Translation for "procedure outlined" to spanish
Translation examples
847. Subject to procedures outlined in the Code, most unionized employees have the right to strike.
847. Con sujeción a los procedimientos descritos en el Código, la mayoría de los trabajadores afiliados a sindicatos tienen derecho a la huelga.
It is our position that it would be a bit tedious to repeat the procedure outlined in article 7 in the event of a seat being vacated.
Nuestra posición es que sería un tanto tedioso repetir el procedimiento descrito en el artículo 7 cada vez que se produjera una vacante.
(i) If required, the corrected impact acceleration versus time history data shall be scaled using the procedure outlined in section 41.3.5.2;
i) De ser necesario, se obtendrán valores corregidos del historial de choques en función del tiempo, usando el procedimiento descrito en la sección 41.3.5.2;
Voluntary contributions can be made in accordance with the procedure outlined in paragraph 29.
37. Se pueden hacer contribuciones voluntarias de conformidad con el procedimiento descrito en el párrafo 29.
20. IFS prefers the procedures outlined in paragraph 38 (d), (e) and (f) to those outlined in paragraph 32 (d).
20. La Federación prefiere los procedimientos descritos en los incisos d), e) y f) del párrafo 38 a los del inciso d) del párrafo 32.
Representatives of administration and staff agreed with the procedure outlined above.
Los representantes de la administración y el personal estuvieron de acuerdo con el procedimiento descrito precedentemente.
27. Voluntary contributions can be made in accordance with the procedure outlined in paragraph 20.
27. Se pueden hacer contribuciones voluntarias de conformidad con el procedimiento descrito en el párrafo 20.
Parties could benefit from becoming familiar with the information presented in each of the guidelines and could take steps to ensure that the procedures outlined are implemented accordingly.
Sería útil que las Partes se familiarizaran con la información que contiene cada una de las directrices y, por consiguiente, podrían adoptar medidas para asegurar que se apliquen los procedimientos descritos.
101. The same procedure outlined in paragraph 94 applies with regard to this recommendation.
El procedimiento descrito en el párrafo 94 se aplicará igualmente a esta recomendación.
The six additional members will be elected from among the nominees not already elected under the procedures outlined in paragraph 7 above.
Los seis miembros adicionales se elegirán entre los candidatos que no hayan resultado elegidos con arreglo al procedimiento descrito en el párrafo 7 supra.
Documents prepared by the secretariat following the procedure outlined in rule 8 above shall form the background from which the Commission and the representatives of the organizations and staff, and/or the working groups established by the Commission, shall address the issues on the agenda.
Los documentos que prepare la secretaría con arreglo al procedimiento indicado en el artículo 8 supra constituirán los antecedentes para el examen de los asuntos incluidos en el programa que realizarán la Comisión y los representantes de las organizaciones y del personal y/o los grupos de trabajo establecidos por la Comisión.
Its members are to be transferred to the National Civil Police according to a procedure outlined in section II B above.
Sus funcionarios serán trasladados a la Policía Nacional Civil conforme al procedimiento indicado en la sección II.B supra.
The Committee underlines the importance of clearly and consistently defining the purpose for which a fund is being established; it is also essential that all procedures outlined in the relevant financial regulations and rules be adhered to with regard to both the establishment and the management of the trust funds.
La Comisión Consultiva destaca la importancia de definir con claridad y en forma coherente la finalidad para la que se establece un fondo determinado; es indispensable también que se respeten todos los procedimientos indicados en los correspondientes reglamentos y reglamentaciones financieras detalladas con respecto al establecimiento y la administración de los fondos fiduciarios.
57. In accordance with past practice and the procedures outlined by the Secretary-General (see A/64/864), the Office will present situations of concern and recommendations for possible courses of action to the Secretary-General and other senior officials.
57. De conformidad con las prácticas empleadas en el pasado y los procedimientos indicados por el Secretario General (véase A/64/864), la Oficina presentará situaciones preocupantes y hará recomendaciones al Secretario General y otros altos cargos sobre medidas que se puedan aplicar.
Draft documents prepared by the secretariat following the procedure outlined in rule 8 above shall form the background from which the Commission and the representatives of the organizations and staff, and/or the working groups established by the Commission, shall address the issues on the agenda.
Las versiones preliminares de los documentos que prepare la secretaría con arreglo al procedimiento indicado en el artículo 8 supra constituirán los antecedentes para el examen de los asuntos incluidos en el programa que realizarán la Comisión y los representantes de las organizaciones y del personal y/o los grupos de trabajo establecidos por la Comisión.
77. In accordance with past practice and the procedures outlined by the Secretary-General (see A/64/864), the Office will present situations of concern and recommendations for possible courses of action to the Secretary-General and other senior officials.
De conformidad con las prácticas empleadas en el pasado y los procedimientos indicados por el Secretario General (véase A/64/864), la Oficina presentará situaciones preocupantes y hará recomendaciones al Secretario General y otros altos cargos sobre medidas que se puedan aplicar.
The Trust Fund shall be administered in conformity with the United Nations Financial Regulations and Rules, the general policies prescribed in the Secretary-General's bulletin ST/SGB/188 and the procedures outlined in administrative instruction ST/AI/284.
El Fondo Fiduciario se administrará de conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas, las políticas de carácter general prescritas en el boletín del Secretario General ST/SGB/188 y los procedimientos indicados en la instrucción administrativa ST/AI/284.
40. The General Assembly is requested to approve, in principle, the establishment of a reserve fund for the biennium 2008-2009 subject to the procedures outlined in annex II below.
40. Se pide a la Asamblea General que apruebe, en principio, el establecimiento de un fondo de reserva para el bienio 2008-2009 que estará sujeto a los procedimientos indicados en el anexo II infra.
In accordance with the procedure outlined in the Courts-Martial Manual you will iniutate [initiate;
Según el procedimiento indicado en el Manual de Tribunales Militares, usted inisiará [iniciará;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test