Translation for "powerlessly" to spanish
Powerlessly
Translation examples
We must observe that the community of nations and its international organizations, despite commendable efforts to diminish the humanitarian dimensions of the tragedy, have in the end looked on powerlessly at the tide of nationalistic folly and the unleashing of blind ethnocentrism in former Yugoslavia.
Cabe señalar que la comunidad de naciones y sus organizaciones internacionales, a pesar de los esfuerzos loables para reducir las dimensiones humanitarias del drama, asistieron impotentes a la postre a la corriente de locura nacionalista y al desencadenamiento de un etnocentrismo ciego en la ex Yugoslavia.
Indeed, those States, because they lack the logistical and technical resources and qualified personnel, watch powerlessly as their maritime areas are illegally and anarchically exploited, including those over which they have sovereignty under international law.
Como esos Estados carecen de recursos logísticos y técnicos y de personal calificado, observan impotentes la explotación ilegal y anárquica de sus zonas marítimas, incluidas aquellas sobre las cuales tienen soberanía en virtud del derecho internacional.
The Security Council must not be allowed to impose its conditions in those areas while the rest of the States look on powerlessly.
No puede permitirse que el Consejo de Seguridad imponga sus condiciones en estas materias, mientras que el resto de los Estados observan impotentes.
We must take into account the new regional realities and seek machinery that is functional, economical and efficient, not hampered by secondary issues or limited to powerlessly denouncing the contradictions of the international system, in order to ensure that the United Nations can be faithful to the purposes and principles that inspired its creation.
Hay que tomar en cuenta nuevas realidades regionales y hay que buscar mecanismos funcionales, económicos y eficientes, que no sean bloqueados por asuntos de importancia secundaria y que no se limiten a la denuncia impotente de las contradicciones del sistema internacional, para así lograr que la Organización de las Naciones Unidas pueda ser fiel a los principios y a los propósitos que motivaron su fundación.
If the Department of Peacekeeping Operations must maintain nearly 40,000 troops on 15 different peacekeeping missions with a totally inadequate Headquarters staff, if United Nations troops are placed in the field without the necessary training or equipment, if United Nations troops are forced to stand by powerlessly while atrocities are committed and if communications are inadequate, we are all responsible to some degree, and it is incumbent on all of us to engage in the search for solutions.
Si el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz tiene que mantener casi 40.000 efectivos en 15 misiones distintas de mantenimiento de la paz con un personal totalmente insuficiente en la Sede, si se despliega a las tropas de las Naciones Unidas en el terreno sin el equipo y el entrenamiento suficientes, si las tropas de las Naciones Unidas se ven obligadas a permanecer inertes de manera impotente mientras se cometen atrocidades y si las comunicaciones son inadecuadas, todos somos responsables hasta cierto punto y todos tenemos la obligación de buscar soluciones.
The world watched powerlessly while hundreds of thousands of innocent civilians were brutally murdered.
El mundo observó impotente cómo centenares de miles de civiles inocentes eran asesinados brutalmente.
But now, our intel is being shared with foreign agencies powerlessly?
Pero ahora, impotentes, ¿estamos compartiendo... nuestra información con agencias extranjeras?
Who says we are sharing it powerlessly?
¿Quién dice que estamos, impotentes, compartiéndola?
Epifanio regarded her for a while and then shook his head powerlessly.
El otro estuvo mirándola un rato y después movió la cabeza, impotente.
his smooth, hard body pounded by all those infernal exercise machines, now shook powerlessly.
cuerpo de atleta, machacado en tantas infernales máquinas de musculación, se agitaba ahora impotente.
She fell on her backside on the entrance hall rug, watching powerlessly as the Tannenbaum children led the two servants into the house.
Cayó de culo sobre la alfombra del recibidor, mirando impotente como los hermanos Tannenbaum encabezaban a los dos criados al interior de la casa.
their interconnected shadows on the butterscotch walls, once strong as char, faded to mere transparencies, negative images that powerlessly haunted each other.
sus sombras superpuestas, que antes se proyectaban sobre las paredes de color crema claro, negras como el carbón, se desvanecieron en meras transparencias, imágenes negativas que se perseguían, impotentes, unas a otras.
They would take a few of the young men and male children away with them while the villagers protested powerlessly. And these would be trained as warriors – not as slaves, but as adopted members of the clan.
Se llevarían a unos cuantos jóvenes y niños varones, ante las impotentes protestas de los aldeanos, y, como miembros adoptivos del clan, los entrenarían para ser guerreros, en lugar de esclavos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test