Translation for "practically dead" to spanish
Practically dead
Translation examples
The peace process is in tatters and the spirit of Oslo and Madrid, which had given so much hope for the future, is practically dead among many Israelis.
El proceso de paz está hecho jirones y el espíritu de Oslo y Madrid, que tanta esperanza para el futuro había suscitado, ahora está prácticamente muerto entre muchos israelíes.
By now I was practically dead.
En aquel momento yo estaba prácticamente muerta.
I'm practically dead as it is.
Ya estoy prácticamente muerta.
You are practically dead right now.
Ya estás prácticamente muerto.
She's practically dead, anyway.
Está prácticamente muerta igual.
I mean, she's practically dead.
Está prácticamente muerta.
- He's practically dead, Frank.
- Está prácticamente muerto, Frank.
He’s practically dead anyway, right?”
Total, ya está prácticamente muerto, ¿no?
“When I wake up, I’m practically dead.
Cuando me despierto, estoy prácticamente muerta.
She goes comatose, practically dead.
Cae en estado comatoso y la vimos prácticamente muerta.
"And now it's practically dead," said Yossarian.
   —Y ahora está prácticamente muerta —puntualizó Yossarian—.
On early Sunday mornings it was practically dead, not a soul around.
Los domingos por la mañana quedaba prácticamente muerta, sin un alma en las cercanías.
I can remember when I thought thirty was practically dead.
Recuerdo cuando pensaba que, a los treinta años, una estaba prácticamente muerta.
“The damned old hypocrite is practically dead, why should he interfere?”
El maldito viejo hipócrita está prácticamente muerto, ¿por qué interviene?
“He’s pretty tough when the thing’s practically dead,” she said. “I killed it, didn’t I?”
—Eres muy fuerte cuando el bicho ya está prácticamente muerto —se burló ella. —Lo he matado, ¿no?
“You fool, you idiot, marrying a blind man, a man with nothing, practically dead.” “He is not!
—¡Idiota! ¡Me sacas de quicio! ¡Tonta, tonta! ¿Cómo puedes casarte con un ciego, con un hombre que está prácticamente muerto? —¡No es cierto!
By the time they pulled up to the dock, the fish was practically dead, but it managed a few spas- modic snaps, enough to warrant keeping it on board awhile longer.
Cuando amarraron en el muelle, el pescado estaba prácticamente muerto, pero así y todo aún intentaba dar algún que otro mordisco;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test