Translation for "practicing law" to spanish
Translation examples
The first case to come before the Supreme Court of Canada under section 15 of the Charter dealt precisely with the right of a non-citizen to practice law in one of the Canadian provinces.
La primera causa sustanciada ante el Tribunal Supremo del Canadá con arreglo al artículo 15 de la Carta trataba precisamente del derecho de un no ciudadano a ejercer la abogacía en una de las provincias canadienses.
One of the measures that could improve the situation would be to make membership in the bar association and bar certification a requirement. Another would be to require persons who have completed law school and who wish to practice law to complete an internship and take a comprehensive examination in order to obtain their law degree and qualify to exercise the profession.
Las medidas para mejorar esta situación podrían incluir la colegiación y la certificación obligatoria así como la exigencia de un período de práctica para las licenciadas y licenciados en derecho que quieran ejercer la abogacía, al término del cual un examen de grado les permitiría optar al título profesional y dedicarse a la profesión.
(g) Full-time judges of the United Nations Dispute Tribunal must not practice law, but may give informal advice to family members, friends, charitable organizations and the like without remuneration;
g) Los magistrados del Tribunal ContenciosoAdministrativo de las Naciones Unidas que trabajen a tiempo completo no podrán ejercer la abogacía, pero podrán asesorar oficiosamente a los miembros de su familia, amigos, organizaciones de beneficencia o similares sin recibir remuneración;
We have undoubtedly travelled far from the days when a woman, Madeline Una Wookey, was informed by the then Appellate Division of the High Court System of South Africa, that because she was a woman, the relevant law did not regard her as a person and also saw her as unfit to practice law.
Sin duda, hemos recorrido un largo trecho desde el día en que la por entonces conocida como División de Apelación del Sistema del Tribunal Superior de Sudáfrica informó a una mujer, Madeline Una Wookey, de que, por el hecho de ser una mujer, la legislación pertinente no la consideraba una persona y la estimaba no apta para ejercer la abogacía.
On the other hand, the Governing Body of the Bar Council of Nice required, for Mr. Diop's inscription on the roll, the Certificate of Aptitude for the Exercise of the Legal Profession (CAPA), although article 44 of the decree of 9 June 1972, concerning the application of article 11, paragraph 3, of the Law of 31 December 1971 stipulates that this Certificate is not necessary for individuals who already are qualified to practice law in a country with which France concluded an agreement of judicial cooperation.
En cambio, el Consejo del Colegio de Abogados de Niza exigía el Certificado de Aptitud para Ejercer la Abogacía (CAPA) para inscribir al Sr. Diop en el registro del Colegio, siendo así que en el artículo 44 del Decreto de 9 de junio de 1972 relativo a la aplicación del párrafo 3 del artículo 11 de la Ley de 31 de diciembre de 1971, se prevé que ese Certificado no es necesario para las personas que hayan obtenido el título de abogado en un país vinculado a Francia por un acuerdo de cooperación judicial.
1987: Admission to practice law.
1987: Certificado de aptitud para ejercer la abogacía
Lawyers that worked for NGOs were deprived of their professional license to practice law, and therefore, NGOs could not hire lawyers.
A los abogados que trabajaban al servicio de organizaciones no gubernamentales se les retiraba la licencia profesional para ejercer la abogacía y, por esa razón, estas organizaciones no podían contratar abogados.
Mr. Dinh was subsequently disbarred by the Ho Chi Minh City Bar Association, and the Ministry of Justice revoked his license to practice law.
Posteriormente el Sr. Dinh fue expulsado del Colegio de Abogados de Ciudad Ho Chi Minh, y el Ministerio de Justicia revocó su licencia para ejercer la abogacía.
The author's allegation relates to a situation in which the right to practice law exists only for French nationals, not to a situation in which this right has been granted in principle and may be generally invoked; accordingly, the Committee concludes that article 1, paragraph 1, has not been violated.
La alegación del autor se relaciona con una situación en la cual el derecho a ejercer la abogacía existe sólo para los nacionales franceses y no a una situación en que ese derecho se ha concedido en principio y puede invocarse en forma general; por consiguiente, el Comité llega a la conclusión de que no se ha violado el párrafo 1 del artículo 1.
You can practice law without a gun.
—Puedes ejercer la abogacía sin un arma.
Decided studying and then practicing law was a better way of hurting their local community.
Decidieron que estudiar derecho y luego ejercer la abogacía era una forma mejor de hacer sufrir a la comunidad local.
You will not be practicing law, real law as they say, but then I’m not sure you’ve been doing much of that for the past three years.”
No ejercerás la abogacía, el derecho auténtico, que dicen, pero me parece que tampoco lo has ejercido mucho en estos últimos tres años.
But this woman is mixed UP to her ears in a murder case. She isn’t any client of yours as far as murder is concerned and you have no right to practice law.
Esta señora está complicada en un caso de asesinato. Pero no es cliente de usted en este terreno ni tiene usted derecho a ejercer la abogacía.
She knew that she could not return to Kelso to practice law, for there she would always be the little girl whose mother had run off with a teen-ager.
Sabía que no podía volver a Kelso para ejercer la abogacía. Allí, siempre sería la muchachita a la que su madre abandonó para irse con un adolescente.
“But from now on let’s wait until you pass the bar exam and get a license to practice law, okay?” “Yes, sir. And thanks, Judge.”
Pero, a partir de ahora, vamos a esperar a que apruebes el examen del colegio de abogados y consigas la licencia para ejercer la abogacía, ¿de acuerdo? —Sí, señoría.
Driving back to Brady, Mattie said, “A license to practice law is a powerful tool, Samantha, when it’s used to help little people.
De regreso a Brady al volante de su coche Mattie comentó: —Una licencia para ejercer la abogacía es una herramienta muy poderosa, Samantha, cuando se utiliza para ayudar a gente modesta.
Since I am not licensed to practice law in Florida, we associate Susan Ashley Gross, an old friend who runs the Central Florida Innocence Project.
Dado que no tengo licencia para ejercer la abogacía en Florida, nos asociamos con Susan Ashley Gross, una vieja amiga que dirige el Proyecto Inocencia del Centro de Florida.
Dexter reckoned that a rural college would probably be cheaper, but he wanted a university with its own law school as well, and if he was ever going to practice law, then there would be more opportunities in New York than in New Jersey.
Dexter suponía que una universidad rural probablemente saldría más barata, pero quería una universidad que también dispusiera de su propia facultad de derecho, y si realmente llegara a ejercer la abogacía, habría más oportunidades en el estado de Nueva York, que era mucho más grande que New Jersey.
I knew that Kitchen would become a very rich man if he outlived his mother and father, and that his parents had refused to give him any money, in the hopes of forcing him to start practicing law or enter politics or take a job on Wall Street, where success was assured.
Yo sabía que Kitchen sería muy rico en caso de que sobreviviera a sus padres, y que éstos se habían negado a darle dinero, con la esperanza de obligarle a ejercer la abogacía o la política, o conseguir un empleo en Wall Street, donde el éxito estaba asegurado.
Now are we practicing law down here, or auditioning a chorus line?
¿Ahora estamos practicando derecho aquí abajo, o haciendo una audición a un coro?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test