Translation for "prevalle" to spanish
Prevalle
Translation examples
Assaults and intimidation tend to be more prevalent in those districts
Las agresiones y la intimidación tienden a prevalecer en los distritos en los que las comunidades piden justicia por violaciones de los derechos humanos cometidas en 1999, en particular en Oecussi, Bobonaro y Liquisa.
However, the notion of "secret" at times appears to remain prevalent (see, for example, the statistics on the criminal sentences handed down by the Office of the Military Procurator-General).
No obstante, a veces parece prevalecer la confidencialidad, por ejemplo para las estadísticas de condenas penales de la fiscalía militar general.
In spite of their rapid growth in developing nations, mobile phones are 29 times more prevalent in high-income countries, and mainline penetration is over 21 times that of low-income countries.
Pese a su rápido crecimiento en las naciones en desarrollo, los teléfonos móviles tienen 29 veces más probabilidades de prevalecer en los países de altos ingresos y la penetración de la línea principal es 21 veces mayor que en los países de bajos ingresos.
The current negotiations of the reform project have to make prevalent the advantages and reduce the adverse effects.
Las negociaciones en curso sobre el proyecto de reforma debían hacer prevalecer las ventajas y reducir los efectos negativos.
Article 38: The Committee believes that it is inappropriate for it to comment on the prevalence of one international agreement over another, as that seems to be the province of States and not NGOs.
Artículo 38: El Comité considera que no le corresponde hacer comentarios sobre si un acuerdo internacional debe prevalecer sobre otro, ya que es una cuestión que no es competencia de las ONG sino de los Estados.
23. Section 3 of Article 122 of the Constitution defines, in case of conflicts, the prevalence of international laws over the domestic rights.
23. El apartado 3 del artículo 122 de la Constitución estipula que en caso de conflicto, prevalecerá la legislación internacional sobre el derecho nacional.
The extreme right based in Miami and its gangs, acting at the margins of American law and having turned that Florida city into their private demesne, have brought their ideas to prevalence through blackmail and terror.
La extrema derecha que radica en Miami, y sus pandillas, que actúan al margen de las leyes de los Estados Unidos y que han convertido a esa ciudad de la Florida en un coto privado, hacen prevalecer sus ideas mediante el chantaje y el terror.
This realization does not yet seem to be prevalent in contemporary Cambodian society.
En la sociedad actual de Camboya, esa idea no parece prevalecer todavía.
Iraq also argues that the data provided by Saudi Arabia do not show that there has been an increase in PTSD in Saudi Arabia above the rates normally prevalent in adult populations.
El Iraq aduce que los datos facilitados por la Arabia Saudita no indican un aumento de estrés postraumático superior a las tasas que suelen prevalecer entre las poblaciones adultas.
Secondly, the principles of democracy and ethics should prevail in all organs and functions of the United Nations, so that the Organization can become a manifestation of the prevalence of those two commonly shared values.
En segundo lugar, los principios de democracia y ética deberían prevalecer en todos los órganos y funciones de las Naciones Unidas, a fin de que la Organización pueda pasar a ser una manifestación del predominio de esos dos valores compartidos.
“How strange,” said Dors. “There seems to be a prevalent opinion throughout Trantor that the inhabitants of Wye have nothing to do with victory, with defeat, or with anything else.
–Qué raro, observó Dors-. En todo Trantor parece prevalecer la opinión de que los habitantes de Wye no tienen nada que ver con victorias, derrotas, o lo que sea.
Even in a country like England, where fascist sympa- thies were far less prevalent, they still managed to get an audience in respectable circles by the agency of Catholic intellectuals such as T.
Hasta en un país como Inglaterra, en el que las simpatías hacia el fascismo distaban mucho de prevalecer, consiguieron atraer un público en círculos respetables mediante la participación de intelectuales católicos como T.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test