empujaron.
Then Joe prodded him in the middle with the cocked gun.
—dijo Joe, y le dio otro golpe con el arma, cuyo gatillo no debía descansar sobre el pelo.
For the moment they open their mouths, electric prods close them fast…
Ya que, en cuanto abren la boca, las porras eléctricas se la cierran de golpe
I prodded it with a finger and felt my heart start to hammer.
Le di un golpe con la punta del dedo y sentí que se me aceleraba el corazón.
When the doors opened again, she was prodded forward with a jab in her back.
Cuando las puertas se abrieron, la empujaron con un golpe en la espalda.
I felt a prod at the back of my neck, and turned dizzy with the shock.
Yo sentí una punzada en el cuello y quedé aturdido con el golpe.
A smart prod at his shoulder pushed him half off his balance.
Un repentino golpe en el hombro casi le hizo perder el equilibrio.
I saw Stannall beckoning to Maxil and gave him a prod in the ribs.
Vi que Stannall llamaba por señas a Maxil y di a éste un golpe en las costillas.
verb
I had to prod him To turn his chair around.
Tuve que empujar Para activar su silla.
I will prod our hero...
Voy a empujar nuestro héroe ...
Oh, we likes it when souls needs a little prodding.
Nos gustan las almas que hay que empujar.
Just to prod, prod, prod, mangle, damn it.
Sólo para empujar, empujar, empujar, destrozar, mierda.
Go to work for some nickel and dime outfit run by "nice" people? Who won't challenge you and prod you and goad you. And drive you to a height you never even dreamed of.
Ir a una pequeña empresa de tres al cuarto dirigida por gente encantadora donde nunca se potenciará o le empujará a desafiarse a sí mismo?
They could prod, and they could parry.
Podían empujar, y podían esquivar.
Hakeswill sneered, then prodded the sword forward again.
—exclamó Hakeswill con sorna, y volvió a empujar la espada hacia delante.
It seemed as if the ghost of the beast was daring him, prodding him forward.
Era como si el fantasma de la bestia le estuviera desafiando, le empujara hacia delante.
The guards began shoving and prodding the workers back up the ramp.
Los guardias empezaron a empujar y a dar codazos a los trabajadores para que subieran de nuevo la rampa.
He went to the fire and squatted at it to prod the burning log with his fingertips. It made sparks.
Fue a la chimenea y se puso en cuclillas para empujar los leños con las yemas de los dedos.
WIRY GUSTS OF wind were prodding frozen Vladimir forward, jabbing at his back with sharp-nailed fingers.
Unas vigorosas rachas de viento parecían empujar al congelado Vladimir hacia delante, clavándole las uñas de los dedos en la espalda.
Once more, Ambler showed his face through the jagged hole, his head jerking forward as if being prodded with a gun.
Hal volvió a asomar la cara por el agujero de la puerta, moviendo la cabeza hacia delante como si el otro le empujara con la pistola.
Most of the Trollocs were gathering on the Heights overlooking Hawal Ford, though a handful busied themselves prodding at bodies on the slope.
La mayoría de los trollocs se reunían en los Altos desde donde se veía Vado de Hawal, aunque un puñado se afanaba en mover y empujar cuerpos en la ladera.
The main gate swung open, and robotic guards removed the bodies of the dead and injured, then prodded a new group of slaves into the pens.
La puerta principal se abrió, y guardias robóticos se llevaron los cuerpos de los muertos y heridos, para luego empujar a un nuevo grupo de esclavos en dirección a los recintos.
19. The Chairman agreed that the pressing issues raised by non-governmental organizations were useful in prodding the rest of the international community into discussion and action.
El Presidente está de acuerdo en que las acuciantes cuestiones planteadas por las organizaciones no gubernamentales sirven para estimular el debate y la acción en la comunidad internacional.
Oh, uh, something to prod the muses with. Thank you.
-Algo para estimular a las Musas.
Is there anything we can do to prod her memory?
¿Hay algo que podamos hacer para estimular su memoria?
The lone driver was whistling as he prodded his mule, pausing only to sweet-talk the animal.
El conductor solitario silbaba para estimular a su mula y luego le hablaba dulcemente.
Since I cannot reason with David Webb, I must prod Jason Bourne.
Si no puedo razonar con David Webb, debo estimular a Jason Bourne.
"Do you know what would happen if, instead of crawling to Mason, you just stimulated his prostate gland with Carlo's cattle prod?
¾Sabes lo que ocurriría si, en vez de arrastrarte ante Mason, simplemente le estimularas la próstata con la aguijada de Carlo?
It demanded the dual discipline of concentrating on the minute and prodding the imagination to expand until the minutiae were arranged and rearranged into dozens of different equations.
Exigía la doble disciplina de concentrarse en el momento y estimular a la imaginación a ampliar su campo de acción hasta que las minucias iban formando docenas de ecuaciones diferentes.
When Joe tried to use the distinctive hat as a prod to memory, he came up blank, but when he pictured the man without the hat and focused on the flowing white hair, he thought of the blue-robed cult members with the shaven heads.
Cuando Joe trató de utilizar el sombrero como un medio de estimular la memoria, no consiguió nada; pero, cuando se imaginó al hombre sin sombrero y centró su atención en los flotantes cabellos blancos, pensó en los miembros de la secta que había visto en la playa, vestidos con túnicas azules y con la cabeza afeitada.
I looked at myself in the same light, as a monkey given my life to play with, prodding it, trying to stretch it into different shapes, dropping it and picking it up again, suspecting always that it must have some use and meaning, tantalized and frustrated by it but always unable to make sense of it.
Me contemplé a mí mismo bajo esta misma prospectiva, como un mono a quien se le hubiera entregado mi vida para que jugara con ella, la estimulara, tratara de conferirle diversas formas, soltándola y volviéndola a recoger, sospechando siempre que debía servir para algo y debía tener algún significado, tentado y recepcionado por ella, pero siempre incapaz de encontrarle un sentido.
verb
She grinned with top lip pursed rubbery down over her empty gums and pointed a first finger as if to prod the white woman in the chest: You, yes you.
Sonrió con el labio fruncido sobre sus encías vacías y la señaló con el dedo índice como si quisiera punzar a la mujer blanca: Usted; sí, usted.
verb
His movements were like a soft prodding or scratching the air with the twig.
Parecía picar o rascar suavemente el aire con la vara.
Dalinar was a big rock of a man that you wanted to prod until you found out what kind of crystals were inside.
Dalinar era una enorme roca de hombre que daba ganas de picar para averiguar qué clase de cristales contenía.
she ordered. Brother Fernando squirmed close to Alexander and handed him his stick, which the youth used to delicately prod the huddled form beneath the net.
-ordenó la joven. El hermano Fernando avanzó gateando con prudencia y le pasó a Alexander su bastón, quien lo usó para picar delicadamente al bulto acurrucado bajo la red.
verb
Could the Cambodian delegation state whether it was true that the civilian and military police had used electric prods, high—pressure jets of dirty water and explosives to disperse non-violent demonstrators? Was it true that the demonstrations which had taken place between 7 and 15 September 1998 had resulted in deaths and injuries, and if so, how many?
En este sentido recuerda que algunos de esos funcionarios fueron tratados con hostilidad, e incluso uno fue agredido físicamente. ¿Podría indicar la delegación de Camboya si es cierto que la policía civil y la militar utilizaron porras eléctricas, mangueras de agua sucia y explosivos para dispersar a esos manifestantes no violentos? ¿Es cierto que a resultas de las manifestaciones de los días 7 y 15 de septiembre de 1998 hubo muertos y heridos y, de ser así, cuántos?
East and west were represented by subordinate strands.” “And their final landfall?” Pitt prodded. “The tricky part.
Para indicar el este y el oeste hay un par de ramales secundarios. –¿Sabemos dónde arribaron? – preguntó Pitt. –Ésa es la parte más complicada.
Collingswood prodded the air, rubbed her fingers together to indicate that she felt something, as if the world had left residue on her.
Collingswood dio un codazo al aire y se frotó los dedos como para indicar que sentía algo, como si el mundo le hubiera dejado huella.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test