Translation for "prevaricator" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
The Israeli policy of procrastination and prevarication prevented the implementation of the major parts of the peace agreements.
La actitud prevaricadora y dilatoria de Israel impedía la ejecución de los principales capítulos de los acuerdos de paz.
And yet on this point she wasn’t completely sincere, because it simply seemed too unfair to say it at this point in time, after having years to do so: in truth Viviane has become something of a prevaricator.
Y, aun así, sobre este punto no fue del todo sincera, porque le parecía demasiado desleal decírselo justo ahora, después de haber tenido años enteros para hacerlo: en realidad Viviane se volvió un poco un prevaricador.
He does not ask for any personal sanctions against anyone at all, neither those people in authority who have failed in their duty of seeing that the law is respected, nor police officers incapable of upholding public order, nor prevaricating officials.
No pide ninguna sanción personal contra nadie, ni contra las autoridades que no han estado a la altura de las circunstancias al no hacer respetar la ley, ni contra los oficiales de policía incapaces de mantener el orden público, ni contra los funcionarios prevaricadores.
But soon enough a wilderness intrudes: the tender and aspiring young Joey, immersed in books and music, living with his mother after his sister has gone off to marry a potato farmer, is revealed to be an obsessive, a secret prevaricator who will always be living with his mother.
Pero muy pronto se inmiscuye el extravío: el tierno Joey lleno de aspiraciones, inmerso en los libros y la música, que vive con su madre después de que su hermana se ha ido para casarse con un cultivador de papas, se revela como un obsesivo, un secreto prevaricador que va a vivir con su madre para siempre.
There they find refugees, fugitives from society, lost, viveurs[32] fallen into the most squalid misery after having devoured lands and palaces and thrown in the mud, shattered, the honor of the toga or of the sword: employees fired for infidels, corrupted or Prevaricators, thieves by profession from the dregs of the plebs, Page 110 professional beggars, degenerated by alcoholism, murderers and bandits escaped human justice; fierce and sinister figures, ready to rob and murder, all crammed into a filthy and immense platoon, like the
Allí se encuentran refugiados, prófugos de la sociedad, extraviados, viveurs[32] caídos en la más escuálida miseria después de haber devorado tierras y palacios y arrojado en el fango, destrozados, el honor de la toga o de la espada: empleados despedidos por infieles, corrompidos o prevaricadores, ladrones de profesión salidos de la hez de la plebe, mendigos profesionales, degenerados por alcoholismo, asesinos y bandidos escapados a la justicia humana;
For debt, Your Excellency, and the prevaricator... if it's for debt, don't annoy me with such petty things.
Por deudas, Su Excelencia, y el mentiroso... Si es por deudas, no me molesten con cosas insignificantes.
- I did present who I really was-- A phony, a fraud, a prevaricator. - I presented who I was.
- Me mostré como soy un falso, un farsante, un mentiroso, me mostré como soy.
Child's play for a seasoned prevaricator.
Un juego de niños para un mentiroso avezado.
Liar. But Clary had no time for Valentine’s prevarications.
«Mentiroso.» Pero Clary no tenía tiempo para los engaños de Valentine.
Either she believed what she was saying, or she was the best prevaricator I'd ever seen – which I already knew to be the case.
O bien se creía lo que estaba diciendo, o bien era la mayor mentirosa con que me había topado en la vida, que lo era.
He ought to know. It took one to recognize one, though his lies were mainly just harmless prevarications.
Él era quien mejor podía saberlo. Hace falta un mentiroso para reconocer a otro, aunque sus mentiras eran en su mayor parte simples prevaricaciones inofensivas.
Now, I am willing to believe that not all the people here are prevaricators, so I suppose the mountains do exist, but I find that one must take that on faith, for the visitor rarely sees them.
Como estoy dispuesta a creer que no todos aquí han de ser unos mentirosos, supongo que las montañas existen realmente; pero es preciso aceptarlo como artículo de fe, porque rara vez se ofrecen a los ojos del visitante.
a credit-card charge for a second, unreported cell phone: there were a thousand small slips to which the prevaricator was prone, and it only took one. Yet those who wouldn't brave the tedium of collation-of making sure that No. 1 across was consistent with No. 1 down-would never detect them.
una compra con tarjeta de crédito de un segundo móvil que no había sido declarado: el mentiroso era propenso a cometer miles de errores, y bastaba con uno. Pero quienes no estaban dispuestos a enfrentarse a la tediosa tarea de cotejar datos —verificar que uno horizontal coincidía con uno vertical— jamás los detectarían.
But Campion was certainly a masterful prevaricator.
Pero, desde luego, Campion era un tergiversador de primera.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test