Translation for "prettiest" to spanish
Prettiest
adjective
Translation examples
adjective
The Mexican army was systematically raping indigenous women, the prettiest being reserved for the officers.
El ejército mexicano viola sistemáticamente a mujeres indígenas, reservándose las más bonitas para los oficiales.
SHE'S THE PRETTIEST.
Es la más bonita.
Looks the prettiest.
Parece el más bonito.
The prettiest one.
La más bonita
# The prettiest nest
El nido más bonito.
# The prettiest branch
La rama más bonita.
The prettiest stockings for the prettiest legs.
Las medias más bonitas para las piernas más bonitas.
It's the prettiest!
¡Es el más bonito!
...All the prettiest...
...las cosas más bonitas...
“But am I the prettiest?”
—¿Pero yo soy la más bonita?
Prettiest girl west of the Rockies and most likely prettiest east of the Rockies, too.
La chica más bonita al oeste de las Rocosas y la más bonita al este, también.
These are pretty, but the big one is the prettiest.
Éstos son bonitos, pero el grande es el más bonito.
I guess I was the prettiest.
Porque era yo la más bonita.
“She’s the prettiest of them!
–¡La más bonita de todas!
The southeast quadrant was the prettiest.
El cuadrante sudeste era el más bonito.
THE PRETTIEST GIRLS IN OBABA
LAS CHICAS MÁS BONITAS DE OBABA.
“The prettiest girl, Aimery?”
—¿La chica más bonita, Aimery?
adjective
She was the prettiest.
Era la más linda.
I do be the prettiest, prettiest girl.
Soy la chica más linda, la más linda.
It's the prettiest ever.
Es el más lindo.
- Who's the prettiest?
- ¿Quién es la más linda?
Why the prettiest?
¿Por qué la más linda?
By far the prettiest thing around here.
Lo más lindo de esta zona, de lejos.
And it would have been the prettiest cake there!
¡Y habría sido la torta más linda de todas!
“I'll be back with the prettiest nurse in Iceland before, lunchtime.”
Antes de la hora de la merienda estará con la más linda enfermera de Islandia.
“We both know you’re the prettiest boy at the ball.”
—Ambos sabemos que eres el chico más lindo del baile.
An’ about the prettiest one I’ve seen since I left Santone.”
Y es una de las mujeres más lindas que he visto desde que salí de Santone…
Alison thought she was the prettiest girl she bad ever seen.
Alison pensaba que no había visto en su vida una muchacha más linda.
Ortega engaged to Miss Espana, the ugliest and the prettiest, and who was the wittiest?
Y Ortega, prometido a Miss España, el más feo y la más linda; ¿y quién era el más ingenioso?
“And besides they say they’ve got the prettiest women in Peru there, Ma’am,”
– Y, además, dicen que ahí están las mujeres más lindas del Perú, señora -dijo el Pesado.
But just look at all the others, are they not the prettiest little ducklings you ever saw?
Pero fíjate en los otros, y dime si no son los patitos más lindos que se hayan visto nunca.
We find the prettiest shells, pink and red and purple, great big ones.
Encontramos los caracoles más lindos, rosados y rojos y púrpura, grandes.
adjective
109. The Ministry of Security and Justice commissioned a film entitled (in translation) "The Prettiest Chick on the Web", which is designed to make children, parents, friends and teachers aware of the risks associated with social media.
109. El Ministerio de Seguridad y Justicia encargó una filmación titulada "La chica más guapa de la web", cuyo objetivo era conseguir que los niños, padres, amigos y maestros tomaran conciencia de los riesgos asociados con los medios de comunicación social.
You're still the prettiest.
Sigues siendo la más guapa.
And the prettiest.
Y el más guapo.
Uh, prettiest spouses.
Los cónyuges más guapos.
She's still the prettiest.
Es la más guapa.
The three prettiest ones.
Las tres más guapas.
- Am I the prettiest?
- ¿Soy la más guapa?
For the prettiest girl.
Para la chica más guapa
The prettiest thing!
¡Es la más guapa de todas!
For the prettiest.
Para la más guapa del pais.
“Margot’s oldest and smartest, and you’re the prettiest.” I’m the prettiest??
—Margot es la mayor y la más lista, y tú eres la más guapa. —¿Soy la más guapa?
The slaves are the prettiest!
—¡Las esclavas son las más guapas!
She wasn’t the prettiest.
Ella no era la más guapa.
Prettiest girl in school.
La chica más guapa del instituto.
Prettiest kid in the country.
La chica más guapa de la comarca.
“You’re the prettiest girl there is.
Es la chica más guapa del mundo.
She’s the prettiest girl in the shop.
Es la girl más guapa de la tienda.
Kitty thinks I’m the prettiest?
¿Kitty cree que soy la más guapa?
The only thing better than being the two prettiest girls in the room is being the three prettiest!
¡Lo único mejor que ser las dos chicas más guapas del local es ser las tres más guapas!
I'd hate to lose the prettiest one.
—Me disgustaría mucho perder a la más guapa.
adjective
That's your prettiest compliment yet.
Menudo piropo me has echado.
It lasted for many years. Times were good, and Mrs. Hernandez laughed a lot, and her husband told her she was still the prettiest woman he knew, and she accepted his lovemaking with hot-blooded passion, and the children—Aníbal and Maria—grew.
Fue una buena época, y la señora Hernández reía a menudo, y su marido le seguía diciendo que era la mujer más hermosa que había conocido, y ella aceptaba el amor que le daba con desatada pasión, y los niños, Aníbal y María, siguieron creciendo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test