Translation for "presumptuous" to spanish
Translation examples
adjective
209. It would be too presumptuous to say that there are no miscarriages of justice, but there are no such reported cases.
209. Sería demasiado presuntuoso decir que no se cometen errores judiciales, pero no se han denunciado tales casos.
29. The Government however acknowledges that it would be presumptuous to claim that torture has been totally eradicated in Kenya.
29. Sin embargo, el Gobierno reconoce que sería presuntuoso afirmar que en Kenya se ha erradicado la tortura por completo.
It was rather presumptuous to believe that, in the absence of the Special Rapporteur, democratic societies would fail to take appropriate corrective measures when violations did occur.
Es muy presuntuoso creer que, a falta de Relator Especial, las sociedades democráticas no adoptarán las medidas correctivas apropiadas cuando se produzcan violaciones.
Also, it may be presumptuous on the part of our Committee to condemn nuclear-weapon tests in the future that may or may not be conducted.
Asimismo, sería presuntuoso que nuestra Comisión condenara futuros ensayos de armas nucleares que puedan o no realizarse.
Any attempt by the independent expert to resolve the dilemmas would be both presumptuous and doomed to failure.
Todo intento del experto independiente por resolver los dilemas sería presuntuoso y estaría condenado al fracaso.
95. It would be too presumptuous to say that there are no miscarriages of justice, but there are no such reported cases.
95. Sería demasiado presuntuoso decir que no se cometen errores judiciales, pero no se han denunciado tales casos.
The Minister is being rather arrogant and presumptuous by positing himself and his colleagues as the enforcers of the SADC guidelines.
El Ministro se muestra un tanto arrogante y presuntuoso al erigirse a sí mismo y a sus colegas como los guardianes de las directrices de la SADC.
He felt that it would be presumptuous of him, coming as he did from a small island State, to comment on the questions of significant harm or due diligence.
Considera que sería presuntuoso de su parte, que proviene de un pequeño Estado insular, formular comentarios sobre la cuestión de los daños sensibles o de la diligencia debida.
It would be presumptuous, particularly after the rich contribution you made yourself on this occasion and what we have just heard from our colleague, Carlo Trezza.
Sería presuntuoso, sobre todo tras su contribución tan enriquecedora y tras lo que acaba de decir nuestro colega, Carlo Trezza.
Mrs. Manoliu (Romania) (interpretation from French): It might be presumptuous to imagine that we who belong to the world of sport have the power to silence the guns.
Sra. Manoliu (Rumania) (interpretación del francés): Posiblemente sería presuntuoso imaginar que nosotros, los que pertenecemos al mundo del deporte, tenemos el poder de silenciar los cañones.
Romantic and presumptuous.
Romantico y presuntuosos.
- Presumptuous and idiotic.
presuntuosa e idiota.
You're being presumptuous.
Estás siendo presuntuoso.
Presumptuous, arrogant, stupid!
¡Presuntuoso, engreído, estúpido!
Aren't you presumptuous!
¡Pero que presuntuosa!
It is a presumptuous demand.
Es una exigencia presuntuosa.
Or is that a presumptuous question?
¿O es una pregunta presuntuosa?
Presumptuous or not, advise.’
Presuntuoso o no, aconseja.
adjective
Reinaldo, I don't mean to be presumptuous, but we've read your book.
Reinaldo, no quiero s er presumido, pero leímos su libro.
I don't want to be presumptuous... but I'm more interested in acting.
No quiero ser presumido pero estoy más interesado en la actuación.
It does seem presumptuous of me, doesn't it?
Parece presumido de mi parte, ¿no?
Daniel Meade, you are a presumptuous, chauvinistic payaso.
Daniel Meade, eres presumido, chauvinista...
You're an impotent, presumptuous racist... with friends in high places.
Impotente, presumido recomendado y racista!
But it would seem a little presumptuous.
Pero parecería un presumido.
Don't think me presumptuous, but what are you doing here?
No piense que soy presumida, pero ¿qué hace aquí?
That's a bit presumptuous, don't you think?
Eres un tanto presumido, no?
A bit presumptuous, isn't it?
Un poco presumido, ¿no le parece?
But next time you see Sir Han, don't be so presumptuous.
La próxima vez mire al Sr. Han, no sea tan presumido.
Because you're so presumptuous.
—Porque es muy presumido.
Why does he presume so much, what is the presumptuous man presumptuous about?
¿Por qué presume tanto, de qué presume el presumido?
All the de Warennes are damned presumptuous!
Todos los De Warenne son unos malditos presumidos!
He smiled, thinking how presumptuous it was of him to suppose she might accept him.
Sonrió pensando lo presumido que era al suponer que ella lo aceptaría.
Therefore, one may say without being presumptuous that the experience of experiences is being a warrior.
por lo tanto, uno puede decir sin ser presumido, que la experiencia de experiencias es el ser un guerrero.
So inevitably there came a time when nature had enough of the presumptuous jellyfish, and his pretension to godhood.
Así llegó un momento en que se sintió harta de la presumida ameba y de sus pretensiones divinas.
Maybe I am presumptuous, but if I were in your place, the first thing I would do—you don’t have to be Fin to understand it—is to cure Beatrice.
Puede que sea presumido, pero si yo estuviese en tu lugar, lo primero que haría —no hay que ser Fin para entenderlo— es curar a Beatrice.
Anders had conceived his own towering hatred of the teller, but he immediately turned it on the presumptuous crybaby in front of him. “Damned unfair,”
Anders había amasado por su cuenta un odio ilimitado por la cajera, pero no tardó en volverlo hacia aquella presumida llorona que tenía delante. —Es demasiado —dijo—.
adjective
It would, of course, be presumptuous on our part to comment at this time on the substance of the proposals, since we have just heard them.
Evidentemente, sería atrevido por nuestra parte hacer comentarios en esta ocasión sobre el fondo de las propuestas, ya que acabamos de tener noticia de ellas.
It is also presumptuous to claim that man, through his intelligence, will always be able to repair the damage wrought in the name of progress.
También resulta demasiado atrevido afirmar que, gracias a su inteligencia, el hombre siempre será capaz de remediar los errores que ha cometido en nombre del progreso.
A review of a sample of documents revealed that the contribution of the unit to the quality of the documentation through the clearance process was far from being cost- effective and, in some instances, was quite presumptuous.
Tras el examen de una muestra de documentos se puso claramente de manifiesto que la contribución de la Dependencia a la calidad de la documentación a través del proceso de autorización distaba mucho de ser rentable y, en algunos casos, pecaba de atrevida.
I hope that wasn't presumptuous.
Espero no haber sido atrevido.
- That was presumptuous.
Eres muy atrevida.
- Wow, that's a little presumptuous.
- Es un poco atrevido.
That's, uh... that's pretty presumptuous.
Eso es bastante atrevido.
I didn't want to be presumptuous.
No quería ser atrevido.
Really, this is very presumptuous of you.
Realmente, ustedes son muy atrevidos.
You are presumptuous, Minnie.
Eres atrevida, Minnie.
That was so presumptuous of me.
Eso fué muy atrevido de mi parte.
Not being presumptuous is sexy.
No ser atrevido es sexy.
“A little presumptuous of you, wasn’t it?”
—Un poco atrevido por tu parte, ¿no te parece?
He has no compunction in being presumptuous.
No tiene escrúpulos en ser atrevido.
Forgive me if the question is presumptuous.
Perdóname si la pregunta es atrevida.
Was it proper to talk about them, or presumptuous and intrusive?
¿Sería correcto hablar de ellos, o atrevido e impertinente?
The professor wishes to say that these are very presumptuous demands.
El profesor desea manifestar que sus demandas son demasiado atrevidas.
I felt the boldness, the presumptuousness of this question, but the words had already been said.
Era consciente de lo atrevido y descarado de mi pregunta, pero ya estaba dicho.
My reaction is all too new and too presumptuous. “How is Michal?
Esta reacción es demasiado novedosa para mí y muy atrevida. —¿Cómo está Michal?
“Then I’ll be presumptuous,” said Pryce, “and say it’s a pleasure to meet you, Charlie.”
–Entonces seré algo atrevido –intervino Pryce– y diré que es un placer conocerlo, Charlie.
adjective
Well, I don't like to be presumptuous.
Bueno, no me gusta ser pretencioso.
Quite presumptuous. You don't know anything about me.
Y eres pretenciosa, ya que no me conoces.
It was presumptuous of you to think you could do it.
Demasiado pretencioso por su parte el querer intentarlo.
- That would seem presumptuous...
- eso es un poco pretencioso.
You know, I don't wanna be presumptuous.
No quiero ser pretencioso.
You-You're a presumptuous...
Eres un pretencioso...
Okay, well, I think that's a little presumptuous.
Bien, bueno, pienso que eso es un poco pretencioso.
There was something grindingly presumptuous and vicious in her tone.
Había algo molestamente pretencioso y malvado en su tono.
Well, maybe not exactly cured: I wouldn’t be that presumptuous.
Bueno, curado no: no soy tan pretencioso.
“I trust I do not seem presumptuous in aspiring to it.” Mr.
Confío en no parecer pretencioso al aspirar a él.
Sounded like a bloody presumptuous title. “Just… a really shit one.”
—Sonaba muy pretencioso como título—. Solo que... mala de cojones.
“I daresay we’d be presumptuous and foolish to try finding any pattern, this early in our search,” she ventured.
—Me parece que sería pretencioso y estúpido por nuestra parte intentar encontrar un patrón en una fase tan temprana de la búsqueda —aventuró ella—.
No matter what used to be, she was his now and even as he knew that was an arrogant, presumptuous statement, he also knew it was true.
Fuera cual fuera su pasado, en aquel momento era suya y, aunque fuera consciente de que aquella era una presunción arrogante y pretenciosa, también sabía que era cierta.
“In other words,” I suggested with a smile, “a man who is capable of enjoying the success you expect him to achieve?” “Precisely. Am I presumptuous?”
—En otras palabras —insinué con una sonrisa—, ¿un hombre que sea capaz de disfrutar del éxito que esperas que alcance? —Exactamente. ¿Resulta muy pretencioso por mi parte?
But I'm not really qualified to offer advice on economic or social policies, Ma'am, and I'm afraid I'd feel presumptuous if I made the effort."
Pero lo cierto es que no estoy cualificado para dar consejo alguno en materia económica o social, señora y me temo que resultaría pretencioso por mi parte si hiciera el esfuerzo.
Of course, there was acute interest in what was immediately dubbed the first murder in America, a rather presumptuous claim since we can't say for a fact it is a murder or the first one and the New World was hardly America yet.
Desde luego, hubo un gran interés en lo que enseguida se apodó el primer asesinato en los Estados Unidos, una aseveración bastante pretenciosa puesto que no se puede decir con certeza que es un homicidio ni el primero y el Nuevo Mundo no era todavía los Estados Unidos.
adjective
it conveyed a quiet despair, born partly of conviction, partly of a mode of thought which had become habitual with him. This despair of his not only unmasked the conceited lecturer and dismissed with its irony the matter at hand, the expectant attitude of the public, the somewhat presumptuous title under which the lecture was announced--no, the Steppenwolf's look pierced our whole epoch, its whole overwrought activity, the whole surge and strife, the whole vanity, the whole superficial play of a shallow, opinionated intellectuality. And alas! the look went still deeper, went far below the faults, defects and hopelessness of our time, our intellect, our culture alone. It went right to the heart of all humanity, it bespoke eloquently in a single second the whole despair of a thinker, of one who knew the full worth and meaning of man's life.
Con su desolado resplandor iluminaba no sólo la persona del envanecido conferenciante y ridiculizaba y ponía en evidencia la situación del momento, la expectativa. y la disposición del público y el título un tanto pretensioso del discurso anunciado —no, la mirada del lobo estepario atravesaba penetrante todo el mundo de nuestro tiempo, toda la fiebre de actividad y el afán de arrivismo, la vanidad entera y todo el juego superficial de un espiritualismo fementido y sin fondo—. ¡Ay!, y por desgracia la mirada profundizaba aún más; llegaba no sólo a los defectos y a las desesperanzas de nuestro tiempo, de nuestra espiritualidad y de nuestra cultura: llegaba hasta el corazón de toda la humanidad, expresaba elocuentemente en un solo segundo la duda entero de un pensador, de un sabio quizá, en la dignidad y en el sentido general de la vida humana.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test