Translation for "preceding example" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
If the preceding example seems absurd, the events that took place on 10 May 2004 in Ireland deny description.
- Si el ejemplo anterior pudiese resultar ridículo, lo sucedido el 10 de mayo del 2004 en Irlanda no tiene calificativo.
180. With regard to the third argument, as the preceding examples show, control of proceedings by a judge requires prompt action.
Con respecto al tercer argumento, y como demuestran los ejemplos anteriores, para que el magistrado controle las actuaciones es preciso actuar con rapidez.
63. A centralized partnership for non-communicable diseases would differ from preceding examples, given the importance of country leadership and the linkages with primary health care and universal coverage that will underpin sustainability and effectiveness.
Una alianza centralizada para luchar contra las enfermedades no transmisibles diferiría de los ejemplos anteriores, habida cuenta de la importancia del liderazgo de los países y de los nexos con la atención primaria de la salud y la cobertura universal en los que habrá de sustentarse la sostenibilidad y la eficacia.
Based on the preceding examples, the secretariat proposes that the register of general notifications of consent to import mercury should be maintained electronically and should be updated regularly following submission of new information, including consent from additional countries and any revocation of consent to import.
Sobre la base de los ejemplos anteriores, la secretaría propone que el Registro general de notificación de consentimiento para importar mercurio se mantenga en forma electrónica y se actualice periódicamente tras la presentación de nueva información, por ejemplo, el consentimiento de otros países y cualquier revocación del consentimiento para la importación.
Partly as a result, and partly arising from the positive experience of the preceding examples, UNCTAD and the World Bank have issued a joint publication with guidelines on trade and transport logistics in Africa.
En parte como resultado de ello y en parte como consecuencia de la experiencia positiva de los ejemplos anteriores, la UNCTAD y el Banco Mundial han publicado conjuntamente unas directrices sobre el comercio y la logística del transporte en Africa.
As can be seen by the preceding examples, protocols may deal with a variety of subjects.
220. Como se puede ver en los ejemplos anteriores, los protocolos se pueden referir a muchos temas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test