Translation for "powers granted" to spanish
Powers granted
Translation examples
Under the 1974 Constitution of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia, the Socialist Autonomous Province of Kosovo had a "very high degree of autonomy"; in fact, the "broad powers" granted by the 1974 Constitution of the SFRY resulted in a "de facto equality" between the aforementioned Republics and Autonomous Provinces.
En la Constitución de 1974 de la República Federativa Socialista de Yugoslavia, la Provincia Socialista Autónoma de Kosovo tenía un "muy alto grado de autonomía"; de hecho, los "amplios poderes" otorgados por la Constitución de 1974 de la República Federativa Socialista de Yugoslavia determinaban una "igualdad de facto" entre las mencionadas Repúblicas y Provincias Autónomas.
65. Guatemala hoped that States parties to the new convention would either refrain from using, or use only with great care, the power granted under article 19, paragraph 2 and article 21, paragraph 1.
65. Guatemala confía en que los Estados partes en la nueva convención se abstengan de usar, o usen únicamente con sumo cuidado, el poder otorgado en virtud del párrafo 2 del artículo 19, y párrafo 1 del artículo 21.
In two Amendments to the Rabbinical Courts (Upholding a Divorce Decree) Law 5755-1995, the legislator extended the powers granted to the Rabbinical Court when dealing with a husband reluctant to give his wife a "Get" (divorce decree), thus preventing her from re-marrying.
En dos enmiendas a la Ley sobre los tribunales rabínicos (confirmación de un decreto de divorcio) de 5755/1995, el legislador amplió los poderes otorgados al Tribunal Rabínico al tratar con un marido reacio a conceder un decreto de divorcio (también conocido como "Get") a su esposa, impidiendo de este modo que se volviera a casar.
Designations and powers granted to the directors of the enterprise Unions and associations
Nombramientos y poderes otorgados a los miembros directores de la empresa.
In China, the power granted to the President under the Constitution to grant pardons to persons under sentence of death must be approved by the Standing Committee of the National People's Congress but no prisoner has been pardoned since 1975.
En China, los poderes otorgados al Presidente en virtud de la Constitución para conceder indultos a personas sentenciadas a muerte deben ser aprobados por el Comité Permanente del Congreso Popular de la Nación, pero desde 1975 no se ha indultado a ningún recluso.
According to the decree, the decision was taken in accordance with the power granted to the President and the Government under article 68 of the Constitution.
Según el decreto, la decisión fue adoptada en virtud del poder otorgado al Presidente y el Gobierno por el artículo 68 de la Constitución.
:: Appointments and powers granted to legal representatives of the company;
:: Nombramientos y poderes otorgados a los representantes legales de la empresa;
(3) The powers granted to Naalakkersuisut in this Chapter shall not limit the Danish authorities' constitutional responsibility and powers in international affairs, as foreign and security policy matters are affairs of the Realm.
3) Los poderes otorgados al Naalakkersuisut en el presente capítulo no limitarán las responsabilidades y atribuciones constitucionales de las autoridades danesas en lo que se refiere a las relaciones internacionales, puesto que las cuestiones de política exterior y de seguridad son de incumbencia del Reino.
(h) That the flexibility conferred by article 63 (including as regards the powers granted to the independent body) should not be constrained by excessively rigid provisions in article 65 (1), and a particular issue to be considered was whether the article should be permissive as regards suspension;
h) La flexibilidad conferida por el artículo 63 (inclusive en los poderes otorgados al órgano independiente) no debería verse limitada por las disposiciones excesivamente rígidas del artículo 65 1), y cabría considerar la cuestión de si el artículo debería ser permisivo en lo referente a la suspensión;
The power granted under the draft statute to third States, which gave them the authority to initiate proceedings in respect of genocide without the consent of the territorial State, was also in violation of the Genocide Convention.
El poder otorgado en el proyecto de estatuto a los terceros estados, que tendrían autoridad para incoar el procedimiento en relación con el genocidio sin el consentimiento del Estado del territorio, es también una violación de la Convención sobre el Genocidio.
For the powers granted to me by the Senate of Rome
Por los poderes otorgados a mí por el senado de Roma
Though on paper under local command and lacking the powers granted to the Federal Police, they were accountable neither to the protectors’ Hamburg station, nor to their headquarters in Cologne, but to the same vaporous, all-powerful body in Berlin that had imposed them on the protectors in the first place.
Aunque sobre el papel estaban bajo el control de las autoridades locales y carecían de los poderes otorgados a la Policía Federal, no rendían cuentas ni a la Delegación de los protectores en Hamburgo, ni a su cuartel general en Colonia, sino al mismo organismo etéreo y todopoderoso de Berlín que ya de buen principio los había asignado por la fuerza a los protectores.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test