Translation for "potentiating" to spanish
Translation examples
(c) Developing communication and respect among all pupils, irrespective of their cultural, linguistic and ethnic origin, capitalizing on the potential for enrichment offered by the various cultures and developing those areas relating to the maintenance and dissemination of minority groups' own languages and cultures;
c) Desarrollar actitudes de comunicación y respeto entre todos los alumnos independientemente de su origen cultural, lingüístico y étnico, potenciando los aspectos de enriquecimiento que aportan las diferentes culturas y desarrollando aquellos relacionados con el mantenimiento y difusión de la lengua y cultura propias de los grupos minoritarios;
Work will continue on reversing gender inequalities and empowering women in terms of socioeconomic participation and decision-making, cultivating the existing potential for women to take a more protagonistic role in development processes.
Se continúa trabajando en revertir desigualdades por motivos de género, potenciando una mayor participación socioeconómica de las mujeres y su ejercicio en la adopción de decisiones, existiendo potencialidades de incrementar su papel protagónico en los procesos de desarrollo.
Help to reduce rural poverty in the target area by enhancing access of the rural poor to value chains with market potential
Contribuir a la mitigación de la pobreza rural en la zona-objetivo potenciando el acceso de la población rural pobre a las cadenas de valor que tengan potencial comercial
300. An important programme in this area is entitled "Support for Aboriginal Intercultural Education" (the activities are described in greater detail in sections D and G). The aim is to promote bilingual intercultural education at the national level, enhancing the status and potential of the communities' culture, mother tongue and world view so that they are incorporated in the curricula of the formal education system.
301. En este sentido, es importante el programa de "Apoyo a la educación intercultural aborigen" (las acciones del programa se abordan además en los puntos D y G) mediante el cual se impulsa la posibilidad de implantar una educación intercultural bilingüe a nivel nacional revalorizando y potenciando la cultura, la lengua materna y la cosmovisión de las comunidades para promover su incorporación en los contenidos curriculares de la educación formal.
(a) The Peacebuilding Commission will work with the Government and other stakeholders to identify and sensitize potential donors, including non-traditional donors from civil society and the private sector, with a view to ensuring their favourable consideration of the country's appeal for financial and other assistance, including by promoting and enhancing South-South cooperation initiatives;
a) La Comisión de Consolidación de la Paz colaborará con el Gobierno y otros interesados para captar y sensibilizar a posibles donantes, incluidos donantes no tradicionales de la sociedad civil y el sector privado, con objeto de asegurar su favorable consideración del llamamiento del país en favor de asistencia financiera y de otra índole, entre otras cosas promoviendo y potenciando las iniciativas de cooperación Sur-Sur;
Her country was in the process of developing its potential as an aid donor.
Su país está potenciando su condición de donante.
(a) To address the root causes of trafficking by further enhancing the economic potential of women and to raise awareness among the population in rural areas and areas of origin of women migrant workers on the dangers of traffickers and the way in which traffickers operate;
a) Haga frente a las causas profundas de la trata de personas potenciando aún más las perspectivas económicas de la mujer y aumente la conciencia de la población de las zonas rurales y las zonas de origen de las trabajadoras migratorias sobre el peligro que representan los traficantes de personas y sobre sus métodos de operación;
(h) Expanding the pool of available mentors (at the P-4 level and above) by refining training, creating a more sophisticated database of potential mentors and enhancing the appeal of the programme;
h) Ampliar el número de mentores disponibles (de categoría P-4 y categorías superiores) perfeccionando la capacitación, creando una base de datos técnicamente más compleja de los posibles mentores y potenciando el atractivo del programa;
These would include the following: assessing the behaviour of individual providers in the Paris Declaration survey reports; ensuring that independent assessments are presented to the Development Cooperation Forum and the Working Party on Aid Effectiveness; making sure that programme countries, along with non-executive stakeholders, continue to enhance their role in setting the agenda and defining norms and targets in the Working Party on Aid Effectiveness and the Development Cooperation Forum; and surveying potential users of international mutual accountability mechanisms on their key needs in order to make international mechanisms more effective in supporting mutual accountability processes at the national level.
Entre esas medidas estarían las siguientes: evaluar los comportamientos de los distintos donantes sobre la base de las encuestas de la Declaración de París; asegurar la presentación de evaluaciones independientes al Foro sobre Cooperación para el Desarrollo y al Grupo de Trabajo sobre la eficacia de la ayuda; garantizar que los países receptores, junto con los interesados no ejecutivos, sigan potenciando su función en lo que respecta a establecer el programa y definir las normas y metas en el Foro y en el Grupo de Trabajo; y hacer encuestas a los posibles usuarios de los mecanismos internacionales de rendición mutua de cuentas sobre sus necesidades fundamentales con el fin de aumentar la eficacia de los mecanismos internacionales en el apoyo a los procesos de rendición mutua de cuentas a nivel nacional.
The National Education system of Fiji aims to provide a holistic, inclusive, responsive and empowering education system that enables all children to realise their full potential, appreciate fully their inheritance, take pride in their national and cultural identity and contribute fully to sustainable national development.
327. En Fiji, el sistema nacional de educación está concebido como un sistema holístico, inclusivo, adaptado a las necesidades y potenciador de las capacidades individuales, con miras a que todos los niños puedan desarrollar su máximo potencial; valoren plenamente su herencia; se enorgullezcan de su identidad nacional y cultural; y contribuyan plenamente al desarrollo nacional sostenible.
In addition, EDF led a side event: (a) on climate change, in 2005, focused on Kyoto Protocol implementation in the Russian Federation from a civil society perspective; (b) on compensated reduction in 2006, providing an overview of relevant technical, scientific and methodological issues, including compensated reduction, a proposal that makes use of the global carbon market to reward voluntary reductions of emissions from deforestation; (c) on renewable energy alternatives to the increase in Russian coal consumption in 2007, to outline the major threats to the development of local and global energy efficiency efforts from the rapid rise of coal consumption in the Russian Federation's fuel mix, and provide an in-depth review of renewable energy alternative projects already under way in the Russian Federation that serve to combat this trend; (d) on tropical carbon supply and international carbon markets, in 2007 discussing recent modelling of Amazon deforestation and land use, suggesting that substantial reductions of deforestation may be possible at lower cost than previously estimated; possible potential effects of market-based compensation for reduced deforestation on international carbon markets; (e) and in 2008 on opportunities and challenges for a United States cap and trade programme: business and policymakers views, opportunities and solutions to challenges facing United States and European Union industry with the creation of a United States cap and trade system.
Además, el EDF dirigió un acto paralelo: a) sobre el cambio climático, en 2005, centrado en la aplicación del Protocolo de Kyoto en la Federación de Rusia desde una perspectiva de la sociedad civil; b) sobre la reducción compensada, en 2006, ofreciendo una visión general de los problemas técnicos, científicos y metodológicos pertinentes, incluida la reducción compensada, una propuesta que utiliza el mercado global del carbono para premiar las reducciones voluntarias de las emisiones provocadas por la deforestación; c) sobre las alternativas de energía renovable al aumento del consumo ruso de carbón, en 2007, para subrayar las principales amenazas al desarrollo de esfuerzos locales y globales de eficiencia energética provocadas por el rápido aumento del consumo de carbón en la mezcla de combustibles de la Federación de Rusia y ofrecer una revisión en profundidad de los proyectos alternativos de energía renovable que ya están en marcha en la Federación de Rusia y que sirven para luchar contra esta tendencia; d) sobre el suministro tropical de carbono y los mercados internacionales del carbono, en 2007, debatiendo la modelización reciente de la deforestación y del uso de la tierra del Amazonas y sugiriendo que sería posible reducir enormemente la deforestación a un coste más bajo del previamente calculado; posibles efectos potenciadores de la compensación basada en el mercado para la deforestación reducida en los mercados internacionales del carbono; e) y, en 2008, sobre las oportunidades y los desafíos de un programa de límites máximos y comercio de los Estados Unidos: perspectivas empresarial y gubernamental, oportunidades y soluciones a los desafíos que afronta la industria de los Estados Unidos y de la Unión Europea con la creación de un sistema de límites máximos y comercio en los Estados Unidos.
Activating quarantine potentiator.
Activando el potenciador de cuarentena.
Too small to see with the naked eye, but with the potential of giants.
Demasiado pequeños para verlos con la vista, pero con el potenciador de gigantes.
Robots, too small to see with the naked eye, but with the potential of giants.
anteriormente... Robots. Demasiado pequeños para verlos con la vista, pero con el potenciador de gigantes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test