Translation for "pristine" to spanish
Pristine
adjective
Translation examples
adjective
A land of abundant and pristine forests, Guyana runs no risk of deforestation.
Guyana es un país de abundantes y prístinas riquezas forestales y no corre el riesgo de deforestarse.
Likewise, the seabed and the Antarctic, as the common heritage of mankind, should remain pristine.
Asimismo, el fondo marino y la Antártida deben mantenerse prístinos, como patrimonio común de la humanidad.
5. The pristine environment of Seychelles is the country's main asset.
5. La ventaja principal de que goza el país es su medio ambiente prístino.
It must be recognized that maritime activities do not and cannot take place in pristine estuaries.
Hay que reconocer que no se desarrollan, ni pueden desarrollarse, actividades marítimas en los estuarios que conservan su estado prístino.
Antarctica remains the last pristine frontier for mankind in this world.
La Antártida sigue siendo la última frontera prístina de la humanidad en este mundo.
Maritime activities do not and cannot take place in pristine estuaries. That must be recognized.
En los estuarios que conservan su estado prístino no se desarrollan ni pueden desarrollarse actividades marítimas, y esto hay que reconocerlo.
According to Iraq, the environment in the Claimants' countries was not in pristine condition prior to the invasion and occupation.
Según el Iraq, el medio ambiente de los países reclamantes no estaban en estado prístino antes de la invasión y ocupación.
According to Iraq, the environment in the claimant countries was not in "pristine condition" prior to the invasion and occupation.
Según el Iraq, el medio ambiente de los países reclamantes no estaba en "estado prístino" antes de la invasión y ocupación.
Even tourism can affect a pristine environment and threaten sustainability.
Incluso el turismo puede afectar a un medio prístino y amenazar su sostenibilidad.
According to Iraq, the environment in Kuwait was not in pristine condition prior to the invasion and occupation.
Según el Iraq, el medio ambiente no estaba en estado prístino en Kuwait antes de la invasión y ocupación.
His coloring is pristine.
Su coloración es prístino.
Wait what's pristine mean?
Espera, ¿qué significa pristina?
I'm not that pristine.
No soy tan prístina.
A pristine tropical island.
¡Una Isla tropical prístina!
Pristine t-zone.
Rostro y pecho prístinos.
You will keep them pristine.
Lo mantendrá prístino.
- This is not pristine.
- Este no es prístino.
.. and pristine, but weak
.. Y prístina, pero débil
No, his record's pristine.
No, su registro prístino.
My name's Pristine, Pristine Womankind.
Mi nombre es Pristine. Pristine Womankind.
Everything was…pristine.
Todo era… prístino.
And Priscilla to Pristine.
Y Priscilla por Pristine.
Absolutely pristine.
Absolutamente prístinos.
He was pristine and efficient.
Era prístino y eficaz.
The pure and pristine teachings of.
Las puras y prístinas enseñanzas de.
What she means is pristine.
Lo que ella quiere decir es prístino.
Everything remained pristine white.
Todo seguía de un blanco prístino.
The thing looked perfect, pristine.
El guardapelo estaba en perfecto estado, prístino.
adjective
In spite of aggressive policies to promote sustainable management of forests, forest depletion has continued and today most remaining pristine forest areas are contained within the protected area system.
Pese a la aplicación de políticas enérgicas dirigidas a promover la ordenación sostenible de los bosques, su degradación ha continuado y hoy en día la mayoría de las zonas forestales originales que quedan forman parte del sistema de zonas protegidas.
64. Thus, as reflected in both literature and real-world policies, there is widespread dissatisfaction with both import-substitution-industrialization and a pristine form of neo-liberalism as a means of accumulating technological capability.
64. Así pues, según se refleja en los trabajos publicados y en las políticas seguidas en el mundo real, se observa una insatisfacción generalizada tanto con la industrialización para la sustitución de importaciones como con la forma original del neoliberalismo como medio de acumular capacidad tecnológica.
It does not aim to re-establish the pristine forests of the past.
No se pretende que los bosques vuelvan a su condición original.
In support of this loss, the claimant provided the Iraqi dinars and the ostensibly original 1990 transaction documents, which appeared pristine.
Para justificar esa pérdida, el reclamante proporcionó los dinares iraquíes y los documentos supuestamente originales de la transacción de 1990, que parecían en perfecto estado.
For example, the Panel noted that some documents that purported to be original pre-invasion documents were in pristine condition, although they ostensibly were more than a decade old.
Por ejemplo, el Grupo observó que algunos documentos que se hacían pasar por documentos originales anteriores a la invasión estaban en perfectas condiciones, aunque supuestamente tenían más de diez años.
Now, this one seems less pristine than the other. Hmm.
Esta parece menos original que la otra.
78% of Pawneeans label our parks "pristine."
78% de los Pawneeanos etiquetan nuestros parques de "originales".
This baby's Pristine.
Éste bebe es original
We all want that pristine print.
Todos queremos esa impresión original.
Not Less than pristine condition.
No menos de su condición original.
What we observed then was a pretty pristine apartment.
Vimos un apartamento muy original.
It looks very pristine.
Parece muy original.
Oh, come on, this is pristine!
¡Oh, vamos, esto es original!
She is also quite pristine.
Ella es también muy original.
It's a '65 Mustang convertible, it's pristine.
Es un Mustang convertible original modelo 65.
The man wanted to keep the snow off this pristine beauty.
Ese tipo quería evitar que la nieve cubriera su belleza original.
All of the old cities will be torn down, and the zone will be restored to its pristine state.” “What for?”
Derrumbaremos todo cuanto hay en la zona para devolverla a su estado original . —¿Y eso para qué?
The Sleeper Service had retained an almost pristine original specification internally, which was a rare thing in an Eccentric vessel;
La Servicio durmiente había conservado su disposición original interna casi intacta, cosa muy rara en una nave Excéntrica.
They were fond knights who, even were she light and venal, would still defend the memory of her pristine virtue.
Eran caballeros orgullosos que seguirían defendiendo el recuerdo de su virtud original, incluso siendo ligera y venal.
I think I can summon up words, as pristine as those in your song, but if I don't, I won't give a damn, I don't care if I'm wrong.
«Creo que puedo encontrar palabras tan originales como las de tu canción pero si no lo consigo, me importa un bledo; no me importa equivocarme».
I know nothing of dolls, so I had no idea what I was looking at, but I could tell that the collection was impressive: by the numbers, the quality of the dress, and the condition of the toys themselves, which was pristine.
No sé nada de muñecas y, por lo tanto, no tenía ni idea de lo que estaba mirando, pero era evidente que la colección era impresionante: por la cantidad, por la calidad de los vestidos y por el estado en que se encontraban las muñecas, que era el original.
Over there, jutting into the sky, was the original Ferris wheel—in its pristine white paint—and beyond that, the streets of his old neighborhood and the rooftops of the crowded brick tenements,with laundry lines hanging from the windows.
Destacándose en el cielo, estaba la noria original -con su pintura blanca intacta- y, tras ella, las calles de su antiguo barrio y los tejados de las apiñadas casas de ladrillos, con cuerdas para tender la ropa entre las ventanas.
And yet-the moment the last visitor left the tomb-the screens would all retract and the images of death and destruction would be cut off, leaving the hall in its original pristine shape and ready for the next performance.
Sin embargo, en cuanto saliera de la tumba el último visitante todas las pantallas se retirarían y las imágenes de muerte y destrucción se apagarían, dejando la sala en su estado original, a punto para el siguiente pase.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test