Translation for "portiere" to spanish
Portiere
Translation examples
Not with Miss Ellen's portieres. Not while I got breath in me.
¡No con las cortinas de la Srta. Ellen!
Fortunately they had not pulled the portieres entirely open, and I was able to escape unobserved.
Felizmente, no habían abierto las cortinas, y pude deslizarme sin que me vieran.
He retreated behind the portieres in the hall, only half convinced by her words.
se escondió detrás de las cortinas del vestíbulo, convencido a medias por las palabras de Mamita.
The doorway at the back of the shop was veiled by a portiere of beads and thin bamboo sections threaded on strings.
En el umbral de la trastienda había una cortina de cuentas y pequeños trozos de bambú.
He took the whistle out of his pocket and blew on it, and the black boy popped out from the portieres.
Sacó el silbato, lo sopló y el muchacho negro emergió de entre las anillas de la cortina.
Yes! In that front room where the casket lay, the portieres were almost drawn shut over the door to the hallway.
Sí, en la habitación frontera, donde estaban los jarrones, las cortinas se cerraban casi sobre la puerta de comunicación con el vestíbulo.
He didn’t look at Mandon and he didn’t look at me, going out with the paper bag, through the portieres.
No miró a Mandon ni me miró a mí y se marchó con la bolsa de papel en la mano, a través de la cortina de anillas de madera.
I went through rooms with leather chairs and deep sofas and tasseled portieres and tall heavily draped windows.
Atravesé habitaciones con sillas de cuero, profundos sillones, portières con borlas y altas ventanas con pesadas cortinas.
Portieres were almost drawn over a door at the right, but I could smell the thick odour of flowers, and a chill went through me.
Las cortinas estaban corridas sobre la puerta de la derecha, pero pude oler el espeso aroma de las flores, y un estremecimiento recorrió mi cuerpo.
Er beugte sich seitwärts, legte den Kopf auf die Hand, mit der er sich an der Portiere hielt, und schluchzte.
Se inclinó hacia un lado, apoyó la cabeza en la mano con la que se agarraba a la cortina y rompió en sollozos.
He appeared from behind a bead portiere with a plastic cocktail glass and went searching under the counter for a card without saying a word.
Salió de detrás de una cortina con un vaso de plástico en la mano y se puso a buscar una tarjeta debajo del mostrador sin decir palabra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test