Translation examples
That has been compounded by precipitous declines in foreign direct investment.
Eso se ha agravado por las precipitadas declinaciones en la inversión extranjera directa.
Precipitate decisions might call the system of collective security into question.
Toda decisión precipitada al respecto podría comprometer el sistema de seguridad colectiva.
On the other hand, we may well regret precipitate action.
Por otra parte, podríamos muy bien lamentar la adopción de una acción precipitada.
This has precipitated the spread of disease and poverty in the occupied Palestinian and Arab territories.
Esto ha precipitado la propagación de las enfermedades y de la pobreza en los territorios palestinos y árabes ocupados.
60. Government officials blame the precipitous decline in public spending on the war.
Los funcionarios del Gobierno achacan la disminución precipitada del gasto público a la guerra.
3. One factor that has precipitated the rise of young people as a global force is technology.
Uno de los factores que ha precipitado el surgimiento de los jóvenes como fuerza mundial es la tecnología.
The economic history of Africa over the last two decades is one of precipitate decline.
La historia económica de África durante los dos últimos decenios es de declinación precipitada.
It was necessary, however, to carry out an in-depth analysis before taking any precipitate action.
Sin embargo, hay que proceder a un profundo análisis y no tomar medidas precipitadas.
China therefore believed that it was unduly precipitate to establish an international commission of inquiry.
Por lo tanto, China cree que el establecimiento de una comisión internacional de investigación es una medida indebidamente precipitada.
The end of the cold war has precipitated a period of transition and uncertainty.
El fin de la guerra fría ha precipitado un período de transición e incertidumbre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test