Translation for "presentient" to spanish
Presentient
Translation examples
2. The presentis cumulative report of the UNIFEM multi-year funding framework, 2004-2007 (MYFF) tracks contributions to progress toward gender equality.
El presente informe acumulativo sobre el marco de financiación multianual del UNIFEM para 2004-2007 esboza las contribuciones a los progresos hacia el logro de la igualdad de género.
59. The presentis document describes the strategy and directions for scaling up and mainstreaming South-South cooperation, and provides a framework for the use of resources to achieve results.
En el presente documento se describen la estrategia y las orientaciones para intensificar la cooperación Sur-Sur e incorporarla en la actividad general, y se define un marco de utilización de recursos para lograr esos resultados.
While there are many definitions, for the purposes of the presentis theme paper, the dimensions highlighted in the UN-HABITATUNHabitat 's Global Report on Human Settlements for 2003 serve as a useful starting point.
Si bien, existen muchas definiciones, a los fines del presente documento temático, las magnitudes destacadas en el Informe Mundial de ONU-Hábitat sobre los Asentamientos Humanos para 2003 es un punto de partida útil.
I should be grateful if you would have the presentis letter circulated as a document of the Security Council.
Agradecería que la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad.
The presentis report on implementation of the Programme for the Development and Periodic Review of Environmental Law for the First Decade of the Twenty-First Century (Montevideo Programme III) coversmprises the ntains the following three areassections::
1. El presente informe sobre la aplicación del Programa para el Desarrollo y Examen Periódico del Derecho Ambiental en el Primer Decenio del Siglo XXI (Programa de Montevideo III) abarca las tres esferas siguientes:
(f) To report to the Conference of the Parties at its eighth meeting on results achieved to date in the implementation of the presentis decision;
Informar a la Conferencia de las Partes, en su octava reunión, sobre los resultados logrados hasta el momento en la aplicación de la presente decisión;
4. The presentis document provides a basis for consideration by the Parties and other stakeholders of a financial package to sustain the operation of the Convention and necessary assistance to Parties in its implementation.
El presente documento proporciona una base para el examen por las Partes y otros interesados directos de un paquete financiero para sustentar el funcionamiento del Convenio y la necesaria asistencia a las Partes en su aplicación.
The Implementation Committee considered the information submitted by some states States at its 32nd meeting, which was held in Geneva on 17 and -18 July 2004, and made comments that are contained in aAnnex I to the presentis note for consideration by the Parties.
El Comité de Aplicación examinó los datos presentados por algunos Estados en su 32ª reunión, celebrada en Ginebra el 17 y 18 de julio de 2004, y formuló las observaciones contenidas en el anexo de la presente nota para que las examinara la Conferencia de las Partes.
Introduction 1. The presentis country programme document is based on various consultations between the United Nations system and the Government and other stakeholders, including donors and civil society, culminating in the 2007-2011 United Nations Development Assistance Framework (UNDAF).
El presente documento del programa para el país se basa en diversas consultas entre el sistema de las Naciones Unidas y el Gobierno y otras partes interesadas, con inclusión de los donantes y de la sociedad civil, que culminaron en el Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo (MANUD) para 2007-2011.
Permetta che mi presenti.
—Permítame que me presente.
sono forse entrambi presenti nel tempo futuro
tal vez estén los dos presentes en el tiempo futuro,
Tutti quelli che dovevano essere presenti avevano preso posto.
Todos aquellos que debían estar presentes ocupaban ya sus puestos.
Aspetteranno pazientemente che si presenti l'occasione per colpire senza pietà.
esperarán pacientemente a que se presente la oportunidad antes de atacar sin piedad.
Queste braccia, queste gambe così presenti qui, in questo momento, spariranno.
Estos brazos, estas piernas tan presentes aquí, en este momento, desaparecerán.
"Io." Tschanz insisté: "E i due servi erano presenti?" "Non lo so."
—Yo. Tschanz no cedió. —¿Estaban presentes los dos criados? —No lo sé.
Alcune delle persone qui presenti probabilmente penseranno ai turchi in Germania e ai nordafricani in Francia.
Algunos de los aquí presentes estarán pensando en los turcos de Alemania y los norteafricanos de Francia.
Con il piede a tavoletta sulla MI cercai di esorcizzare i fantasmi di Wakefield, passati e presenti.
A toda velocidad por la autopista 1 para exorcizar los fantasmas del pasado y el presente de Wakefield.
Nora was also present at the consultation, having insisted on accompanying Mrs. maybe she had a presentiment that it would go badly.
En la visita estaba también presente Nora, que se había empeñado en acompañar a la señora A., quizá porque tenía el presentimiento de que iban a darle malas noticias.
A fatica Cleopatra induce i presenti alla calma appellandosi al loro onore di soldati e, quanto a lei, dà ordine di fare i bagagli.
Cleopatra trata de tranquilizar a los presentes apelando a su honor de soldados, y da al punto orden de liar los bártulos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test