Similar context phrases
Translation examples
noun
That puny princeling cannot fight a waste of time!
Principito insignificante que no puede luchar... una pérdida de tiempo!
You'll never be more than the powerless princeling who couldn't even send a few men to defend her country.
Nunca serás más que el principito impotente que ni siquiera puede enviar unos pocos hombres para defender su país.
Rishvari Shah, Padishah's son, a local princeling.
Rishvari Shah, hijo de Padishah, de los principitos locales.
Chief, is it OK to baptise the princeling in the ways of the grape?
Jefe, ¿está bien si inicio al Principito en el maravilloso mundo de la uva?
That's not bad for a pointy-eared Elvish princeling.
No está mal para un principito elfo de orejas puntiagudas.
Turn the fucking world upside down... and treat these brain-dead corner yo's like princelings.
Dar vuelta el mundo y tratar a los desgraciados de las esquinas como principitos.
It's not the kids' fault that they're turned into these little Darwinian princesses and princelings, you know; it's the parents.
No es culpa de los chicos que se conviertan en esas princesas y principitos darwinianos, es de los padres.
Preferably an insufferable yellow-haired princeling.
Preferiblemente un insufrible principito de pelo rubio.
Please lead the princeling to one of the spare bedrooms.
Por favor, conduce al principito a una de las habitaciones de invitados.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test