Translation for "present instance" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
In the present instance such weapons have been used in violation of the Geneva Protocol of 1925 against Iranian forces, in the Iran/Iraq conflict." (para. 14) Emphasis added
En el presente caso, esas armas se han utilizado, en violación del Protocolo de Ginebra de 1925, contra las fuerzas iraníes en el conflicto entre el Irán y el Iraq." (párr. 14, sin subrayar en el original)
In the present instance, the decision of the appeals court, which was the latest detention decision, was handed down on 2 September 2011. The accused should according have appeared again in chambers on 2 October 2011.
En el presente caso, la decisión del Tribunal de Apelación, es decir, la última orden de reclusión, se dictó el 2 de septiembre de 2011, por lo que el solicitante debía haber sido presentado de nuevo ante el juez el 2 de octubre de 2011.
In the present instance, the Commission was acting in accordance with its authoritative methodology and to do otherwise would be to send the wrong signal to States and other users of the Commission's work.
En el presente caso, la Comisión actúa de conformidad con su metodología autorizada y hacerlo de otra manera enviaría un mensaje equivocado a los Estados y demás usuarios de los trabajos de la Comisión.
104. In the present instance, the objective was to have conversations with various parties who might have an opinion on how the problem of disappearances in the former Yugoslavia could best be approached.
104. En el presente caso, el objetivo era mantener conversaciones con diversas partes para determinar cómo encarar con eficacia el problema de las desapariciones en la antigua Yugoslavia.
Secondly, Member States were seeking in the present instance to encroach upon the prerogatives of the Secretary-General, who was authorized to set the holidays for United Nations staff by referring to the customs and traditions observed in the host country.
En segundo lugar, en el presente caso los Estados Miembros procuran invadir las prerrogativas del Secretario General, que está habilitado para fijar el calendario de días feriados para los funcionarios de las Naciones Unidas teniendo en cuenta los usos y tradiciones en vigor en el país anfitrión.
According to that argument, the Constitutional Framework would not be part of the international law applicable in the present instance and the question of the compatibility of the declaration of independence therewith would thus fall outside the scope of the General Assembly's request.
Según esta argumentación, el Marco Constitucional no forma parte del derecho internacional aplicable en el presente caso, de modo que la cuestión de la compatibilidad de la declaración de independencia con él quedaría fuera del ámbito de la solicitud planteada por la Asamblea General.
On the basis of the information available to it, the Court finds that these conditions are not met in the present instance.
Sobre la base de la información de que dispone, la Corte considera que en el presente caso no se cumplen esas condiciones.
In the present instance, the object of the request for an Advisory Opinion of the ICJ is to enlighten the General Assembly as to the accordance, or otherwise, with international law, of the declaration of independence of Kosovo by its authorities.
En el presente caso, el objeto de la solicitud de opinión consultiva de la CIJ es ilustrar a la Asamblea General en cuanto a si la declaración de independencia de Kosovo por sus autoridades se ajusta al derecho internacional o no.
In the present instance, the offence was committed four years before Mr. Nyamoya was detained. However, according to the law, the statutory limitation is three years.
En el presente caso, el delito se cometió cuatro años antes del encarcelamiento del Sr. Nyamoya pero, según la ley, el plazo de prescripción es de tres años.
6.4 In the present instance, the Committee notes that the State party draws attention to inconsistencies and contradictions in the author’s account, casting doubt on the truthfulness of his allegations.
6.4 En el presente caso, el Comité observa que el Estado Parte señala incoherencias y contradicciones en los relatos del autor, que lo inducen a dudar de la veracidad de sus alegaciones.
They have become a kind of arbiter of disputes – as in the present instance.
Se han convertido en una especie de árbitro de disputas, como en el presente caso.
Khrushchov, like many pleasant but limited people, began naively denying that in the present instance we are dealing with a ‘kleptomaniac’ and not a criminal.
Khrushchov, como tantas personas agradables pero limitadas, empezó a negar ingenuamente que en el presente caso se tratara de un “cleptómano” y no de un delincuente.
Because if we find the way or ways he did it in the present instance, we could close off that channel." "Could we?" Beckett asked.
Porque si descubriéramos el procedimiento o procedimientos que ha utilizado en el presente caso, podríamos eliminar dicho método. —¿Tú crees? —preguntó Beckett.
In the present instance there is the additional question of the Work’s bearing upon the Author’s own history, therefore upon the vexed and much-bruited questions of his culpability at a certain crossroads of his life, one to which I was myself a blissfully ignorant witness.
En el presente caso está también la cuestión adicional de la relación de la Obra con la propia historia del Autor y, por tanto, con las tan aireadas y vejatorias dudas sobre su culpabilidad en determinado punto de su vida, uno del que fui ignorante testigo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test