Translation for "procedure allows" to spanish
Procedure allows
Translation examples
The procedure allowed the individual to contest the extradition decision made by the administration and to appeal to the High Court.
El procedimiento permite a la persona que impugna la decisión de extradición adoptada por la administración interponer un recurso ante el Tribunal Supremo.
The procedure allows both sides to submit their views.
El procedimiento permite a ambas partes presentar sus opiniones.
This procedure allows the candidate to reapply for recruitment at a later date.
Este procedimiento permite que vuelva a presentar su candidatura.
The procedure allows DOEs applying for re-accreditation to be accredited for all sectoral scopes and for both validation and verification or certification functions.
El procedimiento permite a las EOD solicitar la renovación de la acreditación para todos los ámbitos sectoriales y tanto para las funciones de validación como para las de verificación o certificación.
40. The new procedure allows for staff members to raise office-wide issues for discussion at the senior management team meetings.
El nuevo procedimiento permite a los funcionarios plantear cuestiones que afecten a toda la Oficina para que se examinen en reuniones del equipo de funcionarios directivos.
This procedure allows for the construction of an integrated database of information on violence against women and contributes to a more precise evaluation of the question, as well as to compose the profile of victims and aggressors.
Este procedimiento permite organizar una base de datos integrada de información sobre la violencia contra la mujer y contribuye a una evaluación más exacta de la cuestión, así como a la definición del perfil de las víctimas y los agresores.
These procedures allow submission of complaints to police offices in the districts who then forward the complaints to PCA for investigation.
Ese procedimiento permite presentar denuncias en las comisarías de distrito, que las transmiten a la Dirección de Denuncias contra la Policía para que las investigue.
The procedure allows the Committee, with the cooperation of UNHCR and non-governmental organizations, to enter into a constructive dialogue with States on the situation of separated children in their territories.
El procedimiento permite al Comité, en colaboración con el ACNUR y las organizaciones no gubernamentales, entablar un diálogo constructivo con los Estados sobre la situación de los niños separados en sus territorios.
The procedure allows a case to be reviewed by the court without a public prosecutor's indictment, thereby counterbalancing the possibility of unfair non-indictment decisions by a prosecutor.
El procedimiento permite que un caso sea examinado por la corte sin la acusación de un fiscal público, contrarrestando así la posibilidad de decisiones injustas de no inculpación por parte de un fiscal.
The procedure allowed States parties to have a better understanding of the Committee's thinking prior to submitting their periodic reports and in no way prevented them from presenting additional information.
El procedimiento permite a los Estados partes tener una mejor comprensión de la perspectiva del Comité antes de presentar sus informes periódicos y no impide en modo alguno la presentación de información adicional.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test