Translation for "president-for" to spanish
Translation examples
President of Ukraine President of the President of Romania
Presidente de Ucrania Presidente de la República Presidente de Rumania
I want to be president for my legacy.
Quiero ser presidente para mi legado.
It would be absolute lunacy to support the President for another term.
Sería una completa locura apoyar al presidente para otro mandato.
So, Deputy Assistant to the President for National Security Affairs?
Segunda asistente del presidente para Asuntos de Seguridad Nacional.
A vice president would never challenge a sitting president for the nomination.
-No. Un vicepresidente no reta a un presidente para la nominación.
I'm going to be a president for the people.
Voy a ser presidenta para la gente.
Senate wants to impeach the president for reconstruction.
El Senado quiere destituir al presidente para la reconstrucción.
Then you bring it to the president for his signature or veto.
Luego se lo lleva al Presidente para que lo firme o lo vete.
-...the president for a network?
- ¿El Presidente? ¿Para la tele? - Efectivamente.
Mr. Speaker, I have the vice president for you.
Sr. Orador, Tengo al Vice-Presidente para usted.
I have the President for you.
Tengo al Presidente para ti.
I was president of it for a time. Yes, president.
Durante un tiempo yo fui el presidente. Presidente, sí.
‘The President would not allow it.’ ‘What President?’
—El Presidente no lo consentirá. —¿Qué Presidente?
The onlookers whispered: “The President, the President.”
Los curiosos cuchicheaban: el Presidente, el Presidente.
An invisible President is no President at all.
Un presidente invisible deja de ser un presidente.
Didn't you watch the President on TV?” “The President?”
¿No vio al presidente por televisión? –¿Al presidente?
The President knows, because he's the President, right?
El presidente sabe, porque por algo es presidente, ¿no es cierto?
Oh, and say hi to the president for us.
Oh, y saluda al presidente de nuestra parte.
He'll probably be KT president for life.
Él probablemente será presidente de los KT el resto de su vida.
Hi, there, I am Omar's daddy, and I am a president for life.
Hola, Soy el padre de Omar, Y soy un Presidente de por vida.
I'd like for this country to have a real education president for a change.
Me gustaría que este país tuviera un verdadero presidente de la educación.
President "for live" Carrington says he is protecting us.
El Presidente de por vida Carrington dice que "está protegiéndonos".
Class president for three years in a row.
Presidente de la clase tres años consecutivos.
Well, enjoy yourselves. Applaud the president for me.
Diviértanse y aplaudan al Presidente de mi parte.
Well A, I'm President-for-Life, so...
¡Debemos irnos! En primer lugar, soy presidente de por vida, entonces...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test